Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 68
Des informations complémentaires sur ce produit
et des réponses à des questions fréquemment
posées sont disponibles sur notre site Web
d'assistance client.
Zusätzliche Informationen zu diesem Produkt
und Antworten zu häufig gestellten Fragen
können Sie auf unserer Kunden-Support-Website
finden.
Extra informatie over dit product en antwoorden
op veelgestelde vragen vindt u op onze website
voor klantenondersteuning.
Ulteriori informazioni su questo prodotto e
risposte alle domande più comuni sono reperibili
sul nostro sito Web di Assistenza Clienti.
Informação adicional sobre este produto e
respostas a perguntas frequentes podem ser
encontradas no Website do Apoio ao Cliente.
http://www.sony.net/
2013 Sony Corporation
Printed in China
Digital HD Video
Camera Recorder
Consultez également :
Siehe auch unter:
Zie ook:
Fare riferimento anche a:
Consulte também:
http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
HDR-GW66E/GW66V/GW66VE/GWP88/GWP88E/GWP88V/GWP88VE
4-466-077-11(1)
Mode d'emploi du
FR
caméscope
Bedienungsanleitung
DE
Bedieningshandleiding
NL
Manuale delle istruzioni
IT
Manual de instruções
PT

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony HANDYCAM HDR-GW66E

  • Seite 1 Web di Assistenza Clienti. Informação adicional sobre este produto e respostas a perguntas frequentes podem ser encontradas no Website do Apoio ao Cliente. http://www.sony.net/ 2013 Sony Corporation Printed in China  HDR-GW66E/GW66V/GW66VE/GWP88/GWP88E/GWP88V/GWP88VE...
  • Seite 68 Grande-Bretagne Suisse Contains Ordnance Survey data  Crown copyright Topografische Grundlage:  Bundesamt für and database right 2010 Landestopographie. Contains Royal Mail data  Royal Mail copyright and database right 2010 États-Unis United States Postal Service 2010. Prices are not ...
  • Seite 69: Indications À L'écran

    Indications à l’écran Les indicateurs suivants s’affichent lorsque Mode Auto Intelligent  (détection des visages/ vous modifiez les réglages. Consultez détection de la scène/ également les pages 26 et 29 pour les détection de tremblement indicateurs qui s’affichent pendant du caméscope/détection l’...
  • Seite 70 Mesure/M. au p. spot (48)/Spotmètre (48)/ Exposition (48) Mode Auto Intelligent (26) Nom du fichier de 101-0005 données Protéger (49)  Flash (49)/Attén. yeux rouge (49) Les indicateurs et leur position peuvent  apparaître différemment sur votre écran. Il se peut que certains indicateurs ne s’affichent ...
  • Seite 71: Index

    Index Alimentation électrique .....17 FH ..........32 Périphérique de stockage externe..........45 Films ..........24 Photos ..........25 FX ..........32 Batterie .........14 Pièces et commandes ....11 Bip ..........20 PlayMemories Home..13, 41, 42 GPS ..........34 Prise murale ........15 Guide d’assistance de Projecteur ........36 Câble HDMI ........34 PlayMemories Home....13, 44 PS ..........32 Câble USB ........15...
  • Seite 72 Lithium-Ionen-Akkus nicht. Laden Sie den Akku unbedingt mit einem Das Typenschild, auf dem die  Originalladegerät von Sony oder einem Gerät Betriebsspannung, das Markenzeichen usw. mit Ladefunktion. angegeben sind, befindet sich rechts am Halten Sie den Akku von kleinen Kindern fern.
  • Seite 73 Hinweis für Kunden in Ländern, in Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses denen EU-Richtlinien gelten Produkts schützen Sie die Umwelt und die Dieses Produkt wurde von oder für Sony Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku und Gesundheit werden durch falsches Tokio, 108-0075 Japan hergestellt.
  • Seite 74: Informationen Zur Spracheinstellung

    Durch Ihren Beitrag zum korrekten Informationen zur Spracheinstellung Entsorgen dieser Batterien/Akkus schützen Zur Veranschaulichung der Bedienung des Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer  Camcorders sind die Bildschirmmenüs in Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit der jeweiligen Landessprache angegeben. werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Ändern Sie gegebenenfalls die Sprache für die Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Bildschirmmenüs, bevor Sie den Camcorder...
  • Seite 75: Informationen Zu Diesem Handbuch, Den Abbildungen Und Bildschirmmenüs

    Entfernen des Akkus oder Netzteils aus dem Informationen zu diesem  Camcorder oder mechanische Schläge oder Handbuch, den Abbildungen und Erschütterungen beim Camcorder, solange Bildschirmmenüs die Zugriffsanzeige (S. 24) leuchtet oder blinkt Die im vorliegenden Handbuch  Wenn der Camcorder über einen ...
  • Seite 76 IEC60529 IP58. Der Camcorder kann 60 Minuten bei bis zu 10 Metern Wassertiefe betrieben werden. Rufen Sie die Support-Seite von Der Camcorder darf keinem Druckwasser  Sony auf. (beispielsweise aus einem Wasserhahn) ausgesetzt werden. http://www.sony.net/SonyInfo/ Der Camcorder darf nicht in heißen Quellen ...
  • Seite 77: Vor Dem Betrieb Des Camcorders Unter/Am Wasser

