Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Comparator Waagen
AX64004, AX32004, AX16004

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Mettler Toledo AX64004

  • Seite 1 Comparator Waagen AX64004, AX32004, AX16004...
  • Seite 2: Ihre Comparator Waage Im Überblick

    Ihre Comparator Waage im Überblick Waage mit Gewichtshandler 1 Drehtisch mit 4 Auflageplätzen 2 Windschutz (Glaszylinder) 3 Schaltgewichte, elektronisch gesteuert 4 On/Off Schalter Überblick...
  • Seite 3: Kontroller Im Überblick

    Kontroller im Überblick Waagen Kontroller Prozess Kontroller 5 Auswertegerät 13 Anschluss für Prozess Kontroller 6 Terminal (Details s. Kapitel 4) 14 Anschluss für Handler Kontroller 7 Anzeige 15 Prozess Kontroller mit "AX-control" Software 8 Bedienungstasten 16 Anschluss für Maus 9 SmartSens-Sensoren ohne Funktion 17 Anschluss für Netzadapter 10 Abdeckung (Kabelfach, auf Terminal Unterseite) 18 Anschluss für Waagen Kontroller...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Ihre AX Comparator Waage ........................6 Einleitung ..............................6 Was Sie zu dieser Anleitung wissen sollten ....................6 Wann arbeiten Sie mit welchem Kontroller .....................6 Sicherheitshinweise ..........................7 Definition der Warnungen und verwendeten Symbole ..................7 Produktspezifische Sicherheitshinweise ......................7 Inbetriebnahme der AX Comparator Waage ....................9 Lieferumfang ..............................9 Nicht im Lieferumfang enthalten ........................9 Anschlussschema .............................10...
  • Seite 5 Fehlermeldungen im Normalbetrieb ......................44 Weitere Fehlermeldungen ...........................44 Reinigung ..............................45 Entsorgung ..............................45 Technische Daten und Zubehör .........................46 10.1 Allgemeine Daten ............................46 10.1.1 Erläuterungen zum METTLER TOLEDO Netzgerät ...................47 10.2 Modellspezifische Daten ..........................48 10.3 Abmessungen ............................49 10.3.1 Waage mit Handler (mm) ..........................49 10.3.2 Rack mit Kontroller (mm) ..........................50...
  • Seite 6: Ihre Ax Comparator Waage

    Ihre AX Comparator Waage Einleitung Beim Kauf der AX64004, AX32004 oder der AX16004 haben Sie sich für ein hochprofessionelles Instrument entschieden, das Ihnen die Vergleichswägung bis 64 kg, respektive 32 kg oder 16 kg erleichtern wird. Wir möchten Ihnen danken, dass Sie die Firma METTLER TOLEDO als Partner gewählt haben.
  • Seite 7: Sicherheitshinweise

    Beachten Sie unbedingt die Hinweise zur Inbetriebnahme Ihrer neuen Waage. Wenn das Gerät nicht entsprechend dieser Bedienungsanleitung benutzt wird, kann der Schutz des Gerätes beeinträchtigt werden und METTLER TOLEDO übernimmt keinerlei Haftung. Bestimmungsgemässe Verwendung Ihre Waage dient zum Wägen. Verwenden Sie die Waage ausschliesslich zu diesem Zweck. Jegliche anderweitige Verwendung, die über die Grenzen der technischen Spezifikationen hinausgeht, gilt ohne schriftliche Absprache mit der Mettler-Toledo AG als...
  • Seite 8 - Öffnen Sie die Waage nicht, sie enthält keine Teile, die durch den Anwender gewartet, repariert oder ausgetauscht werden können. Falls Sie einmal Probleme mit Ihrer Waage haben sollten, wenden Sie sich bitte an Ihre zuständige METTLER TOLEDO-Vertretung. - Verwenden Sie ausschliesslich Zubehör und Peripheriegeräte von METTLER TOLEDO; diese sind optimal auf Ihre Waage abgestimmt. VORSICHT Beschädigung des Instruments...
  • Seite 9: Inbetriebnahme Der Ax Comparator Waage

