Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Gebrauchsanweisung
User Manual
MANO M

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Reinecker MANO M

  • Seite 1 Gebrauchsanweisung User Manual MANO M...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    II. Anleitung zur Leselupe MANO M . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Seite 5 MANO M auf Werkseinstellungen zurücksetzen . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Seite 6 Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 II. Instructions for the reading magnifier MANO M . . . . . . . . . . . . . . . 38 Delivery content .
  • Seite 7 Reset MANO M to factory settings . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Seite 8: Allgemeines

    I. Allgemeines Wichtige Hinweise für den Betrieb von MANO M! Lesen Sie diese Hinweise vor Gebrauch des Gerätes! Hinweise zur elektromagnetischen Verträglichkeit (EMV) Die opto-elektronische Sehhilfe ist geeignet für den Gebrauch in allen Einrichtungen einschließlich des Wohnbereichs und solchen, die direkt an ein öffentliches Versorgungsnetz angeschlossen sind, das auch...
  • Seite 9: Gebrauchsanweisung

    • Das geringe Gewicht von 256g ermöglicht ein bequemes Handling für zu Hause oder unterwegs . Medizinprodukt MANO M ist ein Medizinprodukt der Klasse I und entspricht der Richtlinie 93/42 EWG . Bei Einsatz des Gerätes außerhalb der EU-Mitgliedsstaaten sind die jeweiligen landesspezifischen Richtlinien zu beachten .
  • Seite 10: Kombination Mit Anderen Medizinprodukten

    . Vorsichtsmaßnahmen bei Änderung der Leistung des Produkts Sollten sich die technischen Merkmale am MANO M ändern, ist das Gerät auszuschalten und nicht wieder in Betrieb zu nehmen . Informieren Sie sofort das Service-Center der Firma Reinecker Vision GmbH oder eines unserer Partnerunternehmen .
  • Seite 11: Umweltfreundliche Entsorgung Nach Eu Richtlinie 2002/96/Eg

    Richtlinien entsprechen . Netzzuleitung Für die Netzversorgung darf nur das Original-Netzgerät der Firma Reinecker Vision GmbH verwendet werden ( Art .-Nr . MANOMLNT ) . Warnhinweis: Eine Verwendung anderer als der angegebenen Zubehörteile kann zu erhöhter Emission und/oder reduzierter Immunität führen, sowie...
  • Seite 12: Sicherheitsunterweisung Zur Vermeidung Von Schäden

    Stecker . Verwenden Sie zur Reinigung das beigefügte Mikrofasertuch oder ein fusselfreies, leicht angefeuchtetes Tuch . Verwenden Sie keine alkoholhältigen oder sonstigen Reinigungsmittel . II. Anleitung zur Leselupe MANO M Lieferumfang Folgender Inhalt ist in der Verpackung enthalten: • HD-Leselupe MANO M...
  • Seite 13: Bezeichnung Der Bedienelemente

    Bezeichnung der Bedienelemente 4,3" LCD-Display Zoom "+" Standbild Zoom "--" Farbauswahl Fokus DC-Eingang Akkuverriegelung Ein/Aus Akku-Ladeanzeige LED-Beleuchtung Handgriff Standbügel Kamera...
  • Seite 14: Gebrauch Des Akkus

    !Achtung!: Voraussetzung für eine lange Lebensdauer des Akkus ist das korrekte Einhalten der Anweisung zum Betrieb und Laden des Akkus . 1 . Vor dem ersten Gebrauch des MANO M muss der Akku vollständig geladen sein oder wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wurde! 2 .
  • Seite 15: Abnehmen Des Akkus

    Haftungsausschluss bei Verwendung eines falschen Akkus !Achtung! Es darf nur der für MANO M spezifizierte Akku ( Art .-Nr . MANOMAK2 ) verwendet werden . Der Einsatz eines anderen Akkus, z .B . eines anderen Herstellers, ist ausdrücklich verboten, da dies schwerwiegende Folgen für das Gerät haben kann .
  • Seite 16: Schutzschaltung Des Akkus

    Gefahr für den Menschen dar . Bildschirmschutzfolie entfernen Das Display des MANO M ist im Auslieferzustand mit einer Schutzfolie versehen, um es während des Transports vor Kratzern oder Beschädi- gungen zu schützen . Bevor Sie das Gerät in Gebrauch nehmen, entfernen Sie die Schutzfolie .
  • Seite 17: Verwendung Des Standbügels

    MANO M kann auch mit dem Lesestativ genutzt werden, um bequem Bücher oder Zeitungen lesen zu können . Setzen Sie MANO M in das Lesestativ ein, so dass der Klappmecha- nismus am Handgriff, in die vordere Aussparung des Lesesstativs passt .
  • Seite 18: Handschlaufe Am Gerät Befestigen

    Handschlaufe am Gerät befestigen Unterhalb des Gerätes befinden sich zwei Befestigungsösen, zum befestigen der Handschlaufe . Diese kann sowohl für Rechts- als auch für Linkshänder am Gerät befestigt werden, um das Gerät sicher am Handgelenk zu tragen . • Fädeln Sie die kleine Schlinge der Handschlaufe durch die Befestigungsöse .
  • Seite 19: Ladezustand Des Akkus Prüfen

    Ladezustand des Akkus prüfen Nachdem der MANO M eingeschaltet ist, erscheint für wenige Sekunden die Akku-Ladeanzeige auf dem Bildschirm . • Der Ladezustand wird in 5 Stufen dargestellt: Voll, hoch, mittel, niedrig und sehr niedrig . Bei sehr niedrigem Ladezustand fängt die Akku-Ladeanzeige an zu blinken, um anzuzeigen, dass der Akku geladen werden muss .
  • Seite 20: Autofokus