    Mitgelieferte Zubehörteile sind nicht Öffnen Sie die Akkufach-/Speicherkartenfach-/   wasserdicht, staubdicht oder stoßfest. Buchsenabdeckung erst, wenn der Camcorder völlig trocken ist. Vergewissern Sie sich immer, dass  Vor dem Betrieb des Camcorders die Akkufach-/Speicherkartenfach-/ Buchsenabdeckung fest geschlossen ist. unter/am Wasser Vergewissern Sie sich, dass sich keine ...
  • Seite 78: Reinigung Des Camcorders Nach Dem Gebrauch Unter/Am Wasser

    Reinigung des Camcorders nach dem Wenn der Camcorder in Wasser getaucht wird,  können Luftblasen aufsteigen. Dies ist keine Gebrauch unter/am Wasser Fehlfunktion. Das Gehäuse des Camcorders kann sich  Reinigen Sie den Camcorder nach dem  verfärben, wenn es mit Sonnenschutzmittel Gebrauch stets innerhalb von 60 Minuten mit oder Sonnenöl in Berührung kommt.
  • Seite 79 Diese Meldung weist nicht auf eine Fehlfunktion des Camcorders hin. Es handelt sich hierbei um eine Meldung, die Sie zur Gewährleistung der Wasserdichtigkeit vor der Verwendung lesen und bestätigen müssen. Berühren Sie den Anzeigebereich der Meldung, damit sie ausgeblendet wird.
  • Seite 80 Inhalt Bitte lesen................... . 2 Weiterführende Informationen über den Camcorder („Handycam“...
  • Seite 81 Bearbeiten Bearbeiten am Camcorder..............40 Löschen von Filmen und Fotos..
  • Seite 82: Teile Und Bedienelemente

    Teile und Bedienelemente Auf den in Klammern ( ) angegebenen Seiten finden Sie weitere Informationen. HDR-GWP88/GWP88E/GWP88V/ GWP88VE  GPS-Antenne (HDR-GW66V/GW66VE/ GWP88V/GWP88VE) (36)  Eingebautes Mikrofon  Blitz  Objektiv (G-Objektiv)  Taste SELF-REC  LCD-Bildschirm/Berührungsbildschirm  Schlaufe für den Halteriemen (20, 21) Wenn Sie den LCD-Bildschirmträger um 180 Grad drehen, können Sie den LCD-...
  • Seite 83 HDR-GW66E/GW66V/GW66VE HDR-GWP88/GWP88E/GWP88V/ GWP88VE  Zugriffsanzeige für Speicherkarte (24) Der Camcorder liest oder schreibt gerade Daten, wenn die Anzeige leuchtet oder blinkt.  Speicherkarteneinschub (24)  Ladeanzeige CHG (16)  Multi/Micro-USB-Buchse (16, 37, 47) Unterstützt Micro-USB-kompatible Geräte.  Buchse HDMI OUT (37) ...
  • Seite 84: Vorbereitungen

    Camcorder (1) HDMI-Kabel (1) Hinweise Die Software „PlayMemories Home“ und der  „PlayMemories Home-Hilfetext“ können über USB-Kabel (Micro-USB-Kabel) (1) die Sony-Website heruntergeladen werden (S. 44). Anbringen des Halteriemens Schlaufe für den Halteriemen Halteriemen (1) Akku NP-BX1 (1) „Bedienungsanleitung“ (dieses Handbuch) (1)
  • Seite 85: Laden Des Akkus

    Laden des Akkus Klappen Sie den LCD-Bildschirm Öffnen Sie die Akkufach-/ Speicherkartenfach-/ Buchsenabdeckung. Verschieben Sie den Verriegelungshebel für  die Abdeckung (), um die Akkufach-/ Akkufach-/ Speicherkartenfach-/Buchsenabdeckung Speicherkartenfach-/ Verriegelungshebel zurückzuschieben (). Öffnen Sie dann Buchsenabdeckung für die Abdeckung die Akkufach-/Speicherkartenfach-/ Buchsenabdeckung ().
  • Seite 86: Schließen Sie Die Akkufach

     Der Camcorder kann nicht mit einer (gesondert erhältlichen) tragbaren Stromversorgungseinheit des  Typs Sony CP-AH2R, CP-AL oder AC-UP100 geladen werden. Standardmäßig verdunkelt sich der LCD-Bildschirm zur Schonung des Akkus, wenn etwa 1 Minute lang  keine Bedienung erfolgt, und der Camcorder schaltet sich nach 2 Minuten aus, wenn er nicht bedient...
  • Seite 87: Laden Des Akkus Über Einen Computer