    – Produktionszertifikat – Bedienungsanleitung Comparator AX64004, AX32004, AX16004 – Bedienungsanleitung "AX-control" – EG-Konformitätserklärung – Anleitung "METTLER TOLEDO Standart Interface Command Set" (MT SICS), englisch. Das AX Wägesystem muss vor Inbetriebnahme vollständig verkabelt sein. Anschlussschema siehe Kapitel 3.3 Nicht im Lieferumfang enthalten –...
  • Seite 10: Anschlussschema

    Anschlussschema Prozess Kontroller mit "AX-control" Mass Comparator Control Software Klimet A30 [Option] (misst die Umgebungs- Printer [Option] bedingungen) RS9-RS9 Datenkabel AX-Massenkomparator mit Gewichtshandler und Waage AWG, Waagen Kontroller mit Applikation "AACOM" RS9-RS9 Datenkabel Temperaturfühlerkabel Wägezellenkabel Handler Kontroller Lichtschrankenkabel Endschalterkabel Kontroller Rack Motorkabel Netzadapter Netz...
  • Seite 11: Wahl Des Standortes

    Die Waage wird bei der Aufstellung horizontal ausgerichtet. Die Luftblase muss sich im inne ren Kreis der Libelle befinden. Sollte sich die Luftblase irgendwann nicht mehr im inneren Kreis der Libelle befinden, so wenden Sie sich bitte an Ihre zuständige METTLER TOLEDO-Vertretung. Inbetriebnahme...
  • Seite 12: Standortwechsel

    • Die Waage wird mit einem Netzadapter und einem länderspezifischem Netzkabel ausgeliefert. Der Netzadapter eignet sich für alle Netzspannungen im Bereich von: 100 – 240 VAC, -10/+15%, 50/60 Hz. • Prüfen Sie, ob die lokale Netzspannung in diesem Bereich liegt. Sollte dies nicht der Fall sein, schliessen Sie die Waage bzw. den Netzadapter auf keinen Fall ans Stromnetz an und wenden Sie sich bitte an die zuständige METTLER TOLEDO- Vertretung. Hinweis Damit Sie bei einem Ausfall des Stromnetzes weiter Arbeiten können, empfehlen wir Ihnen, das System mit einer Notstromver-...
  • Seite 13: Einstellung Des Ablesewinkels Und Plazierung Des Terminals

    Einstellung des Ablesewinkels und Plazierung des Terminals Für ermüdungsfreies Arbeiten lässt sich der Ablesewinkel des Terminals einstellen. Bei der Lieferung ist das Terminal fest mit dem Waagen Kontroller verbunden. Damit Sie Ihren Arbeitsplatz optimal einrichten können, lässt sich das Terminal lösen und separat plazieren.
  • Seite 14 Ziehen Sie das Anschlusskabel des Terminals aus den Zugentlastungen. Wickeln Sie das Kabel ab. Bringen Sie die Abdeckung wieder an und befestigen Sie diese mit der Rändelschraube. Klappen Sie das Terminal wieder nach vorne in seine Normalposition. Fassen Sie das Terminal an der Rückseite und ziehen es langsam nach oben, bis es in der obersten Position (steilster Ablesewinkel) einrastet.
  • Seite 15: Inbetriebnahme Des Wägesystems

    Inbetriebnahme des Wägesystems Die erste Inbetriebnahme erfolgt durch einen Spezialisten von METTLER TOLEDO, welcher Sie instruieren wird wie die Bedienung der einzelnen Komponenten des Systems erfolgen muss. Ein- und Auschalten des Handlers mittels des Waagen Terminals Wägesystem einschalten: Drücken Sie kurz die Taste «On/Off». Nach dem Einschal- ten führt die Waage einen kurzen Test aus.
  • Seite 16: Bedienung Von Terminal Und Software

    In diesem Kapitel stellen wir Ihnen die einzelnen Tasten des Terminals vor. Im nächsten Kapitel finden Sie detaillierte Informationen zur Anzeige. O/ T 1 SmartSens Keine Funktion bei den AX64004-, AX32004- und AX16004 Comparator Waagen. 2 Taste «3» Keine Funktion bei den AX64004-, AX32004- und AX16004 Comparator Waagen. 3 Taste «4»...
  • Seite 17: Die Anzeige

