Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 20
3D Digital HD Video Camera Recorder
How To Enjoy 3D
HDR-TD10/TD10E
4-274-120-11(1)
Enjoy 3D!
Profitez de la 3D!
Disfrute de 3D!
Desfrute de 3D!
Erleben Sie die Welt in 3D!
Divertiti con il 3D!
Geniet in 3D!
3D'nin Keyfini Çıkartın!
Απολαύστε 3D!
Využijte 3D!
Élvezze a 3D előnyeit!
Vychutnajte si formát 3D!
Radość z 3D!
Njut av 3D!
Prøv 3D!
Nauti3D:stä!
Bucură-te de 3D!
Насладитесь 3D!
Насолодіться 3D!
Menikmati 3D!
Selamat menikmati 3D!
GB
FR
ES
PT
DE
IT
NL
TR
GR
CZ
HU
SK
PL
SE
DK
FI
RO
RU
UA
CT
CS
KR
MY
ID
TH

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Sony HandyCam HDR-TD10

  • Seite 1 4-274-120-11(1) Enjoy 3D! Profitez de la 3D! Disfrute de 3D! Desfrute de 3D! 3D Digital HD Video Camera Recorder How To Enjoy 3D Erleben Sie die Welt in 3D! Divertiti con il 3D! Geniet in 3D! 3D'nin Keyfini Çıkartın! Απολαύστε 3D! Využijte 3D! Élvezze a 3D előnyeit! Vychutnajte si formát 3D!
  • Seite 3 Enjoy Keep your memories fresh with 3D movies. Tips for using your new HDR-TD10/TD10E “Handycam”.
  • Seite 4 Hold your camcorder: stably.  horizontally.  firmly.  Shooting You can shoot your own 3D movies. To shoot movies that seem three-dimensional and realistic, it is important to vary the magnification based on the distance from the subject. Consult the chart below to learn the optimum balance between the distance and magnification.
  • Seite 5 Playback on a TV At home, enjoy your movies on the large screen of your TV. Playback Instant You can watch your 3D movie in 3D on the LCD screen of your camcorder without wearing 3D glasses. Face directly towards the LCD screen when watching movies. ...
  • Seite 6 Watching 3D movies on your TV Watching on a 3D TV The movies are played in 3D. Full high definition image quality HDMI Cable (supplied) Watching on a non-3D TV The movies are played in 2D. Choose any of the connections below. Full high definition image quality HDMI Cable (supplied) Standard image quality...
  • Seite 7 Profitez de la Gardez vos souvenirs vivants grâce aux films en 3D. Conseils d'utilisation de votre nouveau HDR-TD10/TD10E « Handycam ».
  • Seite 8: Prise De Vue

    Tenez votre caméscope : de façon stable.  à l'horizontale.  fermement.  Prise de vue Vous pouvez réaliser vos propres films en 3D. Pour réaliser des films qui semblent être en reliefs et réalistes, vous devez modifier l'agrandissement en fonction de la distance par rapport au sujet. Reportez-vous au tableau ci-dessous pour connaître le bon équilibre entre la distance et l'agrandissement.
  • Seite 9 Lecture sur un téléviseur Chez vous, profitez de vos films sur le grand écran de votre téléviseur. Lecture instantanée Vous pouvez visionner votre film 3D en 3D sur l'écran LCD de votre caméscope sans porter de lunettes 3D. Regardez directement l'écran LCD lorsque vous visionnez des films. ...
  • Seite 10 Visionnage de films en 3D sur votre téléviseur Visionnage sur un téléviseur 3D Les films sont lus en 3D. Qualité d'image très haute définition Câble HDMI (fourni) Visionnage sur un téléviseur sans 3D Les films sont lus en 2D. Choisissez l'un des raccordements suivants. Qualité...
  • Seite 11 Disfrute de Mantenga vivos sus recuerdos con películas 3D. Sugerencias para usar su nueva “Handycam” HDR-TD10/TD10E.
  • Seite 12 Mantenga la cámara: estable.  horizontal.  sujeta firmemente.  Filmación Puede filmar sus propias películas 3D. Para filmar una película en tres dimensiones que sea realista, es importante ajustar el zoom en función de la distancia al motivo. En el cuadro siguiente puede consultar el equilibrio óptimo entre distancia y zoom. Distancia desde el motivo Aparece la escala del zoom en la pantalla de cristal líquido.
  • Seite 13 Reproducción en un televisor Puede ver las películas en la pantalla grande del televisor de su casa. Reproducción al instante Puede ver una película 3D en la pantalla de cristal líquido de la videocámara sin necesidad de unas gafas 3D. Para ver una película, sitúese justo enfrente de la pantalla de cristal líquido.
  • Seite 14 Ver películas 3D en el televisor Visualización en un televisor 3D Las películas se reproducen en 3D. Plena calidad de alta definición Cable de HDMI (suministrado) Visualización en un televisor no 3D Las películas se reproducen en 2D. Elija cualquiera de las conexiones siguientes. Plena calidad de alta definición Cable de HDMI (suministrado) Calidad de imagen estándar...
  • Seite 15 Desfrute de Mantenha as suas memórias frescas com filmes 3D. Sugestões para utilizar a sua nova HDR-TD10/TD10E “Handycam”.
  • Seite 16 Segure a câmara de vídeo: com estabilidade.  horizontalmente.  com firmeza.  Filmar Pode filmar os seus próprios filmes 3D. Para criar filmes que parecem tridimensionais e realistas, é importante variar a ampliação com base na distância do motivo. Consulte o gráfico abaixo para aprender o equilíbrio ideal entre a distância e a ampliação.
