Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

REISKOCHER KRC-175
INHALTSVERZEICHNIS
DE
GEBRAUCHSANLEITUNG
EN
INSTRUCTION MANUAL

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kemar KRC-175

  • Seite 1 REISKOCHER KRC-175 INHALTSVERZEICHNIS GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    1. Wichtige Sicherheitshinweise................04 2. Besondere Hinweise zum Netzkabel / Elektrische Anforderungen.....08 3. Vor dem ersten Gebrauch...................09 4. Bezeichnung und Funktion der Teile..............12 5. Kurzanleitung – In wenigen Schritten zur perfekten Zubereitung.......17 6. Reinigung und Pflege..................26 7. Fehlerbehebung....................28 8. Kundendienst......................29 KRC-175...
  • Seite 3: Einführung

    Mit Ihrem neuen Reiskocher bereiten Sie im Handumdrehen köstliche Speisen zu. Der Reiskocher ist einfach zu bedienen und dank seines Innentopfes leicht zu reinigen. Für einen leichten Einstieg finden Sie auf unserer Webseite www.kemar.shop Rezeptideen und nützliche Tipps. Das Zubereiten von Reis in einem Reiskocher mit Edelstahltopf basiert auf einem anderen Prinzip als bei herkömmlichen Reiskochern mit einem Aluminiumtopf.
  • Seite 4: Integrierte Sicherheitsfunktionen

    Brandgefahr, elektrischen Schlägen, Verletzungen und Sachschäden: Dieses Zeichen warnt Sie vor Verletzungsgefahren. Dieses Zeichen warnt Sie vor Verletzungsgefahren durch Elektrizität. Dieses Zeichen warnt Sie vor Verbrennungs- bzw. Verbrühungsgefahren.Vorsicht! Während des Betriebs strömt heißer Dampf aus dem Dampfventil! Dieses Zeichen kennzeichnet ergänzende Informationen. KRC-175...
  • Seite 5: Verwendungszweck

    Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie sind mind. 8 Jahre und beaufsichtigt. Verstauen Sie das Gerät und seine Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren. KRC-175...
  • Seite 6 7. Halten Sie Fremdkörper wie Nadeln und Drähte von den Öffnungen des Geräts fern. Andernfalls besteht die Gefahr von elektrischen Schlägen. 8. Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlenes Zubehör. Andernfalls besteht die Gefahr von Bränden, elektrischen Schlägen oder Verletzungen. KRC-175...
  • Seite 7 25. Berühren Sie nicht die Metallteile im Innern des Deckels oder den Innendeckel beim oder kurz nach dem Betrieb. 26. Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von offenen Flammen oder nassen Bereichen. 27. Vermeiden Sie Flüssigkeit auf die Steckerverbindung zu schütten. KRC-175...
  • Seite 8: Besondere Hinweise Zum Netzkabel / Elektrische Anforderungen

    Achten Sie darauf, dass beispielsweise Kinder nicht daran ziehen können und dass es ohne Stolpergefahr verlegt ist. Warnung Stromschlagrisiko! Nur geerdete Steckdosen benutzen! Erdungsanschluss nicht entfernen! Keine Adapter benutzen! Keine Verlängerungskabel benutzen! Eine Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann tödliche Verletzungen, Brand oder Stromschlag zur Folge haben! KRC-175...
  • Seite 9: Vor Dem Ersten Gebrauch

    VORSICHTSMAßNAHMEN ZUM SICHEREN GEBRAUCH Betreiben Sie das Gerät niemals ohne den Deckel. Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, wenn es in Betrieb ist. Jede Reparatur, Wartungsmaßnahme oder Ersatz von Teilen ist von KeMar oder einer autorisierten Service Firma durchzuführen. REISKOCHER AUFSTELLEN UND ANSCHLIEßEN Bevor Sie den Reiskocher in Betrieb nehmen, folgen Sie bitte den folgenden Anweisungen.
  • Seite 10: Speisen Vorbereiten