    Mit dieser Taste rufen Sie die Menüs zur Konfigurierung der Applikation auf. 7 Taste «8» Keine Funktion bei den AX64004-, AX32004- und AX16004 Comparator Waagen. 8 Pfeiltasten «2» Die Pfeiltasten im dunklen Feld des Terminals haben keine Funktion bei den AX64004-, AX32004- und AX16004 Comparator Waagen. O/ T 9 Taste «1»...
  • Seite 18: Die Software Des Waagen Kontrollers Für Die Comparator Waage

    Die Software des Waagen Kontrollers für die Comparator Waage Die Applikation "AACOM" steuert die vorbereitenden Einstellungs-Funktionen, für die anschliessenden Vergleichsmessungen Ihrer Comparator Waage. Sie ermöglicht ausserdem die Anpassung der Waage an Ihre spezifische Arbeitsumgebung. Bitte beachten Sie die folgenden Ausführungen, diese sind die Grundlage für die Bedienung Ihrer Waage. Die Software besteht aus folgenden Ebenen: –...
  • Seite 19 Die folgende Abbildung verdeutlicht die Zusammenhänge zwischen den einzelnen Ebenen der Software und gibt einen ersten Überblick über den typischen Bedienungsablauf. Arbeitsschritte 1. Applikation anzeigen 2. Arbeiten 3. Bei Bedarf: Einstellungen für die Applikation ändern • 4. Bei Bedarf: Systemeinstellungen ändern Bedienung von Terminal und Software...
  • Seite 20: Systemeinstellungen

    Systemeinstellungen In diesem Kapitel erfahren Sie, wie Sie das Wägesystem an Ihre Anforderungen anpassen können. Hinweis: Die applikationsabhängigen Einstellungen lernen Sie bei der Beschreibung der Applikation kennen. Aufrufen der Systemeinstellungen Das Menü für die Systemeinstellungen können Sie sowohl aus dem Einstellmenü (Taste «7») als auch aus dem Applikationsmenü...
  • Seite 21: Einstellungen Für Justierung Und Test

    Einstellungen für Justierung und Test In diesen Menüs nehmen Sie alle Einstellungen im Zusammenhang mit der Justierung (Kalibrierung) Ihrer Waage vor. In den nachfolgenden Unterkapiteln finden Sie Informationen zu allen Einstellmög- lichkeiten für Justier- und Testvorgänge und zu deren Protokollierung. 6.3.1 Anzeigen der durchgeführten Justierungen ("History") Im Menü...
  • Seite 22: Justier- Und Testprotokolle Definiern

    6.3.2 Justier- und Testprotokolle definiern Achtung Keine Funktion in der Kundenkonfiguration! In diesem Menü, das zwei Seiten umfasst, legen Sie die Informationen fest, die auf den Justier- und Testprotokollen ausgedruckt werden sollen. Durch Antippen der entsprechenden Kästchen aktivieren Sie die gewünschten Infor- mationen.
  • Seite 23: Externes Justiergewicht Definieren "Adjustweight

    6.3.3 Externes Justiergewicht definieren "Adjustweight" Falls Sie mit einem externen Justiergewicht arbeiten, können Sie hier dessen Gewicht und die Einheit festlegen. Es erscheint ein Eingabefenster, das einem Taschenrechner gleicht und auch so bedient wird. Geben Sie das Gewicht des externen Justierge- wichtes ein.
  • Seite 24: Wägeparameter Festlegen

    Wägeparameter festlegen "Weighing mode" Der Wä ge modus "Universal" ist für alle üblichen Wägevorgänge. Bei dieser Einstellung reagiert die Waage sehr schnell auf kleinste Gewichtsveränderungen. "Environment" Mit dieser Einstellung können Sie die Waage optimal an die Umgebungsbedingungen am Standort anpassen. Arbeiten Sie in einer Umgebung, die praktisch keine Tem- peraturschwankungen, Luftzug und Vibrationen aufweist, wählen Sie die Einstellung "Very stable".
  • Seite 25: Peripheriegeräte Wählen "Peripherals