    Laden des Akkus über einen Computer Klappen Sie den LCD-Bildschirm Öffnen Sie die Akkufach-/ Speicherkartenfach-/ Buchsenabdeckung. Verschieben Sie den Verriegelungshebel für  die Abdeckung (), um die Akkufach-/ Akkufach-/ Speicherkartenfach-/Buchsenabdeckung Speicherkartenfach-/ Verriegelungshebel zurückzuschieben (). Öffnen Sie dann Buchsenabdeckung für die Abdeckung die Akkufach-/Speicherkartenfach-/ Buchsenabdeckung ().
  • Seite 88: So Nehmen Sie Den Akku Heraus

    Ladedauer Ungefähre Dauer (Minuten) beim vollständigen Laden eines vollständig entladenen Akkus. Laden mit dem Netzteil: 155 min Laden mit dem Computer: 275 min Die jeweils angegebene Ladedauer gilt, wenn der Camcorder bei einer Temperatur von 25 °C geladen  wird. Für das Laden des Akkus wird ein Temperaturbereich zwischen 10 °C und 30 °C empfohlen. So nehmen Sie den Akku heraus 1 Klappen Sie den LCD-Bildschirm zu, verschieben Sie den Verriegelungshebel...
  • Seite 89: Überprüfen Der Akkurestladung

    Überprüfen der Akkurestladung Es wird ein Symbol angezeigt, an dem sich die Akkurestladung ablesen lässt. Hoch Niedrig Leer  Bis zur Anzeige der korrekten Akkurestladung vergeht etwa 1 Minute.  Je nach Umgebungs- und Betriebsbedingungen des Camcorders kann es vorkommen, dass die ...
  • Seite 90: Einschalten Des Geräts Und Einstellen Von Datum Und Uhrzeit

    Einschalten des Geräts und Einstellen von Datum und Uhrzeit Klappen Sie den LCD-Bildschirm des Camcorders auf und schalten Sie ihn ein. Wählen Sie die gewünschte Berühren Sie die Taste auf Sprache und danach [Näch] aus. dem LCD-Bildschirm. Wählen Sie die gewünschte geografische Region mit aus, und wählen Sie anschließend [Näch].
  • Seite 91: Wechseln Der Sprache

    Wechseln der Sprache Sie können die Sprache für die Bildschirmmenüs wechseln, so dass diese in der gewünschten Sprache angezeigt werden.  [Installation]  [ Allgemeine Einstlg.]  [Language Setting]  und Wählen Sie die gewünschte Sprache aus. So schalten Sie den Camcorder aus Klappen Sie den LCD-Bildschirm zu.
  • Seite 92 Hinweise Aufnahmedatum, Uhrzeit, Aufnahmeeinstellungen und Koordinaten (HDR-GW66V/GW66VE/  GWP88V/GWP88VE) werden automatisch auf dem Aufnahmemedium aufgezeichnet. Sie werden während der Aufnahme nicht angezeigt. Sie können sie bei der Wiedergabe jedoch über [Datencode]  [Installation]  [ Wiedergabe-Einstlg.]  anzeigen lassen. Um sie anzuzeigen, wählen Sie [Datencode] ...
  • Seite 93: Vorbereitung Des Aufnahmemediums

    Vorbereitung des Aufnahmemediums Auf dem Bildschirm des Camcorders wird das verwendbare Aufnahmemedium in Form folgender Symbole angezeigt. Standardaufnahmemedium Alternatives Aufnahmemedium HDR-GW66E/GW66V/ Speicherkarte — GW66VE HDR-GWP88/GWP88E/ Interner Speicher Speicherkarte GWP88V/GWP88VE Hinweise Es können keine unterschiedlichen Aufnahmemedien für Filme und Fotos ausgewählt werden. ...
  • Seite 94: Einsetzen Einer Speicherkarte

    Einsetzen einer Speicherkarte Öffnen Sie die Akkufach-/ Zugriffsanzeige Speicherkartenfach-/ Buchsenabdeckung und schieben Sie die Speicherkarte ein, bis sie mit einem Klicken einrastet. „Memory Stick Micro“ (M2): Schieben Sie die Speicherkarte gerade in der in Abbildung A dargestellten Richtung ein, bis sie mit einem Klicken einrastet.
  • Seite 95: Für Diesen Camcorder Geeignete Speicherkartentypen

    Vergewissern Sie sich, dass die Warnanzeige für die Speicherkarte nicht mehr angezeigt wird (S. 54).  Speicherkarten, die falsch herum oder schräg eingesetzt wurden, können nicht verwendet werden.  Sie können immer nur eine Speicherkarte einsetzen.  Für diesen Camcorder geeignete Speicherkartentypen Kapazität SD-Ge- Bezeichnung in...
  • Seite 96: Aufnahme/Wiedergabe