  • Seite 17 Reproduzir num televisor Em casa, desfrute dos seus filmes no ecrã grande do seu televisor. Reprodução instantânea Pode visualizar filmes 3D em 3D no ecrã LCD da sua câmara de vídeo sem usar óculos 3D. Vire-se de frente para o ecrã LCD ao visualizar filmes. ...
  • Seite 18 Visualizar filmes 3D no seu televisor Visualizar numa TV 3D Os filmes são reproduzidos em 3D. Qualidade de imagem de alta definição completa Cabo HDMI (fornecido) Visualizar numa TV que não TV 3D Os filmes são reproduzidos em 2D. Escolha uma das ligações abaixo. Qualidade de imagem de alta definição completa Cabo HDMI (fornecido) Qualidade de imagem normal...
  • Seite 19 Erleben Sie die Welt in Halten Sie Ihre Erinnerungen in 3D-Filmen fest. Tipps zur Verwendung Ihrer neuen „Handycam“ HDR-TD10/TD10E.
  • Seite 20 Halten Sie Ihren Camcorder wie folgt: erschütterungsfrei.  waagrecht.  fest.  Aufnahme Sie können Ihre eigenen 3D-Filme aufnehmen. Damit Ihre Filmaufnahmen dreidimensional und lebensecht wirken, muss die Vergrößerung je nach Abstand zum Motiv variiert werden. In der folgenden Grafik werden die optimalen Einstellungen auf Basis von Abstand und Vergrößerung aufgeführt.
  • Seite 21: Wiedergabe

    Wiedergabe mit einem Fernsehgerät Genießen Sie Ihre Filme zu Hause auf dem großen Bildschirm Ihres Fernsehgeräts. Wiedergabe Sofortige Auch ohne 3D-Brille können Sie Ihren 3D-Film auf dem LCD-Bildschirm des Camcorders in 3D-Qualität erleben. Blicken Sie beim Betrachten von Filmen direkt auf den LCD-Bildschirm. ...
  • Seite 22: Betrachten Der 3D-Filme Mit Dem Fernsehgerät

    Betrachten der 3D-Filme mit dem Fernsehgerät Anzeige mit einem 3D-TV Die Filme werden im 3D-Format abgespielt. Full High Definition-Bildqualität HDMI-Kabel (mitgeliefert) Anzeige mit einem anderen Fernsehgerät als einem 3D-TV Die Filme werden im 2D-Format abgespielt. Wählen Sie einen der folgenden Anschlüsse. Full High Definition-Bildqualität HDMI-Kabel (mitgeliefert) Standardbildqualität...
  • Seite 23 Divertiti con Mantieni vivi i tuoi ricordi con i filmati in 3D. Suggerimenti per l’uso della tua nuova “Handycam” HDR-TD10/TD10E.
  • Seite 24 Tenere in mano la videocamera: in modo stabile.  orizzontalmente.  saldamente.  Ripresa È possibile riprendere i propri filmati in 3D. Per riprendere filmati che appaiano tridimensionali e realistici, è importante variare il fattore di ingrandimento in base alla distanza dal soggetto. Consultare il grafico seguente per scoprire il bilanciamento ottimale tra distanza e fattore di ingrandimento.
  • Seite 25 Riproduzione su un televisore In casa, è possibile guardare i propri filmati sul grande schermo del proprio televisore. Riproduzione istantanea È possibile guardare in 3D i propri filmati in 3D sullo schermo LCD della videocamera, senza indossare occhiali 3D. Guardare direttamente di fronte lo schermo LCD durante la visione dei filmati. ...
  • Seite 26 Visione dei filmati in 3D sul televisore Visione su un televisore 3D I filmati vengono riprodotti in 3D. Qualità di immagine in Full HD Cavo HDMI (in dotazione) Visione su un televisore non 3D I filmati vengono riprodotti in 2D. Scegliere uno dei collegamenti indicati sotto. Qualità...
  • Seite 27 Geniet in Hou uw herinneringen levend met 3D-films. Gebruikstips voor uw nieuwe HDR-TD10/TD10E "Handycam".
  • Seite 28 Hou de camcorder: stabiel.  horizontaal.  stevig vast.  Opnemen U kunt zelf 3D-films maken. Voor realistische 3D-films is het belangrijk dat de vergroting wordt afgestemd op de afstand tot het onderwerp. Raadpleeg de onderstaande tabel voor de optimale verhouding tussen afstand en vergroting.
  • Seite 29 Afspelen op een TV Thuis kunt u zelf opgenomen films bekijken op een groot televisiescherm. afspelen Direct U kunt een 3D-film in 3D bekijken op het LCD-scherm van uw camcorder zonder dat u een 3D-bril hoeft te dragen. Kijk recht naar het LCD-scherm om films te bekijken. ...
  • Seite 30 3D-films bekijken op uw TV Kijken op een 3D TV De films worden afgespeeld in 3D. Hogedefinitiekwaliteit (Full HD) HDMI-kabel (bijgeleverd) Kijken op een gewone TV De films worden afgespeeld in 2D. Kies één van de onderstaande aansluitingen. Hogedefinitiekwaliteit (Full HD) HDMI-kabel (bijgeleverd) Standaardbeeldkwaliteit A/V-verbindingskabel (bijgeleverd)
  • Seite 31 D'nin Keyfini Çıkartın! Anılarınızı 3D videolar ile taze tutun. Yeni HDR-TD10/TD10E “Handycam” kullanımı ile ilgili ipuçları.