    "Definieren" die Schnittstellenparameter für die Kommunikation mit diesem Gerät ein-gestellt werden (Baudrate, Parität, Handshake, Zeilenende-Zeichen und Zeichensatz). Die Parameter sind voreingestellt für die entsprechenden optionalen Geräte von METTLER TOLEDO (Zubehör und Optionen siehe Kapitel 10). Werkseinstellung: "Host" (9600 Baud, 8 Datenbits/keine Pärität, XON/XOFF-Protokoll, Zeilenende-Zeichen <CR><LF>, ANSI/WINDOWS-Zeichen-...
  • Seite 26 "Handler" Für die Steuerung ihres Handlers, mit dem Waagen Kontroller, wählen Sie die Schnitt- stelle "RS232 optional". Werkseinstellung: "Handler" (9600 Baud, 8 Datenbits/keine Pärität, None-Protokoll, Zeilenende-Zeichen <CR><LF>, ANSI/WINDOWS-Zeichen- satz). Systemeinstellungen...
  • Seite 27: Terminal Einstellungen "Terminal

    Terminal Einstellungen "Terminal" "Brightness" Hier können Sie die Helligkeit der Anzeige einstellen. Verstellen Sie bei Bedarf die Hellig- keit mit den Pfeiltasten im Bereich zwischen 0 % und 100 %. Bei jedem Druck auf eine der beiden Pfeiltasten wird die Helligkeit sofort verstellt, so dass Sie die Änderung sofort sehen. Werkseinstellung: 80 % Hinweis: Wenn die Waage während 15 Minuten nicht benutzt wurde, wird die Helligkeit der Anzeige automatisch reduziert.
  • Seite 28: Laden Der Werkseinstellungen "Factory

    "Touch Function" Wenn Sie die Berührungsfunktion für den "Touch Screen" ausschalten, reagiert die Anzei- ge im Wägemodus nicht mehr auf Berührung und Sie können somit keine Einstellungen mehr vornehmen durch einfaches Antippen der Anzeige (Ausnahme: Funktionstasten). Wichtig: Im Einstellmodus ist die Berührungsfunktion immer aktiv, da Sie sonst keine Einstellungen mehr vornehmen könnten.
  • Seite 29: Datum Und Uhrzeit "Date/Time

    Datum und Uhrzeit "Date/Time" "Date Format" (für die Anzeige) Zur Verfügung stehen die folgenden Datumsformate: "D.MMM.YYYY" Anzeige Beispiel: 3. APR 2001 "MMM D YYYY" Anzeige Beispiel: APR 3 2001 "DD.MM.YYYY" Anzeige Beispiel: 03.04.2001 "MM/DD/YYYY" Anzeige Beispiel: 04/03/2001 Werkseinstellung: "D.MMM.YYYY" "Date" Einstellung des aktuellen Datums.
  • Seite 30: Energiesparfunktionen Und Datum Des Batteriewechsels "Energy

    Energiesparfunktionen und Datum des Batteriewechsels "Energy" "Standby" Hier legen Sie fest, nach welcher Zeit des Nichtgebrauchs die Waage in den "Standby"- Modus wechselt. Der "Standby"-Modus entspricht dem Zustand, in dem sich die Waage nach dem Ausschalten mit der Taste «On/Off» befindet. Zum Wiedereinschalten der Waage ist die Taste «On/Off»...
  • Seite 31: Waageninformationen "Balance

    In diesem Fenster werden wichtige Informationen zu Ihrer Waage angezeigt, wie der Waagentyp, die Seriennummer, etc. Diese Informationen sollten Sie zur Hand haben, wenn Sie mit dem Kundendienst von METTLER TOLEDO Kontakt aufnehmen. Ausserdem wird auch das Datum für den nächsten Service angezeigt.
  • Seite 32: Die Applikation "Aacom

