Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

GB
MÖJLIG
DE

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für IKEA MÖJLIG Domino

  • Seite 1 MÖJLIG...
  • Seite 2 ENGLISH Please refer to the last page of this manual for the full list of IKEA appointed After Sales Service Provider and relative national phone numbers. DEUTSCH Auf der letzten Seite dieser Broschüre finden Sie eine vollständige Liste der offiziellen IKEA After-Sales-Dienstleister mit den...
  • Seite 3 ENGLISH DEUTSCH...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Electrical connection Energy efficiency Product description Environmental concerns Daily use IKEA guarantee Hints and tips Subject to change without notice. Safety information Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use causes injuries and damage.
  • Seite 5: General Safety

    ENGLISH Keep children and pets away from the appliance when it • operates or when it cools down. Accessible parts may become hot during use. If the appliance has a child safety device, it should be • activated. Children shall not carry out cleaning and user maintenance of •...
  • Seite 6: Safety Instructions

    ENGLISH If the supply cord is damaged, it must be replaced by the • manufacturer, the Authorised Service Centre or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. WARNING: Use only hob guards designed by the • manufacturer of the cooking appliance or indicated by the manufacturer of the appliance in the instructions for use as suitable or hob guards incorporated in the appliance.
  • Seite 7 ENGLISH cable. Contact our Authorised Service • If the surface of the appliance is cracked, Centre or an electrician to change a disconnect immediately the appliance damaged mains cable. from the power supply. This to prevent • The shock protection of live and an electrical shock.
  • Seite 8: Installation

    ENGLISH • Use original spare parts only. Care and cleaning • Clean the appliance regularly to prevent Disposal the deterioration of the surface material. • Deactivate the appliance and let it cool Warning! Risk of injury or down before you clean it. suffocation.
  • Seite 9: Electrical Connection

    ENGLISH min. 500 mm 290 mm 520 mm 270 ±1 490 ±1 min. min. 28 mm 100 mm 55 mm max. R 5 mm min. 28 mm included in the product in fitting bag. The Important! sealant seals the appliance to the •...
  • Seite 10: Product Description

    ENGLISH a proper socket. If connecting the appliance directly to the electric system, it is necessary that you install a double pole switch between the appliance and the electricity supply, with a minimum gap of 3 mm. between the switch contacts and of a type suitable for the required load in compliance with the current rules.
  • Seite 11 ENGLISH Control panel layout To switch the hob on or off. Display Description To activate and deactivate the Lock A cooking zone is or the Child Safety Device. still hot (residual To activate the outer ring. heat). A heat setting display: Lock / The Child Safety Device func- Timer indicators of cooking zones.
  • Seite 12: Daily Use

    ENGLISH Daily use Activating and deactivating the outer Activating and deactivating rings Touch for 1 second to activate or Activating and deactivating the outside deactivate the appliance. ring Activate the inside ring before you activate Adjusting the power setting the outside ring by touching for 1-2 Set the power setting with to increase.
  • Seite 13 ENGLISH STOP+GO • Activate the appliance with . Do not set the power settings. Touch for 4 The function sets all cooking zones that seconds. The symbol comes on. operate to the lowest power setting When the function operates, you cannot •...
  • Seite 14: Hints And Tips

    ENGLISH OffSound Control (Deactivation and If you accidentally press , a list activation of the sounds) of codes comes on. This is only Originally the sounds of the appliance are relevant for service purposes. To activated. leave this menu touch again or wait until the hob deactivates Activating and deactivating the sounds:...
  • Seite 15: Troubleshooting

    ENGLISH best tool for cleaning glass surface is a Warning! Sharp objects and scraper (not included with the abrasive cleaning agents will appliance). Place a scraper on the glass damage the appliance. Clean ceramic surface at an angle and remove the appliance and remove the residues by sliding the blade over the residues with water and washing...
  • Seite 16 IKEA store call centre. You can find a engineer, the visit from the After full list of IKEA appointed contacts at the Sales Service technician or end of this manual.
  • Seite 17: Technical Data

    ENGLISH Technical data Rating Plate Made In Italy 0476 © Inter IKEA Systems B.V. 1999 MOD: 000.000.00 G2X XX mbar = XXkW IKEA of Sweden AB 21552 G3X XX mbar = XXXg/h SE - 343 81 Älmhult TYPE H0000-0/0 PNC. 000000000 00...
  • Seite 18: Environmental Concerns