  • Seite 32 Kameranızı: sabit.  yatay ve.  sağlam tutun.  Çekim Kendi 3D videolarınızı çekebilirsiniz. Üç boyutlu ve gerçekçi gözüken videoların çekilmesi için, büyütme oranının özneye olan uzaklığa göre değiştirilmesi önemlidir. Mesafe ile büyütme oranı arasındaki optimum dengeyi öğrenmek için aşağıdaki çizelgeye bakın.
  • Seite 33 oynatma Televizyonda Evinizde videolarınızın keyfini televizyonunuzun geniş ekranında çıkartabilirsiniz. Oynatma Hemen 3D videolarınızı 3D gözlük takmadan kameranızın LCD ekranından 3D olarak izleyebilirsiniz. Videoları izlerken LCD ekranda karşıdan düz olarak bakın.  Ekranla gözleriniz arasında en az 30 cm olmasına dikkat edin. ...
  • Seite 34 3D videoların televizyonda izlenmesi 3D TV'de izleme Videolar 3D olarak oynatılır. Tam yüksek çözünürlüklü görüntü kalitesi HDMI Kablosu (ürünle verilir) 3D TV olmayan televizyonda izleme Videolar 2D olarak oynatılır. Aşağıdaki bağlantılardan birini seçin. Tam yüksek çözünürlüklü görüntü kalitesi HDMI Kablosu (ürünle verilir) Standart görüntü...
  • Seite 35 Απολαύστε Κρατήστε τις αναμνήσεις σας ζωντανές με ταινίες 3D. Συμβουλές για τη χρήση της καινούργιας σας βιντεοκάμερας HDR-TD10/TD10E "Handycam".
  • Seite 36 Κρατήστε τη βιντεοκάμερα: σταθερά.  οριζόντια.  καλά.  Λήψη Είναι δυνατό να καταγράψετε τις δικές σας ταινίες 3D. Για να καταγράψετε ταινίες που φαίνονται τρισδιάστατες και ρεαλιστικές, είναι σημαντικό να αλλάζετε τη μεγέθυνση βάσει της απόστασης από το θέμα. Συμβουλευτείτε...
  • Seite 37 Αναπαραγωγή σε τηλεόραση Στο σπίτι, απολαύστε τις ταινίες σας στη μεγάλη οθόνη της τηλεόρασής σας. αναπαραγωγή Άμεση Μπορείτε να παρακολουθήσετε την ταινία 3D σας σε 3D στην οθόνη LCD της βιντεοκάμερας, χωρίς να φοράτε γυαλιά 3D. Κοιτάξτε απευθείας προς την οθόνη LCD όταν παρακολουθείτε ταινίες. ...
  • Seite 38 Παρακολούθηση ταινιών 3D στην τηλεόρασή σας Παρακολούθηση σε Τηλεόραση 3D Οι ταινίες αναπαράγονται σε 3D. Ποιότητα εικόνας πλήρους υψηλής ευκρίνειας Καλώδιο HDMI (παρέχεται) Παρακολούθηση σε Τηλεόραση που δεν είναι 3D Οι ταινίες αναπαράγονται σε 2D. Επιλέξτε οποιαδήποτε από τις ακόλουθες συνδέσεις. Ποιότητα...
  • Seite 39 Využijte Uchovejte živé vzpomínky pomocí videoklipů 3D. Tipy k nové videokameře HDR-TD10/TD10E „Handycam“.
  • Seite 40 Držte videokameru: stabilně.  vodorovně.  pevně.  Snímání Můžete snímat vlastní videoklipy 3D. Aby se snímané videoklipy zdály trojrozměrné a realistické, je důležité měnit zvětšení na základě vzdálenosti od objektu. Chcete-li zjistit optimální vyvážení mezi vzdáleností a zvětšením, viz níže uvedený diagram. Vzdálenost od objektu Stupnice zoomu se zobrazí...
  • Seite 41 Přehrávání televizoru Doma vychutnávejte videoklipy na velké televizní obrazovce. Přehrávání Okamžité Videoklipy 3D můžete sledovat trojrozměrně na displeji LCD videokamery bez použití brýlí 3D. Při sledování videoklipů se dívejte kolmo na displej LCD.  Oči udržujte ve vzdálenosti alespoň 30 cm od displeje. ...
  • Seite 42 Sledování videoklipů 3D na televizoru Sledování na televizoru 3D Videoklipy jsou přehrávány ve 3D. Kvalita obrazu Full HD Kabel HDMI (součást dodávky) Sledování na televizoru bez 3D Videoklipy jsou přehrávány ve 2D. Zvolte některé z níže uvedených připojení. Kvalita obrazu Full HD Kabel HDMI (součást dodávky) Standardní...
  • Seite 43 Élvezze a 3D előnyeit! A 3D videók segítségével emlékei elevenen élnek Tippek a HDR-TD10/TD10E „Handycam” használatához.
  • Seite 44 Tartsa a videokamerát: stabilan.  vízszintesen.  határozottan.  Felvételkészítés Lehetősége van saját 3D felvételek készítésére. Ahhoz, hogy a felvétel három dimenziósnak tűnjön és valósághű legyen, a nagyítás mértékét a témától való távolság függvényében változtatni kell. A távolság és a nagyítás mértékének optimális aránya az alábbi táblázatban található. A témától való...