    Die Applikation "AACOM" Die Applikation "AACOM" dient dem Betrieb des Gewichtshandlers. In diesem Kapitel stellen wir Ihnen die Applikation "AACOM" vor. Sie finden Informationen zum praktischen Arbeiten mit "AACOM" und zu den Einstellmöglichkeiten (Informationen zu den nicht "AACOM" abhängigen Systemeinstellungen finden Sie in Kapitel 6). Anwählen der Applikation Falls die Applikation "AACOM"...
  • Seite 33 Durch Drücken der Schaltfläche mit dem Pfeilsymbol gelangen Sie zur zweiten Menü- seite. "Display Unit": Festlegung der Einheit für die Resultatanzeige (Kapitel 7.2.6). "Protocol": Wahl der Informationen, die auf den Wägeprotokollen erscheinen sollen (Kapitel 7.2.7). Durch Drücken der Schaltfläche mit dem Pfeilsymbol können Sie zur ersten Menüseite zurückkehren.
  • Seite 34: Funktionstasten Wählen "Function Keys

    7.2.2 Funktionstasten wählen "Function keys" Funktionstasten ermöglichen Ihnen einen direkten Zugriff auf bestimmte Funktionen und Einstellungen der Applikation. Die Funktions- tasten werden in der Applikation am unteren Rand der Anzeige dargestellt (siehe Kapitel 5.2). Durch Antippen einer Taste lösen Sie die entsprechende Funktion aus. In diesem Menü...
  • Seite 35: Smarttrac" Und Stoppuhr

    7.2.3 "SmartTrac" und Stoppuhr Der "SmartTrac" ist eine grafische Einwägehilfe. Beim Einschalten Ihrer Comparator Waage kann der "SmartTrac" ein wenig ausschlagen, entsprechend dem Wägebereich ihrer Waage. Bei Über- oder Unterlast gibt es eine Fehlermeldung (Kapitel 9). In der Applikation erscheint der "SmartTrac" unterhalb des Wägeresultates auf der rechten Seite der Anzeige (Kapitel 5.2). In diesem Menü...
  • Seite 36: Aacom Information

    7.2.5 AACOM Information Information über die Einstellungen in der Applikation "AACOM". Folgende Informationen erhalten Sie: "Type" Angabe des Comparator Waagen Typs. "Handler SW" Angabe der Handler Software. "Balance SW" Angabe der Waagen Software. "Serial number" Angabe der Comparator Waagen Serie Nummer. 7.2.6 Wägeeinheit wählen "Display Unit"...
  • Seite 37: Protokoll Definieren "Prtocol

    7.2.7 Protokoll definieren "Prtocol" Achtung Keine Funktion in der Kundenkonfiguration! In diesem Menü legen Sie fest, welche Informationen in den Protokollen erscheinen sollen. Mit "Define" kommen Sie in das Untermenu, in welchem Sie die Optionen für die Protokollierung der einzelnen Werte und für das Wägeresultat festlegen können. Optionen für das Protokoll In diesem Untermenü...
  • Seite 38: Arbeiten Mit Der Applikation "Aacom

    Arbeiten mit der Applikation "AACOM" Vorbereitung für die Zentrierung der Gewichte 8.1.1 Drehtisch beschicken Achtung – Der Drehtisch muss sich in der oberen Position befinden. – Drehtisch und Gewichte müssen gereinigt und staubfrei sein. – Gewichte nur mit Handschuhen berühren. –...
  • Seite 39: Zentrierung Der Gewichte Mit Dem Waagen Kontroller

    Zentrierung der Gewichte mit dem Waagen Kontroller In diesem Abschnitt sehen Sie wie mit der "AACOM" Applikation der Gewichtshandler gesteuert wird. Mit dieser Applikation steuern Sie den Drehtisch, während der Bestückung mit den Gewichten, sowie die Zentrierung der Gewichte. Wichtig: Setzen Sie, beim Bestücken des Drehtisches, die Gewichte möglichst zentrisch auf die einzelnen Gitter. Sie ersparen sich so einige Zentrierschritte (Kapitel 8.1).
  • Seite 40: Comparator Waage Justieren Und Justierung Überprüfen