    Bambuslöffel oder einen Holz- oder Plastiklöffel, um den Reis umzurühren oder zu servieren. Andere Materialien können den Reistopf zerkratzen. Bei dem ersten Gebrauch kann es zu Geruchs- und Rauchbildung kommen. Dies ist kein Defekt. Grund dafür können Verpackungs- und Beschichtungsrückstände sein. − Sorgen Sie für ausreichende Belüftung. KRC-175...
  • Seite 11: Lieferumfang

    Glasdeckel sind BPA-frei. Somit kommen Ihre Speisen weder mit Weichmachern noch mit anderen bedenklichen Stoffen in Berührung. Der Reiskocher ist konzipiert für eine einfache Zubereitung von sämtlichen Reissorten und anderen Speisen. Durch eine moderne Technologie arbeitet der Reiskocher energieeffizient und hochpräzise. KRC-175...
  • Seite 12: Bezeichnung Und Funktion Der Teile

    Kochen automatisch in automatisch in den Warmhaltemodus und den Warmhaltemodus um den Reis die Leuchtanzeige leuchtet Gelb. Um das warm und frisch zu halten. Zum An- bzw. Gerät komplett auszuschalten muss die Ausschalten nochmals drücken. WARMHALTEN TASTE einmal gedrückt werden. KRC-175...
  • Seite 13: Bauteile Und Funktionen

    Die Bedienung ist sehr einfach. Machen Sie sich nachstehend mit dem Teilen vertraut. Das Gerät schaltet sich nach Beendigung des Kochvorgangs immer in den Warmhaltemodus (Gelbe LED). Um das Gerät komplett auszuschalten, bitte IMMER die WARMHALTEN/ AN-/AUS-Taste drücken und dann den Netzstecker vom Strom trennen. KRC-175...
  • Seite 14 Öffnen Sie stehts vorsichtig den Deckel während des Kochvorgangs, da heißer Dampf entweichen kann, der zu Verbrühungen führen kann. Der Edelstahltopf und der Dämpfeinsatz können sehr heiß werden, fassen Sie sie an den Außenrändern immer mit einem Handtuch oder ähnlichen Schutz an, um Verbrühungen zu vermeiden. KRC-175...
  • Seite 15 8% Nickel. Das Material enthält kein BPA, Phthalate oder Blei. Die extra großen Dampflöcher ermöglichen eine optimale Dampfverteilung. An beiden Seiten befinden sich Kunststoffgriffe für die sichere Entnahme nach dem Dämpfvorgang. Der Dämpfeinsatz ist spülmaschinenfest. Betreiben Sie das Dämpfen immer nur mit dem Glasdeckel. KRC-175...
  • Seite 16 Temperaturen entstehen und den Löffel beschädigen können. Der mitgelieferte Messbecher aus Polyprophylen (PP) ist BPA- frei und hat ein Volumen von ca. 160 ml Wasser bzw. Reis. Alle hier aufgeführten Mengenangaben beziehen sich auf den Messbecher. Der Messbecher ist Spülmaschinengeeignet. KRC-175...
  • Seite 17: Bedienung

    Cup 2 30 - 35 Minuten Wasser Weißer Reis 2 Messbecher Reis 4 Messbecher Cup 4 40 - 45 Minuten Wasser Naturreis / Brauner 1 Messbecher Reis 3 Messbecher Cup 2 90 - 100 Minuten Reis Wasser KRC-175...
  • Seite 18: Reis Kochen

    Reisschicht am Boden des Topfes zu lösen. Sie können den Topf nun entweder von Hand spülen oder in der Spülmaschine reinigen. Es kann bei einigen Reissorten zu einer leichten Bräunung am Boden des Innentopfes kommen. Dies ist völlig normal und lässt sich aufgrund der Funktionsweise des Gerätes nicht verhindern! KRC-175...
  • Seite 19 REIS KOCHEN * Siehe Tabelle auf Seite 17. Um dem Reis mehr Geschmack zu verleihen, versuchen Sie, die Wassermenge durch eine Fleisch- oder Gemüsebrühe zu ersetzen. Das Verhältnis von Brühe zu Reis entspricht dem Verhältnis von Wasser zu Reis. KRC-175...
  • Seite 20: Sautè (Braten) Und Kochen