  • Seite 45 Lejátszás televízión Otthonában televíziója nagy képernyőjén élvezheti felvételeit. visszajátszás Azonnali A videokamera LCD képernyőjén 3D szemüveg nélkül tekintheti meg a 3D felvételeket. A felvételek megtekintésekor nézzen egyenesen az LCD képernyőre.  A képernyőtől legalább 30 cm-es távolságban helyezkedjen el.  ...
  • Seite 46 3D videók megtekintése televízión Megtekintés 3D TV-n A felvételek lejátszása 3D-ben történik. Teljes felbontású képminőség: HDMI-kábel (mellékelve) Megtekintés nem 3D TV-n A felvételek lejátszása 2D-ben történik. Válasszon az alábbi csatlakoztatási lehetőségek közül. Teljes felbontású képminőség: HDMI-kábel (mellékelve) Normál képminőség A/V átjátszókábel (mellékelve) A 3D videók mentése A 3D felvételeket külső...
  • Seite 47 Vychutnajte si formát Osviežujte si svoje spomienky s videozáznamami vo formáte 3D. Tipy na používanie nového zariadenia HDR-TD10/TD10E „Handycam“.
  • Seite 48 Kamkordér držte: stabilne,  vodorovne,  pevne.  Snímanie Môžete snímať vlastné 3D videozáznamy. Ak chcete nasnímať videozáznamy, ktoré budú vyzerať trojrozmerne a realisticky, je dôležité, aby ste nastavili zväčšenie na základe vzdialenosti od objektu. Ak chcete dosiahnuť optimálnu vyváženosť medzi vzdialenosťou a zväčšením, pozrite si tabuľku nižšie.
  • Seite 49 Prehrávanie v televízore Svoje videozáznamy si môžete doma vychutnať na veľkej obrazovke svojho televízora. prehrávanie Okamžité Videozáznamy vo formáte 3D teraz môžete sledovať vo formáte 3D na obrazovke LCD kamkordéra aj bez 3D okuliarov. Pri sledovaní videozáznamov buďte otočení priamo k obrazovke LCD. ...
  • Seite 50 Sledovanie 3D videozáznamov v televízore Sledovanie v 3D televízore Videozáznamy sa prehrávajú vo formáte 3D. Kvalita obrazu s vysokým rozlíšením Kábel HDMI (je súčasťou dodávky) Sledovanie v inom televízore než je 3D televízor Videozáznamy sa prehrávajú vo formáte 2D. Vyberte niektoré z pripojení nižšie. Kvalita obrazu s vysokým rozlíšením Kábel HDMI (je súčasťou dodávky) Kvalita obrazu so štandardným rozlíšením...
  • Seite 51 Radość z Zawsze żywe wspomnienia dzięki filmom 3D. Wskazówki dotyczące korzystania z nowej kamery HDR-TD10/TD10E „Handycam”.
  • Seite 52 Kamerę należy trzymać: stabilnie.  w poziomie.  pewnie.  Filmowanie Można nagrywać własne filmy 3D. W celu uzyskania realistycznych filmów sprawiających wrażenie trójwymiarowości istotne jest, aby zmieniać powiększenie w oparciu o odległość od obiektu. Należy zapoznać się z poniższym wykresem przedstawiającym optymalną odległość w zależności od wybranego powiększenia.
  • Seite 53 Odtwarzanie na ekranie telewizora W domu nagrane filmy można oglądać na dużym ekranie telewizora. odtwarzanie Natychmiastowe Filmy 3D można oglądać w trybie 3D na ekranie LCD kamery bez użycia okularów 3D. Filmy należy oglądać patrząc na wprost ekranu LCD.  Należy zachować...
  • Seite 54 Oglądanie filmów 3D na ekranie telewizora Oglądanie na ekranie telewizora 3D Filmy będą odtwarzanie w trybie 3D. Pełna wysoka rozdzielczość obrazu Przewód HDMI (w zestawie) Oglądanie na ekranie telewizora niezgodnego z funkcją 3D Filmy będą odtwarzanie w trybie 2D. Wybrać jedną z poniższych konfiguracji połączeń. Pełna wysoka rozdzielczość...
  • Seite 55 Njut av Håll dina minnen färska med 3D-filmer. Tips vid användning av din nya HDR-TD10/TD10E ”Handycam”.
  • Seite 56 Håll din videokamera: stabilt.  horisontellt.  stadigt.  Tagning Du kan också filma egna 3D-filmer. För att spela in filmer som verkar tredimentionella och realistiska, är det viktigt att variera förstoringen baserat på avståndet till motivet. Se tabellen nedan för att ta reda på optimal balans mellan avstånd och förstoring. Avstånd från motivet Zoomskalan visas på...
  • Seite 57 Uppspelning på en TV Njut av dina filmer hemma på den större TV-skärmen. uppspelning Direkt Du kan titta på din 3D-film i 3D på din videokameras LCD-skärm utan att använda 3D-glasögon. Titta direkt mot LCD-skärmen när du tittar på filmer. ...
  • Seite 58 Titta på 3D-filmer på din TV Titta på en 3D TV Filmerna visas i 3D. Full högupplöst bildkvalitet HDMI Kabel (medföljer) Titta på en TV som inte har 3D Filmerna spelas i 2D. Välj någon av anslutningarna nedan. Full högupplöst bildkvalitet HDMI Kabel (medföljer) Standardbildkvalitet A/V-kabel (medföljer)
  • Seite 59 Prøv Hold minderne i frisk erindring med 3D-film. Tip til brug af dit nye HDR-TD10/TD10E "Handycam".