    Aufnahme/Wiedergabe Aufnahme Standardmäßig werden Filme und Fotos auf folgenden Medien aufgezeichnet. Filme werden in High Definition-Bildqualität (HD) aufgezeichnet. HDR-GW66E/GW66V/GW66VE: Speicherkarte HDR-GWP88/GWP88E/GWP88V/GWP88VE: Interner Speicher Aufnehmen von Filmen Öffnen Sie den LCD-Bildschirm. Starten Sie die Aufnahme mit Eingebautes Mikrofon START/STOP. Zum Beenden der Aufnahme drücken Sie ...
  • Seite 97: Aufnehmen Von Fotos

    Auf dem LCD-Bildschirm des Camcorders können Aufnahmen bildschirmfüllend angezeigt werden  (Vollpixelanzeige). Wenn die Aufnahmen jedoch auf einem Fernsehgerät wiedergegeben werden, das nicht mit der Vollpixelanzeige kompatibel ist, werden die Bildränder oben, unten, rechts und links möglicherweise abgeschnitten. Es empfiehlt sich, für die Aufnahme [Gitterlinie] auf [Ein] zu stellen und den äußeren Rahmen von [Gitterlinie] (S.
  • Seite 98: Taste Menu

    Anzeigen der Elemente auf dem LCD-Bildschirm Elemente verschwinden vom LCD-Bildschirm, wenn der Camcorder nach dem Einschalten oder wenn Sie zwischen den Film- bzw. Fotoaufnahmemodi umschalten ein paar Sekunden lang nicht bedient wurde. Berühren Sie den LCD-Bildschirm an einer beliebigen Stelle außer den Tasten, um Informationen zu Symbolen anzuzeigen, die für die Aufnahme nützliche Funktionen enthalten.
  • Seite 99: (L/M/S)  Geschätzte Restaufnahmedauer, Bildqualität Der Aufnahme, Bildrate, Aufnahmemodus

     Taste für die intelligente Automatik  Ungefähre Anzahl der aufnehmbaren Fotos, Bildformat (16:9 oder 4:3), Fotoformat (L/M/S)  Geschätzte Restaufnahmedauer, Bildqualität der Aufnahme, Bildrate, Aufnahmemodus (HD/STD), Filmformat (MP4) (34)  Taste Bilder-Ansicht (31)  Meine Taste (Sie können Ihre Lieblingsfunktionen Symbolen zuweisen, die in diesem Bereich angezeigt werden) (51) HDR-GW66V/GW66VE/GWP88V/GWP88VE Zoomen der Motive...
  • Seite 100: Aufnehmen Im Spiegelmodus

    Aufnehmen im Spiegelmodus 1 Klappen Sie den LCD-Bildschirmträger um 90 Grad zum Camcorder auf () und drehen Sie ihn um 270 Grad zur Objektivseite hin (). 2 Drücken Sie die Taste SELF-REC (), um die Aufnahme zu starten. Auf dem LCD-Bildschirm erscheint das Bild ...
  • Seite 101: Wiedergabe

    Wiedergabe Sie können aufgezeichnete Bilder nach Datum und Uhrzeit (Ereignis-Ansicht) bzw. Position (Karte-Ansicht) (HDR-GW66V/GW66VE/GWP88V/GWP88VE) der Aufnahme suchen. Öffnen Sie den LCD-Bildschirm und wählen Sie (Bilder- Ansicht) auf dem LCD-Bildschirm aus, um in den Wiedergabemodus zu gelangen. Sie können die Ereignis-Ansicht anzeigen, ...
  • Seite 102 Lautstärke Vorheriges/Nächstes Löschen Schneller Rücklauf/Schneller Vorlauf Kontext Pause/Wiedergabe Stopp Wiedergeben/Stoppen der Dia-Show Einige der oben beschriebenen Tasten werden abhängig vom wiedergegebenen Bild möglicherweise nicht  angezeigt. Wenn Sie während der Wiedergabe wiederholt auswählen, werden die Filme mit bis zu etwa ...
  • Seite 103: Wiedergabe Von Bildern Mit Anderen Geräten

    Verkleinerte Bilder der Originalaufnahmen, von denen mehrere gleichzeitig auf einem Indexbildschirm  angezeigt werden können, werden als „Miniaturbilder“ bezeichnet. Hinweise Damit keine Bilddaten verloren gehen, sollten Sie von allen aufgezeichneten Bilddaten von Zeit zu Zeit  eine Sicherungskopie auf externen Speichermedien anfertigen. (S. 43) Wiedergeben von Filmen und Fotos über die Karte-Ansicht (HDR-GW66V/ GW66VE/GWP88V/GWP88VE) Schalten Sie in die Karten-Ansicht, indem Sie...
  • Seite 104: Erweiterte Funktionen