    IN WENIGEN SCHRITTEN ZUR PERFEKTEN ZUBEREITUNG SAUTÈ (BRATEN) UND KOCHEN KRC-175...
  • Seite 21 IN WENIGEN SCHRITTEN ZUR PERFEKTEN ZUBEREITUNG NUR SAUTÉ (BRATEN) KRC-175...
  • Seite 22 Reiskocher den Dämpfvorgang vorzeitig. Bei sehr kleinem Gargut können Sie Pergamentpapier oder Backfolie in den Dämpfkorb legen. Für ein besseres Dämpfergebniss empfehlen wir ein paar Löcher in die Folie zu stechen. Die Dämpfzeiten entnehmen Sie der nachstehenden Tabelle. KRC-175...
  • Seite 23 30 Minuten 165°C 30 Minuten Kohl 5-7 Minuten Schwein 160°C Medium= 25 Min Möhren 11-13 Minuten Rind 160°C Medium-Well=30 Min Well Done= 33 Min Blumenkohl 7-9 Minuten Kartoffeln 28-33 Minuten Erbsen 4-6 Minuten Maiskolben 12-16 Minuten Spinat 2-4 Minuten KRC-175...
  • Seite 24: Dämpfen Und Gleichzeitig Reis Zubereiten

    Nutzung des Dämpfeinsatzes zu verwenden. Der Dämpfaufsatz sollte immer am Ende des Kochprozesses eingesetzt werden, damit der Reis zusammen mit dem Dämpfgut fertig ist. Siehe Tabelle auf Seite 23. Reis sollte nicht länger als 12 Stunden im WARMHALTEN Modus im Reiskocher verbleiben. KRC-175...
  • Seite 25: Suppen, Eintöpfe Und Chillis

    WARMHALTEN Modus springt, solange noch Flüssigkeit im Topf ist. Befolgen Sie die Zubereitungshinweise genau und lassen Sie den Reiskocher nicht unbeaufsichtigt. Achten Sie darauf, dass der Edelstahltopf außen immer trocken und frei von Fremdkörperns ist, bevor er in den Reiskocher eingesetzt wird, da er sonst den Reiskocher beschädigen kann. KRC-175...
  • Seite 26: Weitere Hinweise

    Füllen Sie nicht mehr als 7 Messbecher ungekochten Reis (6 Tassen Brauner Reis) gleichzeitig in den Topf. Die maximale Kapazität dieses Geräts beträgt 7 Messbecher Rohreis (6 Messbecher, wenn Brauner Reis), der 14 Messbecher gekochten Reis ergibt (12 Messbecher Brauner Reis). KRC-175...
  • Seite 27: Pflege Und Reinigung

    Leistung nicht. Für denn Edelstahltopf sollten Sie keine Scheuerschwämme, Scheuerpulver oder Stahlwolle für die Reinigung nutzen. Diese Reinigungsmaterialien verkratzen die Oberfläche und der Topf wird nach kurzer Zeit unbrauchbar. Treten am Boden des Edelstahltopfes Flecken auf, können Sie diese mit Essig oder konzentrierter Zitronensäure leicht entfernen. KRC-175...
  • Seite 28 7. Verwenden Sie einen Reislöffel aus Kunststoff oder Holz, keine Metallutensilien, die die Oberfläche des Topfes beschädigen könnten. 8. Die Antihaftoberfläche des Topfes kann sich nach längerem Gebrauch verfärben. Dies hat keinen Einfluss auf die Antihaftbeschichtung oder die Sauberkeit des Innentopfs. KRC-175...
  • Seite 29: Fehlerbehebung

    überschüssige Stärke zu entfernen. Das Umrühren von Reis nach dem Umschalten auf "WARMHALTEN" trägt ebenfalls zur Verringerung der Bräunung / Karamellisierung bei. Bei manchen Reisgerichten ist eine Kruste (Tahdig) gewollt. Hierzu muss immer Fett in Form von Öl, Butter, Butterschmalz oder Ghee zu dem Reis hinzugegeben werden. KRC-175...
  • Seite 30: Spezifikationen