  • Seite 60 Hold videokameraet: stabilt.  vandret.  fast.  Optagelse Du kan optage dine egne 3D-film. Hvis du vil optage film, der virker tredimensionelle og realistiske, er det vigtigt at ændre forstørrelsen ud fra afstanden til motivet. Se på diagrammet for at finde den optimale balance mellem afstanden og forstørrelsen. Afstand fra motivet Zoomskalaen vises på...
  • Seite 61 Afspilning på et tv Se filmene derhjemme på den store tv-skærm. afspilning Øjeblikkelig Du kan se dine 3D-film i 3D på LCD-skærmen på videokameraet uden at have 3D-briller på. Kig direkte på LCD-skærmen, når du ser film.  Øjnene skal være i en afstand på minimum 30 cm fra skærmen. ...
  • Seite 62 Visning af 3D-film på tv'et Visning på et 3D-tv Film afspilles i 3D. Full HD-billedkvalitet HDMI-kabel (medfølger) Visning på et tv, som ikke er 3D Filmene afspilles i 2D. Vælg en af tilslutningsmulighederne herunder. Full HD-billedkvalitet HDMI-kabel (medfølger) Standardbilledkvalitet A/V-forbindelseskabel (medfølger) Lagring af 3D-film Du kan gemme film i 3D på...
  • Seite 63 Nauti D:stä! Pidä muistosi tuoreina 3D-videoilla. Vinkkejä uuden HDR-TD10/TD10E ”Handycam” -videokameran käyttöön.
  • Seite 64 Pidä videokamera vakaana.  vaakasuorassa.  lujassa otteessa.  Kuvaaminen Voit kuvata omia 3D-videoita. Jotta kuvaamasi videot näyttäisivät kolmeulotteisilta ja realistisilta, on tärkeää vaihdella zoomausta kuvauskohteen etäisyyden perusteella. Opettele optimaalinen tasapaino etäisyyden ja zoomauksen välillä seuraavasta taulukosta. Etäisyys kohteesta Zoomausasteikko näkyy LCD-näytöllä.
  • Seite 65 Toistaminen televisiossa Nauti videoistasi kotona television suurella ruudulla. toisto Välitön Voit katsoa 3D-videoita 3D-muodossa videokameran LCD-näytöllä ilman 3D-laseja. Katso suoraan kohti LCD-näyttöä videoita katsellessasi.  Pidä silmät vähintään 30 cm:n etäisyydellä näytöstä.   Tunnetko epämukavuutta katsoessasi 3D-videoita? (2D/3D DISP) Jos tunnet pienintäkään epämukavuutta katsoessasi 3D-videoita LCD-näytöltä...
  • Seite 66: Videoiden Tallentaminen

    3D-videoiden katsominen television ruudulla Katsominen 3D TV:llä Videot toistetaan 3D-muodossa. Täysi teräväpiirtoinen kuvalaatu HDMI-kaapeli (vakiovaruste) Katsominen muulla kuin 3D TV:llä Videot toistetaan 2D-muodossa. Valitse jokin seuraavista liitännöistä. Täysi teräväpiirtoinen kuvalaatu HDMI-kaapeli (vakiovaruste) Vakiokuvanlaatu A/V-liitäntäkaapeli (vakiovaruste) 3D-videoiden tallentaminen Voit tallentaa 3D-videoita ulkoiselle tallennusvälineelle (USB-tallennuslaitteelle) tai tietokoneelle käyttämällä toimitettua ”PMB-ohjelmistoa”.
  • Seite 67 Bucură-te de Păstrează-ţi amintirile proaspete cu filme 3D. Sugestii pentru utilizarea noii dvs. camere video HDR-TD10/TD10E „Handycam”.
  • Seite 68 Ţineţi camera video: stabil.  orizontal.  ferm.  Filmare Puteţi filma propriile dvs. filme 3D. Pentru a realiza filme cu un aspect tridimensional şi realist, este important să variaţi nivelul de mărire în funcţie de distanţa faţă de subiect. Consultaţi tabelul de mai jos pentru a afla echilibrul optim între distanţă...
  • Seite 69 Redarea pe un televizor Acasă, bucuraţi-vă de filmele dvs. pe ecranul mare al televizorului. Redare imediată Puteţi vizualiza filmul dvs. 3D în 3D pe ecranul LCD al camerei video fără să purtaţi ochelari 3D. Orientaţi privirea direct spre ecranul LCD când vizualizaţi filme. ...
  • Seite 70 Vizualizarea filmelor 3D pe televizorul dvs. Vizualizarea pe un TV 3D Filmele sunt redate în 3D. Calitate a imaginii de înaltă definiţie completă Cablu HDMI (furnizat) Vizualizarea pe un TV non-3D Filmele sunt redate în 2D. Alegeţi oricare dintre conexiunile de mai jos. Calitate a imaginii de înaltă...
  • Seite 71 Насладитесь Сохраните ваши памятные моменты с фильмами 3D. Советы по использованию вашей новой камеры HDR-TD10/TD10E “Handycam”.
  • Seite 72 Держите вашу видеокамеру: устойчиво.  горизонтально.  крепко.  Съемка Вы можете снимать ваши собственные фильмы в формате 3D. Для съемки фильмов, выглядящих как трехмерные и реалистичные изображения, очень важно менять увеличение на основе расстояния от объекта. Обратитесь к таблице ниже, чтобы узнать оптимальное соотношение между расстоянием...