    Erweiterte Funktionen Aufnehmen von Bildern mit PS kann nur eingestellt werden, wenn verschiedenen Bildfrequenz] auf [60p] (HDR-GW66V/ GWP88/GWP88V) / [50p] (HDR-GW66E/ Einstellungen GW66VE/GWP88E/GWP88VE) gesetzt ist. HDR-GWP88/GWP88E/GWP88V/GWP88VE Auswählen der Bildqualität von Automatische Aufnahme eines Filmen (Aufnahmemodus) Lächelns (Auslös. bei Lächeln) Bei der Aufnahme von Filmen in High Definition-Bildqualität (HD) können Sie Es wird automatisch ein Foto den Aufnahmemodus wechseln und die...
  • Seite 105: Aufnehmen Von Panoramabildern

    Aufnehmen von Schwenken Sie den Camcorder Panoramabildern bis zur Ende der Führung und folgen Sie dabei der Sie können ein Panoramabild aufnehmen, Bildschirmangabe. indem Sie den Camcorder schwenken und dabei mehrere Fotos machen, die anschließend zu einem Bild zusammengefügt werden. ...
  • Seite 106: Aufzeichnung Von Informationen Zu Ihrer Position (Gps)

    Aufzeichnung von Informationen zu Ihrer Position (GPS) Tipps für die Aufnahme von Panoramabildern (HDR-GW66V/GW66VE/ Schwenken Sie den Camcorder GWP88V/GWP88VE) langsam und in einer gleich bleibenden Geschwindigkeit um sich (etwa 5 Sekunden Wenn Sie [GPS-Einstellung] auf [Ein] lang bei einem Winkel von 180 Grad). setzen (die Standardeinstellung), wird Bei einer zu hohen oder zu niedrigen das GPS-Positionsbestimmungssymbol...
  • Seite 107: Bildwiedergabe Auf Einem Fernsehgerät

    Bildwiedergabe auf einem Fernsehgerät Wenn Sie den Camcorder mit dem Spielen Sie einen Film oder ein HDMI-Eingang eines Fernsehgeräts Foto auf dem Camcorder ab verbinden, entspricht die Bildqualität (S. 31). auf dem Fernsehbildschirm der High Definition-Bildqualität (HD). Wenn Sie den Hinweise Camcorder mit dem A/V-Eingang eines Schlagen Sie dazu auch in der...
  • Seite 108: Verwenden Des Eingebauten Projektors

    Darstellung feiner Strukturen und Farben. heraus. Durch den Anschluss von Photo TV HD- kompatiblen Geräten von Sony über ein HDMI-Kabel * , eröffnet sich Ihnen eine neue Welt mit Fotos in atemberaubender HD-Qualität. Das Fernsehgerät wechselt bei der Anzeige von Fotos automatisch in den richtigen Modus.
  • Seite 109: Wenn Der Anleitungsbildschirm

    Wenn der Anleitungsbildschirm erscheint, wählen Sie [Projizieren] aus. Einzelheiten zur Wiedergabe finden Sie  auf Seite 31. Um den Projektor auszuschalten, drücken  Sie auf PROJECTOR. Dieser Bildschirm erscheint, wenn Sie den  eingebauten Projektor nach Einschalten Hinweise des Camcorders das erste Mal verwenden. Während ein Bild projiziert wird, schaltet sich ...
  • Seite 110: Bearbeiten

    Bearbeiten Bearbeiten am Camcorder Fügen Sie Häkchen zu den zu löschenden Filmen oder Fotos Hinweise hinzu und wählen Sie aus. Einige grundlegende Bearbeitungsfunktionen  können direkt am Camcorder durchgeführt werden. Wenn Sie erweiterte Bearbeitungsfunktionen durchführen möchten, verwenden Sie die Software „PlayMemories Home“.
  • Seite 111: Teilen Eines Films

    Teilen eines Films Aufzeichnen von Fotos aus einem Film (HDR-GW66V/  [Teilen] auf GWP88/GWP88E/GWP88V/ Wählen Sie dem Filmwiedergabebildschirm GWP88VE) aus. Sie können Bilder aus Filmen aufzeichnen, die mit dem Camcorder aufgenommen wurden.  Wählen Sie [Fotoaufzeichnung] aus. Dieses Symbol erscheint auf dem Wiedergabebildschirm eines Filmes.
  • Seite 112 Wenn der Film mit einer der folgenden Bildqualitätsstufen aufgenommen wurde, wird die Bildgröße wie unten angegeben eingestellt. High Definition-Bildqualität (HD) oder  MP4: [2,1 M] (16:9) Breitbildformat (16:9) mit Standard  Definition-Bildqualität (STD): [0,2 M] (16:9) 4:3-Bildformat bei Standard Definition- ...
  • Seite 113: Speichern Von Filmen Und Fotos Mit Einem Computer

    Eine Disc mit Filmen Bilder in „PlayMemories erstellen Online“ freigeben „PlayMemories Home“ kann über die folgende URL heruntergeladen werden. www.sony.net/pm Hinweise Zur Installation von „PlayMemories Home“ ist eine Internetverbindung erforderlich.  Zur Verwendung von „PlayMemories Online“ und anderen Onlinediensten ist eine Internetverbindung ...
  • Seite 114: Vorbereitung Des Computers (Windows)