    IKEA. will not extend the guarantee period for the appliance. What will IKEA do to correct the problem? Who will execute the service? IKEA appointed service provider will examine the product and decide, at its sole...
  • Seite 19 IKEA appliances: • Transportation damages. If a customer transports the product to their home or Please do not hesitate to contact IKEA After other address, IKEA is not liable for any Sales Service to: damage that may occur during transport.
  • Seite 20 We recommend you read the appliance documentation carefully before contacting Please refer to the last page of this manual for the full list of IKEA appointed contacts and relative national phone numbers. In order to provide You with a quicker service, we recommend...
  • Seite 21: Sicherheitshinweise

    Technische Daten Elektrischer Anschluss Energieeffizienz Gerätebeschreibung Umwelttipps Täglicher Gebrauch IKEA Garantie Tipps und Hinweise Änderungen vorbehalten. Sicherheitshinweise Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Der Hersteller ist nicht dafür verantwortlich, wenn eine fehlerhafte Montage oder Verwendung Verletzungen oder Schäden verursacht.
  • Seite 22: Allgemeine Sicherheit

    DEUTSCH Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von Kindern fern • und entsorgen Sie es auf angemessene Weise. Halten Sie Kinder und Haustiere während des Betriebs oder • der Abkühlphase vom Gerät fern. Die zugänglichen Geräteteile werden beim Betrieb sehr heiß. Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet ist, •...
  • Seite 23: Sicherheitsanweisungen

    DEUTSCH Hat die Glaskeramik-/Glasoberfläche einen Sprung, schalten • Sie das Gerät aus und nehmen Sie es vom Stromnetz. Falls das Gerät direkt mit dem Stromnetz verbunden ist und nicht getrennt werden kann, nehmen Sie die Sicherung für den Anschluss heraus, um die Stromversorgung zu unterbrechen. Verständigen Sie in jedem Fall den autorisierten Kundendienst.
  • Seite 24 DEUTSCH • Stecken Sie den Netzstecker erst nach Elektrischer Anschluss Abschluss der Montage in die Steckdose. WARNUNG! Brand- und Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker Stromschlaggefahr. nach der Montage noch zugänglich ist. • Falls die Steckdose lose ist, schließen Sie •...
  • Seite 25 DEUTSCH wenn es mit Wasser in Kontakt Glas- bzw. Glaskeramikoberfläche gekommen ist. verkratzen. Heben Sie das Kochgeschirr • Benutzen Sie das Gerät nicht als Arbeits- stets an, wenn Sie es auf der Kochfläche oder Abstellfläche. umsetzen möchten. • Hat die Geräteoberfläche einen Sprung, •...
  • Seite 26: Montage

    DEUTSCH Montage Allgemeine Informationen Die Montage muss sich nach den im Einsatzland geltenden Gesetzen, Verordnungen, Richtlinien und Normen richten! (Sicherheitsbestimmungen und Vorschriften für Elektrik/ Elektronik, sach- und ordnungsgemäßes Recycling etc.). min. 500 mm 290 mm 520 mm 270 ±1 490 ±1 min.
  • Seite 27: Elektrischer Anschluss

    DEUTSCH Elektrischer Anschluss WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. WARNUNG! Der elektrische Anschluss muss von einem autorisierten Installateur ausgeführt werden. Elektroanschluss • Kontrollieren Sie vor dem ersten Einschalten, dass die auf dem Typenschild des Gerätes angegebene Nennspannung mit der aktuell verfügbaren Spannung identisch ist. Prüfen Sie auch die Leistungsaufnahme des Gerätes und stellen Sie sicher, dass Ersetzen des Netzkabels...
  • Seite 28: Gerätebeschreibung

    DEUTSCH WARNUNG! Prüfen Sie nach dem Anschluss an die Netzversorgung, dass alle Kochzonen betriebsbereit sind, indem Sie kurz nacheinander an allen Kochzonen die maximale Leistung einstellen. Gerätebeschreibung Kochfeldanordnung Zweikreis-Kochzone 700/1700 W Einkreis-Kochzone 1200 W Bedienfeld 120/180 mm 145 mm Bedienfeldanordnung Ein- und Ausschalten des Kochfelds.
  • Seite 29: Täglicher Gebrauch