  • Seite 73 Воспроизведение на экране телевизора Дома вы можете насладиться просмотром фильмов на большом экране вашего телевизора. Воспроизведение Непосредственное Вы можете просматривать ваши фильмы 3D в формате 3D на экране LCD вашей видеокамеры, не надевая 3D-очков. При просмотре фильмов смотрите прямо на экран LCD. ...
  • Seite 74 Просмотр фильмов в формате 3D на экране вашего телевизора Просмотр на телевизоре формата 3D Фильмы воспроизводятся в формате 3D. Качество изображения высокой четкости HDMI-кабель (прилагается) Просмотр на телевизоре, не имеющем формата 3D Фильмы воспроизводятся в формате 2D. Выберите одно из подключений, представленных ниже. Качество...
  • Seite 75 Насолодіться 3D-відео — це завжди свіжі враження. Поради щодо використання нової відеокамери HDR-TD10/TD10E «Handycam».
  • Seite 76 Тримайте відеокамеру: стійко;  горизонтально;  міцно.  Відеозйомка Можна зробити своє власне 3D-відео. Щоб відео виглядало тривимірним та важливо обирати ступінь збільшення залежно від відстані до об'єкта. Користуйтеся наведеною нижче схемою, щоб знайти оптимальне сполучення відстані та збільшення. Відстань від об'єкта На...
  • Seite 77 Відтворення на екрані телевізора Насолоджуйтесь переглядом відео на великому екрані домашнього телевізора. відтворення Миттєве 3D-відео можна переглядати у форматі 3D на РК-екрані відеокамери без 3D-окулярів. Переглядаючи відео, дивіться прямо на РК-екран.  Розташуйте екран на відстані щонайменше 30 см від очей. ...
  • Seite 78 Перегляд 3D-відео на екрані телевізора Перегляд на екрані 3D-телевізора Відео відтворюються у форматі 3D. Зображення повної високої чіткості Кабель HDMI (додається) Перегляд на екрані телевізора, що не підтримує формат 3D Відео відтворюються у форматі 2D. Виконайте з'єднання будь-яким з наведених нижче способів. Зображення...
  • Seite 79 享受3D! 使用3D動畫,讓您的回憶更鮮活。 操作新的HDR-TD10/TD10E“Handycam”的提示。...
  • Seite 80 持握攝影機的方式:  平穩。  保持水平。  穩固。 拍攝 您自己就可以拍攝3D動畫。 要拍攝出具有立體效果且更真實的動畫, 請根據被攝體的距離來調整放大倍數,這是很重要的。 請參閱下表,瞭解如何取得距離與放大倍數間的最佳平衡。 距離被攝體的距離 LCD顯示幕上出現的變焦比 例。 0公尺 5公尺 10公尺 15公尺 20公尺 不建議。動畫會變得模糊。 動畫將有立體效果,且看起來更真實。 動畫將看起來呈現平面感,缺乏景深。...
  • Seite 81 播放 在電視機上 在您家中電視機上的大螢幕觀賞您的動畫。 播放 即時 您無須配戴3D眼鏡,即可在攝影機的LCD顯示幕 以3D觀賞您的3D動畫。  觀賞動畫時,請正面朝向LCD顯示幕觀看。  您的眼睛與顯示幕需保持至少30公分的距離。  觀賞3D動畫時感到任何不舒適嗎? (2D/3D DISP) 如果您長時間在LCD顯示幕上觀賞3D 動畫且感到任何不舒適時,請按下 2D/3D DISP按鈕切換回2D播放。動畫 仍將以3D錄製。...
  • Seite 82 在您的電視機上觀賞3D動畫 在3D電視機上觀賞 動畫將以3D播放。 完整高清晰影像品質 HDMI電纜(附件) 在非3D電視機上觀賞 動畫將以2D播放。請選擇以下任何一種連線方式。 完整高清晰影像品質 HDMI電纜(附件) 標準影像品質 A/V連接電纜(附件) 儲存您的3D動畫 您可以使用隨附的“PMB”軟體將3D動畫儲存到外部媒體(USB儲存裝置)或電腦上。 外部媒體 USB轉換電纜(附件) (USB儲存裝置) USB電纜(附件) 電腦 已匯出到您電腦或儲存在外部媒體(USB儲存裝置)上的動 畫可以在Blu-ray/DVD光碟上儲存為2D。您無法以3D儲存動 畫到光碟上。...
  • Seite 83 欣赏3D! 用3D动画保持新鲜的记忆。 新型HDR-TD10/TD10E“Handycam”使用技巧。...
  • Seite 84 握持本机时:  保持稳定。  保持水平。  握紧。 拍摄 可以拍摄您自己的3D动画。 若要拍摄具有三维效果和真实感的动画, 重要的是根据拍摄对象的距离改变放大倍率。 请参阅下表了解距离和放大倍率之间的最佳平衡。 与拍摄对象的距离 液晶屏上显示变焦比例。 不推荐。动画模糊不清。 动画具有三维效果和真实感。 动画产生平面效果而没有深度感。...
  • Seite 85 播放 在电视机上 在自家电视机的大屏幕上欣赏动画。 播放 即时 无需佩戴3D眼镜,便可在本机的液晶屏上观赏 具有3D效果的3D动画。  正对着液晶屏观赏动画。  眼睛与屏幕至少保持30 cm的距离。  观赏3D动画时感觉不适? (2D/3D DISP) 如果在液晶屏上长时间观赏3D动画时 感觉不适,可以按2D/3D DISP按钮切 换到2D播放。动画仍将以3D模式录制。...