    Comparator Waage justieren und Justierung überprüfen Damit Sie die Justierung und den Test der Justierung mit der Funktionstaste auslösen können, aktivieren Sie vorgängig diese 2 Funktionstasten ("Function keys" Kapitel 7.2.1 und 7.2.2). 8.3.1 Justierung mit internem Gewicht Durch Drücken dieser Funktionstaste lösen Sie eine Justierung (Kalibrierung) der Waage mit dem eingebauten Kalibriergewicht aus.
  • Seite 41: Justierung Mit Externem Gewicht

    8.3.2 Justierung mit externem Gewicht Wichtig: Für die externe Justierung muss ein Prüf- oder das Referenzgewicht auf das Gitter (Messposition) aufgelegt werden. Zentrieren Sie dieses Gewicht analog dem Beschrieb in Kapitel 8.2. Grund: Das externe Justiergewicht (Kalibriergewicht) kann nicht direkt vom Auflage- gitter auf den Levelmatic (Zentriereinrichtung) übergeben werden.
  • Seite 42: Überprüfung Der Justierung Mit Internem Gewicht

    Die Comparator Waage bestätigt den erfolgreichen Abschluss der Justierung. Drücken Sie "OK", um in die Applikation zurückzukehren. Beim Justieren trat ein Fehler auf und der Vorgang wurde abgebrochen. Diese Mel- dung erscheint auch, wenn Sie die Justierung selbst abbrechen. Sie können den Justiervorgang wiederholen "Retry", oder durch Drücken von "OK"...
  • Seite 43: Überprüfung Der Justierung Mit Externem Gewicht

    8.3.4 Überprüfung der Justierung mit externem Gewicht Durch Drücken dieser Funktionstaste können Sie die korrekte Justierung (Kalibrierung) Ihrer Comparator Waage überprüfen unter Verwendung des externen Gewichtes. Der Ablauf des Prüfvorgangs ist analog zu demjenigen beim Justieren mit dem ex- ternen Gewicht (Kapitel 8.3.2). Der erfolgreiche Abschluss des Prüfvorgangs wird mit nebenstehendem Fenster be stätigt.
  • Seite 44: Weitere Wichtige Informationen

    Weitere wichtige Informationen Fehlermeldungen im Normalbetrieb Die meisten Fehlermeldungen erscheinen direkt in Klartext, meistens zusammen mit einem erläuternden Text zur Fehlerbehebung. Solche Meldungen sind selbsterklärend und deshalb nachstehend nicht aufgeführt. Die folgenden beiden Fehlermeldungen können anstelle des Wägeresultates erscheinen: Überlast Das aufgelegte Gewicht überschreitet die Wägekapazität der Waage, oder Sie haben den falschen Sollwert eingegeben.
  • Seite 45: Reinigung

    Ihre Waage ist aus hochwertigen, widerstandsfähigen Materialien hergestellt und lässt sich deshalb mit einem handelsüblichen, milden Reinigungsmittel reinigen. Beachten Sie bitte die folgenden Hinweise: Hinweis Erkundigen Sie sich bei Ihrer METTLER TOLEDO Vertretung nach den Servicemöglichkeiten – die regelmässige Wartung durch einen autorisierten Servicetechniker garantiert eine über Jahre gleichbleibende Wägegenauigkeit. Entsorgung In Übereinstimmung mit den Anforderungen der Europäischen Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und...
  • Seite 46: Technische Daten Und Zubehör

    Technische Daten und Zubehör VORSICHT Nur mit geprüftem Netzadapter betreiben, dessen SELV-Ausgang strombegrenzt ist. Polarität beachten 10.1 Allgemeine Daten Stromversorgung • Netzanschluss mit AC/DC Adapter: 11107909 Primär: 100-240 VAC, -15%/+10%, 50/60 Hz Sekundär: 12 VDC +/-3%, 2.0 A (elektronisch gegen Überlast geschützt) • Kabel zu Netzgerät: Ausführung: 3-polig, mit länderspezifischem Stecker Hinweis Sorgen Sie dafür, dass der Stecker der Stromversorgung frei zugänglich ist. • Einspeisung an der Waage: 12 VDC +/-3%, 2.0 A, max. Ripple: 80 mVDCpp • Einspeisung am Handler:...
  • Seite 47: 10.1.1 Erläuterungen Zum Mettler Toledo Netzgerät

