Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Makita BUB360 Bedienungsanleitung Seite 8

Akku-blasgerät
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BUB360:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 20
УВАГА:
Залежно від умов використання вібрація під час
фактичної
відрізнятися від заявленого значення вібрації.
Забезпечте
захисту оператора, що відповідатимуть умовам
використання інструмента (слід брати до уваги
всі складові робочого циклу, такі як час, коли
інструмент вимкнено та коли він починає
працювати на холостому ході під час запуску).
Тільки для країн Європи
Декларація про відповідність стандартам
ЄС
Наша
компанія,
відповідальний виробник, наголошує на тому, що
обладнання Makita:
Позначення обладнання:
Акумуляторна повітродувка
№ моделі / тип: BUB360
Технічні характеристики: див. таблицю "Технічні
характеристики".
є серійним виробництвом та
Відповідає таким Європейським Директивам:
2000/14/EC, 2006/42/EC
Та вироблені у відповідності до таких стандартів та
стандартизованих документів:
EN15503
Технічна
документація
уповноваженого представника в Європі, а саме:
Makita International Europe Ltd,
Michigan, Drive, Tongwell,
Milton Keynes, MK15 8JD, Англія
Процедура оцінки відповідності, яка вимагається
Директивою 2000/14/EC, відбулася згідно з додатком
додатку V.
Виміряний рівень акустичної потужності: 92,4дБ
Гарантований рівень акустичної потужності: 96дБ
000230
Downloaded from
www.Manualslib.com
роботи
інструмента
належні
запобіжні
заходи
Makita
Corporation,
знаходиться
12.11.2009
Томоязу Като
Директор
Makita Corporation
3-11-8, Sumiyoshi-cho,
Anjo, Aichi, ЯПОНІЯ
manuals search engine
ПОПЕРЕДЖЕННЯ ПРО
може
НЕОБХІДНУ ОБЕРЕЖНІСТЬ ПІД
ЧАС РОБОТИ З
для
ПОВІТРОДУВКОЮ
1.
Під
завжди використовуйте захисні окуляри,
кепку та маску
2.
Під час користування повітродувкою ніколи
не спрямовуйте сопло на будь-кого, хто
ENH021-5
знаходиться поблизу.
3.
Попередження
мокрих поверхнях може статися ураження
електричним
як
інструмент під дощем. Інструмент слід
зберігати в приміщенні.
4.
Ніколи
усмоктування
повітродувки.
Ніколи не закривайте вхідний отвір
усмоктування
повітродувки для прибирання ділянок
від пилу.
Не
конусним
оригінальне, наприклад, новим соплом,
подовженим за допомогою додаткового
шланга
у
нашого
меншого
верхнього кінця сопла.
Не використовуйте повітродувку для
надування м'ячів, гумових човнів та
подібних предметів.
Підвищення обертів двигуна може призвести до
небезпечної
спричинити серйозну травму. Нагрітий двигун та
коло керування можуть призвести до пожежі.
5.
Не
домашніх
повітродувки.
6.
Не
відкритого вікна тощо.
7.
Рекомендується
повітродувку тільки в належний час – не
використовуйте її рано вранці та пізно
ввечері, щоб не турбувати людей.
8.
Перед
використовувати
зменшення кількості сміття.
9.
Рекомендується злегка зволожити поверхні
в умовах запиленості або використовувати
куплену
зволожування.
10. Рекомендується
сопло, щоб потік повітря працював близько
до землі.
8
час
користування
повітродувкою
-
При
використанні
струмом.
Не
не
закривайте
вхідний
та/або
вихідний
або
вихідний
використовуйте
повітродувку
соплом,
меншим
зменшеного
діаметра
шланга,
під'єднаного
поломки
вентилятора
підпускайте
дітей,
інших
тварин
до
працюйте
з
повітродувкою
використовувати
дуттям
рекомендується
граблі
та
насадку
для
використовувати
ENB116-4
на
залишайте
отвір
отвір
отвір
з
ніж
чи
до
та
осіб
та
працюючої
біля
метлу
для
крапельного
довге

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis