Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

CUSTOM
IT
MANUALE INSTALLAZIONE
MANUEL D'INSTALLATION
FR
EN
INSTALLATION MANUAL
MANUAL DE INSTALACIÓN
ES
DE
INSTALLATIONSANLEITUNGEN
‫دليل ال� ت كيب‬
AR
EN 14527-CL1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Novellini CUSTOM

  • Seite 1 CUSTOM MANUALE INSTALLAZIONE MANUEL D’INSTALLATION INSTALLATION MANUAL MANUAL DE INSTALACIÓN INSTALLATIONSANLEITUNGEN EN 14527-CL1 ‫دليل ال� ت كيب‬...
  • Seite 2 Novellini Spa Novellini Spa Via Mantova, 1023 - 46030 Romanore di Via Mantova, 1023 - 46030 Romanore di Borgo Virgilio Mantova Italy Borgo Virgilio Mantova Italy EN 14527-CL 1 EN 14527-CL 1 EN14527Annex B : Quando bagnata, la superficie della maggioranza dei piatti doccia dà un aumento nel potenziale scivolamento. Ciò è in particolare vero quando si utilizzano sapone, shampoo, olio da bagno, ecc.
  • Seite 3 IT - INDICE CUSTOM h 120 mm Caratteristiche tecniche 01 Installazione piatto con pareti e pavimento finiti CUSTOM h 35 mm Caratteristiche tecniche 02 Installazione piatto con pareti e pavimento finiti 03 Installazione piatto con pavimento finito e sottopiastrella 04 Installazione piatto ad incasso con pareti e pavimento finiti...
  • Seite 4 ‫الخصائص الفنية‬ ‫يتم ال� ت كيب بشكل مستو ِ مع الحوائط و األ أ رضيات الم ُ عدة لذلك‬ ‫ 53 مم‬CUSTOM ‫ا ر تفاع‬ ‫الخصائص الفنية‬ ‫يتم ال� ت كيب بشكل مستو ِ مع الحوائط و األ أ رضيات الم ُ عدة لذلك‬...
  • Seite 5 CUSTOM h120 mm IT Area consigliata per lo scarico a pavimento Custom ± 2 mm ± 4 mm FR Zone conseillée pour le vidage des eaux au sol 100x80 994x792 1000x798 EN Recommended space for floor-mounted drain ES Espacio necesario para desagüe a suelo...
  • Seite 6 h 120 mm Installazione piatto con pareti e pavimento finiti Installation receveur de douche après murs et carrelages posés Tray installation when walls and floor are tiled Instalación del plato con paredes y pavimento terminados Montage auf fertig gestellten Wänden und Böden ‫يتم...
  • Seite 7 3,5x19 IT non fornito FR non fourni EN not supplied ES no incluida DE nicht im Lieferumfang AR ‫غ� ي م ُ رفقة‬...
  • Seite 8 ~3 mm...
  • Seite 9 IT Optional IT Non acetico FR Option FR Non acétique EN Optional EN Acetic-acid free ES Opcional ES No acético DE Optional Profile DE Essigsäurefrei AR ‫اختياري‬ AR ‫خايل ي من حمض الخل‬...
  • Seite 10 CUSTOM h 35 mm Custom ± 2 mm ± 3 mm IT Area minima da realizzare nel pavimento FR Zone d’allocation minimum à faire au sol 100x80 994x792 996x794 EN Minimum space required in floor 120x70 1194x692 1196x694 ES Espacio mínimo necesario para desagüe a suelo...
  • Seite 11 h 35 mm Installazione piatto con pareti e pavimento finiti Installation receveur de douche après murs et carrelages posés Tray installation when walls and floor are tiled Instalación del plato con paredes y pavimento terminados Montage auf fertig gestellten Wänden und Böden ‫يتم...
  • Seite 12 IT non fornito FR non fourni EN not supplied ES no incluida DE nicht im Lieferumfang AR ‫غ� ي م ُ رفقة‬...
  • Seite 13 ~3 mm...
  • Seite 14 Utilizzare malta cementizia ad alta resistenza Utiliser mortier en ciment à haute résistance Please use high resistance cement mortar Utilizar mortero de cemento de alta resistencia Verwenden Sie hoch beständigen Zementmörtel ‫استخدم مونه أسمنتية ذات مقاومة عالية‬...
  • Seite 16 KG KG IT Optional IT Non acetico FR Option FR Non acétique EN Optional EN Acetic-acid free ES Opcional ES No acético DE Optional Profile DE Essigsäurefrei AR ‫اختياري‬ AR ‫خايل ي من حمض الخل‬...
  • Seite 17 h 35 mm Installazione piatto con pavimento finito e sottopiastrella Installation receveur de douche après carrelage posé et sous-carrelage Tray installation with tiled floor and undertile Instalación del plato con el pavimento terminado Montage mit fertig gestellten Böden und Überfliesung ‫يتم...