    SPEZIFIKATIONEN Modellbezeichnung KRC-175 Stromversorgung 220-240V 50-60Hz Leistungsaufnahme 500 W Gewicht (ca.) 2,4 kg inklusive Dämpfeinsatz und Deckel Zubehör Netzkabel, Bambuslöffel, Messbecher Länge des Netzkabels Ca. 1 m Temperaturbereich -40°C – 120°C Kapazität 1,4 Liter Konformitätserklärung: Dieses Gerät entspricht den folgenden Europäischen Richtlinien:...
  • Seite 31: Kundendienst

    Wenden Sie sich zum Service an den Händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben. Ist dies nicht möglich, wenden Sie sich an die nächstgelegene Niederlassung des Händlers. Die Anschrift finden Sie im Internet unter www.kemar.shop . Klicken Sie auf der Webseite auf den Link SERVICE. KONTAKTDATEN...
  • Seite 32 Sie sind zur Rückgabe gebrauchter Batterien als Endnutzer gesetzlich verpflichtet. Sie können Altbatterien, die wir als Neubatterien im Sortiment führen oder geführt haben, unentgeltlich an unserem Versandlager (KeMar GmbH, Service, Rohlfsstr.5, D-81929 München) zurückgeben. Die auf den Batterien abgebildeten Symbole haben folgende Bedeutung: Das Symbol der durchgekreuzten Mülltonne bedeutet, dass die Batterie nicht in...
  • Seite 33: Verkäufergarantie - Garantiebedingungen

    2) Während der Garantiezeit werden Geräte, die aufgrund von Material- und Fabrikationsfehlern Defekte aufweisen, nach unserer Wahl repariert oder ersetzt. Ausgetauschte Geräte oder Teile von Geräten gehen in unser Eigentum über. Die Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung der Garantiezeit, noch setzen sie eine neue Garantie in Gang. KRC-175...
  • Seite 34 6) Vom Garantieumfang nicht (oder nicht mehr) erfasste Defekte oder Schäden am Gerät beheben wir gegen Kostenerstattung. Für ein individuelles Angebot wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst. Die Versandkosten gehen in diesem Fall zu Ihren Lasten. KeMar GmbH Rohlfsstr. 5 D-81929 München Tel.: +49 (0)89 28857266 Fax: +49 (0)89 28857265 E-Mail: support@kemar.shop...
  • Seite 35: Garantiekarte

    Tel.: +49 (0)89 28857266 Fax: +49 (0)89 28857265 E-Mail: support@kemar.shop Gerät/ Artikelbezeichnung: Kaufdatum:_______________________ (inkl. Kaufbeleg) Fehlerbeschreibung: Name:_________________________________________________________________ Straße:______________________________________ PLZ/Ort____________________ Telefon:_________________________________ Fax:___________________________ Datum:____________________ Unterschrift:_________________________________________ KeMar GmbH übernimmt keinerlei Haftung für Neben- oder Folgekosten. Die technischen Daten können ohne Vorankündigung geändert werden. KRC-175...
  • Seite 36 1. Important safety advice................39 2. Power cord advice/electrical requirements..........42 3. Before first use..................43 4. Description and function of the parts............46 5. Short introduction – perfect preparation in just a few steps.....51 6. Cleaning and maintenance................61 7. Troubleshooting..................63 8. Customer service/warranty............... 64 KRC-175...
  • Seite 37 For an easy start you will find recipe ideas and useful tips on our website www.kemar.shop. The preparation of rice in a rice cooker with stainless steel pot is based on a different principle than in conventional rice cookers with an aluminum pot.
  • Seite 38: Overheating Protection

    This sign warns you of the risk of injuries. This sign warns you of the risk of injuries due to electricity. This signs warns you of the risk of burns or scalding. This sign marks addittonal information. KRC-175...
  • Seite 39: Intended Use