     (Intel Core 2 Duo 2,26 GHz oder schneller [Ausführen]. ist bei der Verarbeitung von FX- oder FH-Filmen erforderlich, und Intel Core www.sony.net/pm 2 Duo 2,40 GHz oder schneller bei der Verarbeitung von PS-Filmen.) Installieren Sie die Software Speicher entsprechend den Windows XP: Mindestens 512 MB Bildschirmanweisungen.
  • Seite 115: Trennen Der Verbindung Zwischen Camcorder Und Computer

    Installationshinweise Hinweise Wenn Sie vom Computer aus auf den  Ist die Software „PlayMemories Home“ bereits  Camcorder zugreifen, verwenden Sie auf Ihrem Computer installiert, verbinden die Software „PlayMemories Home“. Die Sie Ihren Camcorder mit dem Computer. ordnungsgemäße Funktion kann nicht Danach sind die mit dem Camcorder nutzbaren garantiert werden, wenn Sie die Daten mit Funktionen verfügbar.
  • Seite 116: Starten Der Software „Playmemories Home

    Doppelklicken Sie auf das Home-Hilfetext“) in der Software abrufen Symbol „PlayMemories Home“ bzw. finden Sie auf der Support-Seite für auf dem Computerbildschirm. PlayMemories Home (http://www.sony. co.jp/pmh-se/). Wenn Sie Windows 8 verwenden, wählen  Sie im Startbildschirm das Symbol „PlayMemories Home“.
  • Seite 117: Speichern Von Bildern Auf Einer Externen Medieneinheit

    Speichern von Bildern auf einer externen Medieneinheit Erstellen einer Disc in Standard Definition- Bildqualität (STD) mit Legen Sie das Aufnahmemedium in das Aufnahmegerät (Recorder einem Recorder usw.) ein. Wenn das Aufnahmegerät über einen Schließen Sie den Camcorder über ein  Eingangswählschalter verfügt, stellen Sie AV-Kabel (gesondert erhältlich) an einen diesen auf den entsprechenden Eingang ein.
  • Seite 118: Einstellen Des Camcorders

    Einstellen des Camcorders Verwenden der Menüs Der Camcorder bietet in den 6 Menükategorien zahlreiche Menüoptionen. Aufnahme-Modus (Optionen für die Auswahl eines Aufnahmemodus)  S. 50 Kamera/Mikrofon (Optionen für individuelle Aufnahmen)  S. 50 Bildqualität/Größe (Optionen für die Einrichtung der Bildqualität oder -größe) ...
  • Seite 119: Schnelles Auffinden Einer Menüoption

    Schnelles Auffinden einer Menüoption Die Menüs [Kamera/Mikrofon] und [Installation] verfügen über Unterkategorien. Wählen Sie die Unterkategorie aus, so dass der LCD-Bildschirm die Liste der Menüs in der ausgewählten Unterkategorie anzeigt. Unterkategoriesymbole Wenn eine Menüoption nicht ausgewählt werden kann Abgeblendete Menüoptionen oder Einstellungen stehen nicht zur Verfügung.
  • Seite 120: Menülisten

    Menülisten Aufnahme-Modus Film ..........Nimmt Filme auf. Foto ..........Nimmt Fotos auf. Zlupen-AUFN......Nimmt Zeitlupenfilme auf. Golfszene ........Teilt zwei Sekunden einer schnellen Bewegung in Einzelbilder, die dann als Film und Fotos aufgezeichnet werden. Halten Sie während der Aufnahme das Motiv in dem weißen Rahmen in der Mitte des Bildschirms.
  • Seite 121 Blitz Blitz ........Legt bei Fotoaufnahmen fest, wie der Blitz aktiviert wird. Blitz-Intensität ....Legt die Helligkeit des Blitzes fest. Rote-Augen-Reduz..Verhindert den Rote-Augen-Effekt bei Aufnahmen mit Blitz. Mikrofon Integr. Zoom-Mikro ..Nimmt je nach Zoomposition Filme mit besonders realitätsnahem Ton auf.
  • Seite 122 Formatieren ..... Löscht und formatiert alle Daten auf dem Aufnahmemedium. Bilddatenb.Dat. Rep..Repariert die Bilddatenbankdatei auf dem Aufnahmemedium (S. 55). Dateinummer ....Legt fest, wie die Dateinummer Fotos zugeordnet wird. Wiedergabe-Einstlg. Datencode ....... Zeigt Informationen an, die automatisch zum Zeitpunkt der Aufnahme aufgezeichnet wurden.
  • Seite 123: Sonstiges/Index