    DEUTSCH Verlängerung oder Verkürzung Display Beschreibung der für den Timer eingestellten Zeit. Die Tastensperre/ Erhöhen oder Verringern der Kindersicherung ist Kochstufen. eingeschaltet. Einschalten der Funktion STOP+GO. Die Abschaltauto- matik ist in Betrieb. Leistungsstufenanzeigen Die Funktion STOP Display Beschreibung +GO ist in Betrieb. Die Kochzone ist ausgeschaltet.
  • Seite 30 DEUTSCH abgelaufen, ertönt ein Signalton, und 00 blinkt. Berühren Sie , um die Funktion für die ausgewählte Kochzone auszuschalten; die Anzeige dieser Kochzone blinkt schneller. Berühren Sie , und die restliche Zeit wird rückwärts bis 00 gezählt. Die Anzeige der Kochzone erlischt.
  • Seite 31 DEUTSCH (d.h. wenn ein topf leer kocht). Das Kindersicherung Symbol leuchtet. Vor der erneuten Diese Funktion verhindert eine Benutzung müssen Sie die Kochzone auf versehentliche Bedienung des Geräts. stellen. Einschalten der Kindersicherung Leistungsstufe Automatische Ab- • Schalten Sie das Gerät mit ein.
  • Seite 32: Tipps Und Hinweise

    DEUTSCH Wird das Gerät im Falle eines Haben Sie die Funktion auf eingestellt, Problems mit der ertönt der Signalton nur in folgenden Fällen: Spannungsversorgung • Bei der Berührung von ausgeschaltet, werden die • Bei Ablauf des Kurzzeit-Weckers Einstellungen nicht gespeichert. •...
  • Seite 33: Fehlersuche

    DEUTSCH feuchten Tuch und etwas Spülmittel Entfernen von Speiseresten und abwischen. Gerät dann mit einem hartnäckigen Flecken sauberen Tuch trockenreiben. 1. Zuckerhaltige Speiserückstände sowie 2. Kalk- und Wasserränder, Fettspritzer Reste von Kunststoffen oder Alufolie und metallisch schimmernde sofort mit einem Reinigungsschaber Verfärbungen können nach dem entfernen (wird nicht mit dem Gerät Abkühlen des Gerätes mit einem...
  • Seite 34 Wenn Sie das Problem nicht angeschlossen wurde, kann auch selbst lösen können, wenden Sie sich an das während der Garantiezeit für IKEA Callcenter. Am Ende dieser Anleitung den Besuch eines finden Sie Ansprechpartner von IKEA. Kundendiensttechnikers oder Händlers eine Gebühr anfallen.
  • Seite 35: Technische Daten

    DEUTSCH Technische Daten Typenschild Made In Italy 0476 © Inter IKEA Systems B.V. 1999 MOD: 000.000.00 G2X XX mbar = XXkW IKEA of Sweden AB 21552 G3X XX mbar = XXXg/h SE - 343 81 Älmhult TYPE H0000-0/0 PNC. 000000000 00...
  • Seite 36: Umwelttipps

    Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen Sie Geräte IKEA Garantie Wie lang ist die IKEA Garantie gültig? Die Garantie deckt Material- und Produktionfehler ab. Sie gilt ab dem Datum, Diese Garantie ist 5 Jahre ab dem an dem das Elektrogerät bei IKEA gekauft...
  • Seite 37 Glaskeramik, Zubehör, Geschirr und Teile, die ersetzt wurden, gehen in das Besteckkörbe, Zuleitungen und Eigentum von IKEA über. Drainageschläuche-/rohre, Lampen und Was wird IKEA zur Lösung des Problems Lampenabdeckungen, Knöpfe/ tun? Wählschalter, Gehäuse und Teile des Gehäuses; es sei denn, es kann...
  • Seite 38: Gültigkeitsbereich

    Der spezielle Kundendienst (Service) für Broschüre zu dem jeweiligen IKEA Geräte: Gerät aufgelistet sind, zu dem Bitte zögern Sie nicht, den speziellen IKEA Sie Fragen haben. Bevor Sie uns Kundendienst (Service) zu kontaktieren für: anrufen, vergewissern Sie sich, 1. einen Anspruch unter dieser Garantie;...
  • Seite 39 BITTE BEWAHREN SIE DEN KAUFBELEG AUF! Er ist Ihr Kaufnachweis und für einen Garantieanspruch unerlässlich. Bitte beachten Sie, dass auf diesem Kaufbeleg auch die IKEA Artikelbezeichnung und die Nummer (der 8-stellige Zifferncode) für jedes der Geräte, die Sie gekauft haben, vermerkt sind.
  • Seite 40 061 998 0549 Belföldi díjszabás Hétköznap 8 és 10 óra között 0900 - 235 45 32 ma-vr: 8.00 - 21.00 Nederland (0900-BEL IKEA) Geen extra kosten. zat: 9.00 - 21.00 0031 - 50 316 8772 Alleen lokaal tarief. Luxembourg zon / pub. vakantie: 10.00 - 18.00...
  • Seite 44 21552 © Inter IKEA Systems B.V. 2019 AA-574995-8...

Diese Anleitung auch für:

502-371-37

Inhaltsverzeichnis