  • Seite 86 在您的电视机上观赏3D动画 在3D电视机上观赏 动画以3D模式播放。 全高清晰画质 HDMI连接线(附件) 在非3D电视机上观赏 动画以2D模式播放。可任选以下连接。 全高清晰画质 HDMI连接线(附件) 标准画质 A/V连接线(附件) 保存3D动画 可以使用附送的“PMB”软件,将3D模式的动画保存到外部介质(USB存储设备)或计算机上。 外部介质 USB转接线(附件) (USB存储设备) USB连接线(附件) 计算机 可以将已导出到计算机或保存到外部介质(USB存储设备) 的动画以2D模式保存到Blu-ray Disc/DVD光盘上。不能以3D 模式在光盘上保存动画。...
  • Seite 87 D를 즐기자! 3D 동영상으로 추억을 언제까지나 생생하게. 신형 HDR-TD10/TD10E "Handycam"을 사용할 때의 팁.
  • Seite 88 캠코더를 잡는 방법 안정된 자세로.  캠코더는 수평으로.  떨어뜨리지 않도록 단단히.  촬영하기 자신만의 3D 동영상을 촬영할 수 있습니다. 입체감과 현실감 있는 동영상을 촬영하려면 피사체부터의 거리에 따라 배율 변경이 중요합니다. 아래 표를 참조해서 거리와 배율의 최적한 균형을 판단하십시오. 피사체로부터의 거리 줌...
  • Seite 89 재생 TV에서 가정에서는 TV의 큰 화면에서 동영상을 즐길 수 있습니다. 재생 인스턴트 캠코더의 LCD 화면에서 3D 동영상을 3D 안경 없이도 3D로 볼 수 있습니다.  동영상을 볼 때에는 LCD 화면을 정면에서 보십시오.  화면에서 30 cm 이상 떨어져서 보십시오.  3D 동영상을...
  • Seite 90 TV에서 3D 동영상 보기 3D TV에서 보는 경우 동영상은 3D로 재생됩니다. Full HD 화질 HDMI 케이블(부속) 3D 비대응 TV에서 보는 경우 동영상은 2D로 재생됩니다. 다음의 연결 방법 중에서 선택하십시오. Full HD 화질 HDMI 케이블(부속) 표준 화질 A/V 연결 케이블(부속) 3D 동영상 저장하기 부속된...
  • Seite 91 Menikmati 3D! Memelihara kenangan anda dengan wayang gambar 3D. Petua mengguna “Handycam” HDR-TD10/TD10E anda yang baru.
  • Seite 92 Memegang camcorder anda dengan: stabil.  mengufuk.  erat.  Tangkapan Anda boleh menangkap wayang gambar 3D anda sendiri. Untuk menangkap gambar yang kelihatan tiga dimensi dan realistik, adalah penting supaya mempelbagaikan pembesaran mengikut jarak dari subjek. Rujuk kepada jadual berikut untuk membelajari imbangan optimum di antara jarak dan pembesaran.
  • Seite 93 Main balik pada sebuah televisyen Di rumah, anda boleh menikmati wayang gambar pada skrin besar televisyen anda. Main balik Segera Anda boleh menonton wayang gambar 3D dalam 3D pada skrin LCD camcorder anda tanpa memakai cermin mata 3D. Menghala tepat ke skrin LCD apabila menonton wayang gambar. ...
  • Seite 94 Menonton wayang gambar 3D pada televisyen anda Menonton pada sebuah televisyen 3D Wayang gambar dimain dalam 3D. Kualiti imej definisi tinggi penuh Kabel HDMI (yang dibekalkan) Menonton pada sebuah televisyen bukan 3D Wayang gambar dimain dalam 2D. Pilih mana-mana satu sambungan di bawah. Kualiti imej definisi tinggi penuh Kabel HDMI (yang dibekalkan) Kualiti imej biasa...
  • Seite 95 Selamat menikmati 3D! Jaga kondisi memori anda tetap fresh dengan film 3D. Tips untuk menggunakan "Handycam" HDR-TD10/TD10E anda yang baru.
  • Seite 96 Pegang camcorder anda: atabil.  dengan posisi horizontal.  dengan kuat.  Pengambilan Gambar Anda bisa membuat film 3D Anda sendiri. Untuk mengambil film yang seolah-olah 3 dimensi dan realistis (nyata), sangatlah penting memvariasikan pembesaran berdasarkan jarak dari subjek. Lihat chart berikut untuk mempelajari keseimbangan optimum antara jarak dan pembesaran. Jarak dari subjek Skala zoom yang muncul pada layar LCD.
  • Seite 97 Memutar ulang pada TV Nikmati film anda pada layar besar TV Anda di rumah. Pemutaran Instan Anda bisa menonton film 3D Anda di layar LCD 3D pada camcorder tanpa menggunakan kacamata 3D. Hadapkan langsung ke layar LCD pada saat menonton film. ...
  • Seite 98 Menonton film 3D di TV Anda Menonton di TV 3D Film diputar dalam 3D. Kualitas gambar full high definition Kabel HDMI (tersedia) Menonton di TV non-3D Film diputar dalam 2D. Pilih salah satu sambungan dibawah ini. Kualitas gambar full high definition Kabel HDMI (tersedia) Kualitas gambar standar Kabel koneksi A/V (tersedia)
  • Seite 99 สนุ ก ไปกั บ 3D! บั น ทึ ก ความทรงจำอย่ า งมี ช ี ว ิ ต ชี ว าในภาพเคลื ่ อ นไหว 3D คำแนะนำสำหรั บ การใช้ ง านกล้ อ ง “Handycam” HDR-TD10/TD10E ใหม่ ข องท่ า น...