    Cleaning and user maintenance must not be performed by children unless they are at least 8 years old and supervised. Keep the device and its cables out of the reach of children under 8 years of age. KRC-175...
  • Seite 40 7. Keep foreign objects such as needles and wires away from the openings of the device. Otherwise there is a risk of electric shock. 8. Use only accessories recommended by the manufacturer. Otherwise there is a risk of fire, electric shock or injury. KRC-175...
  • Seite 41 24. Do not swing the device by the handle. 25. Do not touch the metal parts inside the lid or the inner lid during or shortly after use. 26. Do not operate the unit near open flames or wet areas. 27. Avoid spillage on the connector. KRC-175...
  • Seite 42: Power Cord Advice/Electrical Requirements

    Only use earthed electrical outlets! Do not remove any of the earth wires! Do not use an electrical adaptor! Do not use an extension cord! If these instructions are not followed, there is a risk of fatal injury, fire or electric shock! KRC-175...
  • Seite 43: Before First Use

    Never operate the device without the glas lid. Do not leave the device unattended when it is in operation. Any repair, maintenance or replacement of parts shall be performed by KeMar or an authorized service company. PLACE AND CONNECT THE DEVICE Before using the rice cooker, follow the instructions below.
  • Seite 44 Use only the supplied bamboo spoon to stir or serve the rice. Other materials can scratch the rice pot. The first use may cause odors and smoke. This is not a defect. This may be due to packaging and coating residues. - Ensure adequate ventilation. KRC-175...
  • Seite 45 This means that your food does not come into contact with softeners or other substances of concern. The rice cooker is designed for quick and easy preparation of all types of rice and other foods. Thanks to modern technology, the rice cooker works energy-efficiently and with high precision. KRC-175...
  • Seite 46: Description And Function Of The Parts

    Press again to In order to switch off the device switch on or off. completely, the KEEP WARM (WARMHALTEN) button must be pressed. KRC-175...
  • Seite 47 The handling is very easy. Familiarize yourself with the control panel below. The appliance always switches to the warm-up mode after completing the cooking process. To switch off the device completely, ALWAYS press the WARMHALTEN / ON-OFF button and then disconnect the power plug from the mains. KRC-175...
  • Seite 48 After use, the pot, the glas lid and the rice cooker are very hot, wait until the parts have cooled down before removing any items for cleaning or moving the appliance. The stainless steel pot can get very hot, always touch the outside edges with a towel or similar protection to avoid scalding. KRC-175...
  • Seite 49 BPA, phthalates or lead. The extra large steam holes allow optimal steam distribution. There are plastic handles on both sides for safe removal after the steaming process. The steaming insert is dishwasher safe. Only use steaming with the glass lid. KRC-175...
  • Seite 50: Accessories

    The polyprophylene (PP) measuring cup supplied is BPA-free and has a volume of approx. 160 ml of water or rice. All quantities listed here refer to the measuring cup. The measuring cup is dishwasher-safe. KRC-175...
  • Seite 51: Short Introduction - Perfect Preparation In Just A Few Steps

    30 - 35 Minutes White Rice 2 cups of Rice 4 cups of water cup 4 40 - 45 Minutes Natural Rice / 1 cup of Rice 3 cups of water cup 2 90 - 100 Minutes Brown Rice KRC-175...
  • Seite 52: Cooking Rice