    10.1.1 Erläuterungen zum METTLER TOLEDO Netzgerät Das externe Netzgerät ist gemäss der Schutzklasse ll doppelt isoliert und zertifiziert. Es ist mit einer funktionellen Erdung zur Gewährleistung der Elektromagnetischen Verträglichkeit (EMV) versehen. Die Erdverbindung hat KEINE sicherheitstechnische Funktion. Weitere Informationen über die Konformität unserer Produkte sind in der Konformitätserklärung, die jedem Produkt beiliegt, zu finden, oder können von www.mt.com heruntergeladen werden.
  • Seite 48: Modellspezifische Daten

    10.2 Modellspezifische Daten AX64004 AX32004 AX16004 Ablesbarkeit 0.1 mg 0.1 mg 0.1 mg Höchstlast 64260 g 32260 g 16260 g Tarierbereich 260 g 260 g 260 g Wiederholbarkeit 0.4 mg 0.2 mg 0.2 mg Linearität (el. Wägebereich) 0.5 mg 0.5 mg 0.5 mg...
  • Seite 49: Abmessungen

    10.3 Abmessungen 10.3.1 Waage mit Handler (mm) 909.5 1173 ca. 586 Technische Daten und Zubehör...
  • Seite 50: Rack Mit Kontroller (Mm)

    10.3.2 Rack mit Kontroller (mm) O f f O / T Technische Daten und Zubehör...
  • Seite 51: Spezifikationen Der Rs232C-Schnittstelle

    10.4 Spezifikationen der RS232C-Schnittstelle Schnittstellenart: Spannungsschnittstelle nach EIA RS-232C/DIN 66020 (CCITT V24/V.28) Max. Leitungslänge: 15 m Signalpegel: Ausgänge: Eingänge: +5 V ... +15 V (RL = 3 – 7 kΩ) +3 V ... 25 V –5 V ... –15 V (RL = 3 – 7 kΩ) –3 V ... 25 V Anschluss: Sub-D, 9-polig, weiblich Betriebsart: Vollduplex Übertragungsart: bitseriell, asynchron Übertragungscode: ASCII Baudraten:...
  • Seite 52: Zubehör

    10.5 Zubehör Mit Zubehör aus dem METTLER TOLEDO Sortiment lässt sich die Funktionalität Ihrer Waage steigern. Die folgenden Optionen stehen zu Ihrer Verfügung: Bezeichnung Kabel für RS232C-Schnittstelle RS9 – RS9 (m/w): Anschlusskabel für PC, Länge = 1 m 11101051 RS9 – RS25 (m/w): Anschlusskabel für PC, Länge = 2 m 11101052 Schutzhüllen...
  • Seite 53 Bezeichnung Windschutz Glaszylinder auf Anfrage Software Efficiency Pack 11116875 Efficiency Pack Technische Daten und Zubehör...
  • Seite 54: Index

    Index Unterlast 44 Ablesewinkel 13 Levelmatic 38 Abmessungen 49 Libelle 11 Waagen-Identifikation 37 Anschlussschema 10 Lieferumfang 9 Waageninformationen 31 Anzeige 17 Waagen Kontroller 39 Anzeigekontrast 27 Wägeeinheit , 17 Applikation , 17, 18 Messwert 24 Wägemodus 24 Modellspezifische Daten 48 Wägeparameter 24 Wägeresultat 17 Batterie 30...
  • Seite 55 Leer...
  • Seite 56 – Gute Wägepraxis™ ® Die globale Wägerichtlinie GWP ® reduziert die mit Wägeprozessen verbundenen Risiken und hilft • bei der Auswahl der geeigneten Waage • bei der Kostenreduktion durch Optimierung des Testaufwands • beim Einhalten der gängigen regulatorischen Anforderungen www.mt.com/GWP www.mt.com/comparators Für mehr Informationen Mettler-Toledo AG Laboratory & Weighing Technologies CH-8606 Greifensee, Switzerland Tel. +41 (0)44 944 22 11 Fax +41 (0)44 944 30 60 Internet: www.mt.com *11780467*...

Diese Anleitung auch für:

Ax32004Ax16004

Inhaltsverzeichnis