  • Seite 100 ถื อ กล้ อ งถ่ า ยวิ ด ี โ อ ใ ห้ ม ั ่ น คง  ใ ห้ ข นานพื ้ น  ใ ห้ แ น่ น  ถ่ า ยภาพ ท่ า นสามารถถ่ า ยภาพเคลื ่ อ นไหว 3D ของท่ า นเองได้ ในการถ่...
  • Seite 101 เปิ ด ดู ภ าพบนที ว ี สนุ ก ไปกั บ ภาพเคลื ่ อ นไหวของท่ า นบนหน้ า จอที ว ี ข นาดใหญ่ ท ี ่ บ ้ า น เปิ ด ดู เ พื ่ อ ตรวจสอบภาพ ท่ า นสามารถรั บ ชมภาพเคลื ่ อ นไหว 3D ของท่ า นในรู ป แบบ 3D บนหน้...
  • Seite 102 รั บ ชมภาพเคลื ่ อ นไหว 3D บน TV รั บ ชมด้ ว ยที ว ี 3D ภาพเคลื ่ อ นไหวปรากฏเป็ น แบบ 3D คุ ณ ภาพแบบความคมชั ด สู ง เต็ ม รู ป แบบ สาย HDMI (ให้ ม าด้ ว ย) รั...
  • Seite 103 ‫3 روی تلویزیون خود‬D ‫تماشای فیلم های‬ 3D ‫تماشا روی تلویزیون‬ .‫3 پخش خواهد شد‬D ‫فیلم ها‬ ‫کیفیت تصویر تعریف باالی کامل‬ )‫ (ضمیمه‬HDMI ‫کابل‬ 3D ‫تماشا روی تلویزیون غیر‬ .‫2 پخش خواهد شد. هرکدام از اتصاالت زیر ر ا انتخاب کنید‬D ‫فیلم ها‬ ‫کیفیت...
  • Seite 104 :‫دوربین فیلمبرداری خود ر ا نگه دارید‬ .‫ثابت‬  .‫به طور افقی‬  .‫محکم‬  ‫تصویربرداری‬ .‫3 شخصی خودتان ر ا تصویربرداری کنید‬D ‫شما می توانید فیلم های‬ ‫ب ر ای تصویربرداری فیلم هایی که سه بعدی و واقعی به نظر می رسند، تغییر بزرگنمایی بر مبنای فاصله از سوژه مهم‬ .‫است‬...
  • Seite 105 ‫پخش‬ ‫روی یک تلویزیون‬ .‫در خانه، از فیلم های خود روی صفحه بزرگ تلویزیون خود لذت ببرید‬ ‫پخش‬ ‫فوری‬ .‫3 تماشا کنید‬D، 3D ‫ دوربین فیلمبرداری خود بدون زدن عینک‬LCD ‫3 خود ر ا روی صفحه‬D ‫شما می توانید فیلم‬ .‫...
  • Seite 106 !‫3 لذت ببرید‬D ‫از‬ .‫3 زنده نگه دارید‬D ‫خاط ر ات خود ر ا با فیلم های‬ .‫" جدید شما‬Handycam" HDR-TD10/TD10E ‫ر اهنمایی ب ر ای استفاده از‬...
  • Seite 107 ‫3 على التلفزيون‬D ‫مشاهدة أفالم‬ 3D ‫المشاهدة على تلفزيون‬ .3D ‫يتم عرض األفالم بالوضع‬ ‫جودة صورة عالية التحليل بالكامل‬ )‫ (مرفق‬HDMI ‫کبل‬ 3D ‫المشاهدة على تلفزيون غير مزود بالوضع‬ .‫2. قم باختيار أي من التوصيالت الموضحة أدناه‬D ‫يتم عرض األفالم بالوضع‬ ‫جودة...
  • Seite 108 :‫امسك كامي ر ا الفيديو‬ .‫بصورة مستقرة‬  .ً ‫أفقي ا‬  .‫بإحكام‬  ‫التصوير‬ .3D ‫يمكنك تصوير أفالم‬ .‫لتصوير أفالم تبدو ثالثية األبعاد وحقيقية، يجب تغيير نسبة التكبير وفق ا ً لمسافة من الهدف‬ .‫ر اجع الجدول الوارد أدناه لمعرفة التوازن المثالي بين المسافة ونسبة التكبير‬ ‫المسافة...
  • Seite 109 ‫العرض‬ ‫على تلفزيون‬ .‫في المنزل، استمتع باألفالم على شاشة تلفزيون كبيرة‬ ‫العرض‬ ‫الفوري‬ .3D ‫ الخاصة بكامي ر ا الفيديو بدون ارتداء النظا ر ات‬LCD ‫3 على شاشة‬D ‫3 بالوضع‬D ‫يمكنك مشاهدة فيلم‬ .‫ عند مشاهدة أفالم‬LCD ‫قم بتوجيه وجهك الى شاشة‬ ...
  • Seite 110 !3D ‫استمتع بالفيلم‬ 3D ‫حافظ على تجديد ذاك ر اتك بواسطة أفالم‬ .‫" الجديدة ليدك‬Handycam" HDR-TD10/TD10E ‫توجيهات حول استعمال كامي ر ا الفيديو‬...
  • Seite 112 4-274-120-11(1) 3D Digital HD Video Camera Recorder How To Enjoy 3D HDR-TD10/TD10E Printed in Japan 2011 Sony Corporation ...

Diese Anleitung auch für:

Handycam hdr-td10e