    Sie den Akku ab und schließen Sie das Netzteil nach etwa 1 Minute wieder an bzw. setzen Sie den Akku nach etwa 1 Minute  Wenden Sie sich an Ihren Sony- wieder ein. Händler oder den lokalen autorisierten Sony-Kundendienst.
  • Seite 124: Anzeige Der Selbstdiagnose/Warnanzeigen

    Die Gesamtzahl an Filmszenen oder Fotos  Versuchen nicht beheben lässt, wenden übersteigt die Aufnahmekapazität des Sie sich an Ihren Sony-Händler oder den Camcorders (S. 56). Löschen Sie nicht benötigte lokalen autorisierten Sony-Kundendienst. Bilder (S. 40). Teilen Sie Ihrem Ansprechpartner Der Camcorder stoppt den Betrieb.
  • Seite 125 Sie halten den Camcorder nicht ruhig genug,  so dass es leicht zu Bildverwacklungen kommen kann. Halten Sie den Camcorder Der Akku hat sich erhitzt. Tauschen Sie den  bei der Aufnahme fest mit beiden Händen. Akku aus oder bringen Sie ihn an einen Beachten Sie jedoch, dass die Warnanzeige zu kühlen Ort.
  • Seite 126: Aufnahmedauer Von Filmen/Anzahl Der Aufnehmbaren Fotos

    Aufnahmedauer von Filmen/Anzahl der aufnehmbaren Fotos Wiedergabedauer Ungefähre verfügbare Zeit bei voll „HD“ steht für High Definition-Bildqualität aufgeladenem Akku. und „STD“ für Standard-Bildqualität. (Einheit: Minute) Voraussichtliche Aufnahme- Akku und Wiedergabedauer bei den Bildqualität einzelnen Akkus NP-BX1 (mitgeliefert) Aufnahmedauer Ungefähre verfügbare Zeit bei voll aufgeladenem Akku.
  • Seite 127: Voraussichtliche Anzahl Aufnehmbarer Fotos

    Standard Definition-Bildqualität (STD) in h (Stunden) (Einheit: Minute) und min (Minuten) Aufnahmemodus 16 GB 32 GB 64 GB Aufnahmedauer [Langzeit 1545 Aufnahmemodus HDR-GWP88/ HDR-GWP88V/ (310) (630) (1260) GWP88E GWP88VE 3 h 50 min 3 h 5 min [Standard (3 h 30 min) (2 h 50 min) (Einheit: Minute) 16 GB...
  • Seite 128: Informationen Über Bitrate Und Aufnahmepixel

    640  360 Punkte/16:9 Hinweise 640  480 Punkte/4:3 Die den angegebenen Werten entsprechende  Auflösung der Standbilder wird durch die neuartige ClearVid-Pixelmatrix von Sony und das Bildverarbeitungssystem BIONZ von Sony erzielt. Informationen über Bitrate und Aufnahmepixel Bitrate, Pixel und Bildformat jedes ...
  • Seite 129: Umgang Mit Dem Camcorder

    Gehäuse gelangen, trennen Sie den Camcorder von der Netzsteckdose und lassen Sie ihn von Richten Sie den Camcorder nicht auf die Sonne.  Ihrem Sony-Händler überprüfen, bevor Sie ihn Andernfalls kann es zu Fehlfunktionen am wieder benutzen. Camcorder kommen. Nehmen Sie die Sonne Gehen Sie sorgsam mit dem Gerät um, zerlegen...
  • Seite 130: Wenn Sie Den Camcorder Lange Zeit Nicht Benutzen

    Form verändert wurden, Wenden Sie sich an den lokalen autorisierten sowie bei einem USB-Hub nicht gewährleistet  Sony-Kundendienst. werden. Je nach USB-Gerät, das in Verbindung Waschen Sie die Flüssigkeit ab, falls sie mit mit dem Camcorder genutzt wird, kann ...
  • Seite 131: Lcd-Bildschirm

    Hinweise zu optionalem Zubehör So reinigen Sie das Gehäuse und die Projektorlinse (HDR-GWP88/ Es wird empfohlen, ausschließlich  GWP88E/GWP88V/GWP88VE) Originalzubehör von Sony zu verwenden. Das Originalzubehör von Sony ist  Wischen Sie das Gehäuse und das Objektiv  möglicherweise nicht in allen Ländern/ vorsichtig mit einem weichen Tuch Regionen erhältlich.
  • Seite 132: So Laden Sie Den Werkseitig Installierten Akku

    Wenn das Objektiv in salzhaltiger Umgebung, Hinweis zum Entsorgen/Weitergeben  wie z. B. am Meer, verwendet wird des Camcorders (HDR-GWP88/ Bewahren Sie das Objektiv an einem Ort mit  GWP88E/GWP88V/GWP88VE) guter Luftzirkulation und möglichst wenig Staub oder Schmutz auf. Selbst wenn Sie alle Filme und Standbilder Damit sich kein Schimmel bilden kann, ...
  • Seite 133: Technische Daten