    You can either rinse the pot by hand or clean it in the dishwasher. There may be a slight browning on the bottom of the inner pot in some rice varieties. This is completely normal and can not be prevented due to the functioning of the device! KRC-175...
  • Seite 53 * See the table on page 51. To give the rice more flavor, try replacing the amount of water with a meat or vegetable broth. The ratio of broth to rice corresponds to the ratio of water to rice. KRC-175...
  • Seite 54 A FEW STEPS TO PERFECT PREPARATION SAUTÉ AND COOK KRC-175...
  • Seite 55 A FEW STEPS TO PERFECT PREPARATION ONLY SAUTÉ KRC-175...
  • Seite 56 If the food is very small, you can put parchment paper or baking foil in the steaming basket. For a better damping result, we recommend punching a few holes in the film. The steaming times refer to the table below. KRC-175...
  • Seite 57 30 Minutes Cabbage 5-7 Minutes Pork 160°C Medium= 25 Min Carrots 11-13 Minutes Beef 160°C Medium-Well=30 Min Well Done= 33 Min Cauliflower 7-9 Minutes Potatoes 28-33 Minutes Peas 4-6 Minutes Corn on the Cob 12-16 Minutes Spinach 2-4 Minutes KRC-175...
  • Seite 58 Use the steaming insert. The steaming attachment should always be used at the end of the cooking process so that the rice is ready with the steamed food. See table on page 57. Rice should not remain in the Rice Cooker for more than 12 hours in KEEP WARM (WARMHALTEN) mode. KRC-175...
  • Seite 59 Make sure that the outside of the stainless steel pot is always dry and free of foreign bodies before it is inserted into the rice cooker, otherwise it can damage the rice cooker. KRC-175...
  • Seite 60 Do not fill more than 7cups of uncooked rice (6 cups brown rice) in the pot at a time. The maximum capacity of this unit is 7 cups of paddy rice (6 Cups, if brown rice), which yields 14 cups of cooked rice (12 cups brown rice). KRC-175...
  • Seite 61: Care And Cleaning

    7. Use a plastic or wooden rice scoop, not metal utensils that may damage the surface of the inner pot. 8. The non-stick coating may discolor after long usage. This will not affect the non-stick coating or cleanliness of the inner pot. KRC-175...
  • Seite 62 - Store the rice cooker in a clean, dry, sun and dust protected place. - Do not place heavy or hard objects on the rice cooker. Washing in the dishwasher may cause slight discolouration of the inner pot and accessories. This is just cosmetic and does not affect performance. KRC-175...
  • Seite 63: Troubleshooting

    The bottom layer of cooked rice may be lightly browned and / or caramelized during cooking. To reduce the browning, rinse the rice before cooking to remove excess starch. Stirring rice after switching to "WARMHALTEN" also helps to reduce tanning / caramelization. KRC-175...
  • Seite 64: Customer Service/Warranty

    SPEZIFIKATIONEN Model No. KRC-175 Power Source 220-240V 50-60Hz Power Consup on (Cooking) 500 W Weight (Approx.) 2,4 kg inkluding Steam tray, and lid Accessories Power cord, Bamboo ladle, measuring Cord Lenght Ca. 1 m Temparature range -40°C – 120°C Capacity...
  • Seite 65: Contact Details

    CUSTOMER SERVICE AND ENVIRONMENT This device of the KeMar product line is intended for use in private households ONLY. For commercial use, the warranty expires. For service, contact the dealer where you purchased the product. If this is not possible, contact the nearest dealer location.
  • Seite 66 You are legally obliged to return used batteries as end users. You can return used batteries, which we have as new batteries in the range or have led, free of charge to our shipping warehouse (KeMar GmbH, Service, Rohlfsstr.5, D-81929 Munich). The symbols shown on the batteries have the following meaning: The symbol of the crossed-out wheelie bin means that the battery must not be disposed of with household waste.
  • Seite 67: Information On Data Protection

    2) During the warranty period, equipment based on materials and materials will be used Manufacturing defects have defects, repaired or replaced at our discretion. Replaced equipment or parts of equipment become our property. The Warranty does not extend or set any warranty period new warranty in progress. KRC-175...
  • Seite 68 fix for reimbursement. For an individual offer please contact our customer service. The shipping costs are in this case at your expense.   KeMar GmbH Rohlfsstr. 5 D-81929 Munich Tel .: +49 (0) 89 28857266 Fax: +49 (0) 89 28857265 E-Mail: support@kemar.shop...
  • Seite 69: Warranty Card

    Date of purchase: _______________________ (including proof of purchase) Error Description: Surname:_________________________________________________________________ Road:______________________________________ ZIP / City ____________________ Phone: _________________________________ Fax: ___________________________ Date: ____________________ Signature:_________________________________________ KeMar GmbH assumes no liability for incidental or consequential costs. The specifications are subject to change without notice. KRC-175...
  • Seite 70 REISKOCHER MIT EDELSTAHLTOPF RICECOOKER WITH STAINLESS STEEL POT KRC-175...

Inhaltsverzeichnis