  • Seite 18 IT non fornito FR non fourni EN not supplied ES no incluida DE nicht im Lieferumfang AR ‫غ� ي م ُ رفقة‬...
  • Seite 19 ~3 mm...
  • Seite 20 Utilizzare malta cementizia ad alta resistenza Utiliser mortier en ciment à haute résistance Please use high resistance cement mortar Utilizar mortero de cemento de alta resistencia Verwenden Sie hoch beständigen Zementmörtel ‫استخدم مونه أسمنتية ذات مقاومة عالية‬...
  • Seite 22 IT Posa delle piastrelle del muro FR Pose des carreaux du mur EN Wall tiling ES Colocación de las baldosas de pared DE Verfliesung der Wände AR ‫وضع بالطات الحائط‬ KG KG...
  • Seite 23 IT Non acetico FR Non acétique EN Acetic-acid free ES No acético DE Essigsäurefrei AR ‫خايل ي من حمض الخل‬...
  • Seite 24 h 35 mm Installazione piatto ad incasso con pareti e pavimento finiti Installation receveur de douche à encastrer après murs et carrelages posés Built-in tray installation when walls and floor are tiled Instalación del plato empotrado con paredes y pavimento terminados Montage Einbaubrausetasse mit fertig gestellten Wänden und Böden ‫يتم...
  • Seite 27 IT non fornito FR non fourni EN not supplied ES no incluida DE nicht im Lieferumfang AR ‫غ� ي م ُ رفقة‬...
  • Seite 30 Utilizzare malta cementizia ad alta resistenza Utiliser mortier en ciment à haute résistance Please use high resistance cement mortar Utilizar mortero de cemento de alta resistencia Verwenden Sie hoch beständigen Zementmörtel ‫استخدم مونه أسمنتية ذات مقاومة عالية‬...
  • Seite 32 IT Non acetico FR Non acétique EN Acetic-acid free IT Optional ES No acético FR Option DE Essigsäurefrei EN Optional AR ‫خايل ي من حمض الخل‬ ES Opcional DE Optional Profile AR ‫اختياري‬...
  • Seite 33 h 35 mm Installazione piatto ad incasso con pavimento finito e sottopiastrella Installation receveur de douche à encastrer après carrelage posé et sous-carrelage Built-in tray installation with tiled floor and undertile Instalación del plato empotrado con el pavimento terminado Montage Einbaubrausetasse mit fertig gestellten Böden und Überfliesung ‫يتم...
  • Seite 36 IT non fornito FR non fourni EN not supplied ES no incluida DE nicht im Lieferumfang AR ‫غ� ي م ُ رفقة‬...
  • Seite 39 Utilizzare malta cementizia ad alta resistenza Utiliser mortier en ciment à haute résistance Please use high resistance cement mortar Utilizar mortero de cemento de alta resistencia Verwenden Sie hoch beständigen Zementmörtel ‫استخدم مونه أسمنتية ذات مقاومة عالية‬...
  • Seite 41 IT Posa delle piastrelle del muro FR Pose des carreaux du mur EN Wall tiling ES Colocación de las baldosas de pared DE Verfliesung der Wände AR ‫وضع بالطات الحائط‬ KG KG IT Non acetico FR Non acétique EN Acetic-acid free ES No acético DE Essigsäurefrei AR ‫خايل...
  • Seite 43 IT - GARANZIA IMPORTANT: EVITER ABSOLUMENT L’EMPLOI DE Tutti i prodotti acquistati dal consumatore, come definito DÉTERGENTS ABRASIFS, ALCOOL OU PRODUITS A’ BASE dall’art. 3 del Codice del Consumo (Decreto Legislativo n. 206 D’ALCOOL, ACETONE OU AUTRES SOLVANTS. del 6 settembre 2005 e ss.mm.), sono coperti dalla garanzia legale del venditore ai sensi degli artt.
  • Seite 44 ‫اللغة اإليطالية - الضامن‬ suave. Se recomienda utilizar productos no abrasivos. Para ‫كل املنتجات التي تم رش اؤها من قبل املستهلكني، كام هو محدد يف املادة‬ evitar que se formen depósitos de cal se recomienda secar las ‫رقم 3 من قانون املستهلك (املرسوم الترشيعي رقم 602 الصادر يف 6 سبتمرب‬ superficies acrílicas después del uso, con un paño gamuzado ‫5002 والتعديالت...
  • Seite 45 Note:...
  • Seite 46 Note:...
  • Seite 47 Note:...
  • Seite 48 NOVELLINI S.p.A. Via Mantova, 1023 - 46030 Romanore di Borgo Virgilio (Mn) Tel. +39 0376 6421 - Fax +39 0376 642250 - e-mail: novellini@novellini.it www.novellini.com 60543IST_10 (05 2023)