    Standbilder wird durch die neuartige Micro SD-Karte (Klasse 4 oder schneller) Pixelmatrix des ClearVid und des Dem Benutzer zur Verfügung stehende Bildverarbeitungssystems (BIONZ) von Kapazität: Sony erzielt. HDR-GWP88/GWP88E * : Ca. 15,5 GB SteadyShot] ist auf [Standard] oder HDR-GWP88V/GWP88VE * : Ca. 12,5 GB [Aus] gestellt.
  • Seite 134: Allgemeines

    Die Wasser- und Staubdichtigkeit sowie Kontrastverhältnis: 1500:1 die Stoßfestigkeit wurden mit dem Auflösung (Ausgabe): nHD (640  360) Standardverfahren von Sony getestet. Fortlaufende Projektionsdauer (bei Verwendung des mitgelieferten Akkus): ca. 1 h 10 min. Netzteil AC-UD10/UD11 Betriebsspannung: 100 V bis 240 V Wechselstrom,...
  • Seite 135 „x.v.Color“ und „x.v.Colour“ sind  Alle anderen in diesem Dokument erwähnten Markenzeichen der Sony Corporation. Produktnamen können Markenzeichen oder „BIONZ“ ist ein Markenzeichen der Sony  eingetragene Markenzeichen der jeweiligen Corporation. Eigentümer sein. In diesem Handbuch „BRAVIA“ ist ein Markenzeichen der Sony ...
  • Seite 136 Datendateien: Die SOFTWARE kann automatisch den Bedingungen dieser LIZENZ nicht zustimmen, Datendateien für die Verwendung in der SOFTWARE ist SONY nicht bereit, Ihnen die SOFTWARE zu erstellen. Alle diese Datendateien werden als Teil der lizenzieren. In einem solchen Fall ist die SOFTWARE SOFTWARE angesehen.
  • Seite 137 „SONYs Lizenzgeber“ NICHT; IN SOLCHEN FÄLLEN GELTEN DIE genannt). Alle Rechte, die nicht explizit unter dieser OBEN GENANNTEN AUSSCHLÜSSE FÜR SIE LIZENZ gewährt werden, sind SONY oder SONYs EVENTUELL NICHT. Lizenzgebern vorbehalten. Sie verstehen ausdrücklich, dass die Daten in der HOCHRISKANTE AKTIVITÄTEN...
  • Seite 138 LÄNDERN, REGIONEN, BEREICHEN ODER mit dem „Verwendungshinweis“ zu kennzeichnen EINRICHTUNGEN ODER DIE AUSFUHR DER bzw. zu versehen, wie er durch SONY und/oder seine PRODUKTE AUS DEM LAND, IN DEM SOLCHE Tochtergesellschaften bestimmt wird, und muss in PRODUKTE ZUM VERKAUF BESTIMMT SIND, Übereinstimmung mit diesem Hinweis behandelt...
  • Seite 139: Großbritannien

    Frankreich Spanien source:  IGN 2009 - BD TOPO Información geográfica propiedad del CNIG  Deutschland Schweden Die Grundlagendaten wurden mit Genehmigung der Based upon electronic data  National Land Survey zustaendigen Behoerden entnommen. Sweden. Großbritannien Schweiz Contains Ordnance Survey data  Crown copyright Topografische Grundlage: ...
  • Seite 140: Bildschirmanzeigen

    Bildschirmanzeigen Die folgenden Anzeigen erscheinen, wenn Intelligente Automatik  (Gesichtserkennung/ Sie die Einstellungen ändern. Beachten Sie Szenenerkennung/Bild- bezüglich der Anzeigen, die während der verwacklungserkennung/ Aufnahme oder Wiedergabe erscheinen, Tonerkennung) (28) auch die Seiten 28 und 31. Mitte Mitte Anzeige Bedeutung Links Rechts Dia-Show Einst.
  • Seite 141 Punkt-Mess./Fokus (50)/Punkt-Messung (50)/Belichtung (50) Intelligente Automatik (28) Datendateiname 101-0005 Schützen (51)  Blitz (51)/Rote-Augen- Reduz. (51) Die Anzeigen und ihre Position können sich  von der tatsächlichen Anzeige unterscheiden. Je nach Camcorder-Modell werden bestimmte  Anzeigen möglicherweise nicht angezeigt.
  • Seite 142: Index

    Index Akku ..........15 Halteriemen .........14 Reparatur ........53 Anzahl der aufnehmbaren „Handycam“ Fotos ..........57 Benutzeranleitung ......6 SD-Karte ........24 Anzeige der Selbstdiagnose ..54 HDMI-Kabel .......37 Sommerzeit .........20 AUFN-Modus ......34 Hinweise zum Umgang mit dem Camcorder ........59 Speicherkarte .......24 Aufnahme ........26 HQ ..........34 Speichern von Bildern auf einer Aufnahme- und externen Medieneinheit .....47...

Inhaltsverzeichnis