    Siehe hierzu S . 23 "Verwendung verschiedener Farbkombinationen" . Autofokus Der MANO M ist mit einer Autofokus-Funktion ausgestattet . Die Kamera misst den Abstand zum Motiv und stellt automatisch den passenden Fokus-Bereich ein, sogar wenn MANO M bewegt wird .
  • Seite 21: Fokuseinstellung Ändern

    Autofokus: Die Kamera stellt automatisch und kontinuierlich die Schärfe ein . Hinweis: Standardmäßig ist MANO M auf Autofokus eingestellt . Standbild Drücken Sie kurz die Standbildtaste, um Bilder oder Text festzuhalten . Zusätzlich kann das Standbild auch mit den Taste "Zoom +/-" verändert werden .
  • Seite 22: Standbild Speichern

    Standbild speichern Drücken Sie kurz die Standbildtaste, um das Standbild festzuhalten . Halten Sie dann die Standbildtaste für ca . 2 Sekunden gedrückt, um das Standbild zu speichern . Wenn das Bild gespeichert ist, erscheint auf dem Bildschirm folgendes Statussymbol . 5 Bilder können gespeichert werden .
  • Seite 23: Verwendung Verschiedener Farbkombinationen

    Verwendung verschiedener Farbkombinationen Wählen Sie Ihre eigene Farbkombination aus, welche Ihren Bedürfnissen am besten entspricht . Sie können auch Farbkombinationen, die nicht nützlich sind, deaktivieren . Standardmäßig gibt es 5 Farbdarstellungen: 1 . Echtfarben 2 . weiße Schrift, schwarzer Hintergrund 3 .
  • Seite 24: Farbdarstellung Deaktivieren

    Wenn Sie Ihren gewünschten Farbmodus "1-4" ausgewählt haben, drücken Sie erneut die Taste "Farbauswahl", um den Farbmodus zu ändern . Textfarbe ändern Einstellung speichern Farbmodus deaktivieren Hintergrundfarbe Zurück ändern Sie können je nach Bedarf zwischen 10 Hintergrund- und Textfarben wählen: • Schwarz, Weiß, Gelb, Blau, Grün, Rot, Magenta, Cyan, Graumodus positiv, Graumodus negativ Drücken Sie die Taste "Zoom +", um die Textfarbe zu ändern .
  • Seite 25: Farbdarstellung Reaktivieren

    Die Deaktivierung wird dann auf dem Bildschirm angezeigt . Farbmodus "2" deaktiviert Zurück Nach der Deaktivierung drücken Sie die Fokustaste "Zurück", um den Farbmodus zu beenden . Farbdarstellung reaktivieren Reaktivieren Sie Farbdarstellungen, die Sie wieder verwenden möchten . Halten Sie die Taste "Farbauswahl" für 3 Sekunden gedrückt, bis das Fenster "Farbmodus auswählen"...
  • Seite 26: Uhrzeit Anzeigen

    Uhrzeit anzeigen Um die Uhrzeit auf dem Bildschirm anzuzeigen, drücken und halten Sie die Fokustaste . Während Sie die Fokustaste gedrückt halten, drücken Sie die Taste "Zoom +" . Die Uhrzeit wird für ca . 3 Sekunden auf dem Bildschirm angezeigt . 11:59 Uhrzeit einstellen Um die Uhrzeit einzustellen, drücken und halten Sie die Fokustaste .
  • Seite 27: Bildschirmhelligkeit Ändern

    Bildschirmhelligkeit ändern Um die Bildschirmhelligkeit an Ihre Bedürfnisse anzupassen, drücken und halten Sie die Taste "Standbild" . Während Sie die Taste "Standbild" gedrückt halten, drücken Sie die Taste "Zoom +" . Die aktuelle Helligkeits- stufe wird als Symbol kurzzeitig auf dem Bildschirm angezeigt . dunkel mittel hell...
  • Seite 28: Energiesparmodus

    Energiesparmodus ein . Der Bildschirm schaltet dann automatisch ab und die Akkuladeanzeige beginnt rot zu blinken . Das Gerät bleibt noch für 3 Minuten inaktiv . Wenn MANO M nach 3 Minuten ohne Tätigkeit bleibt, schaltet das Gerät automatisch ab .
  • Seite 29: Signalton Ein-/Ausschalten

    Signalton Signalton MANO M auf Werkseinstellungen zurücksetzen Wenn Sie feststellen, dass sich MANO M nicht erwartungsgemäß verhält, aber Sie nicht sicher sind, welche Einstellungen geändert wurden, können Sie das Gerät auf die Werkseinstellung zurücksetzen . Wenn das Gerät ausgeschaltet ist, halten Sie die Fokustaste gedrückt und schieben den "Ein/Aus Schieberegler"...
  • Seite 30: Fehlerdiagnose

    • Es ist möglich, dass der Energiesparmodus aktiviert wurde . Drücken Sie eine beliebige Taste oder bewegen Sie das Gerät . MANO M kehrt dann in den Normalbetrieb zurück . Autofokus funktioniert nicht . • Es ist möglich, dass der manuelle Fokus eingestellt ist .
  • Seite 31: Technical Details

    Technical details Produktname MANO M Bildschirm 4 .3" LCD-Display Kamera HD, 60fps Handgriff variabel einstellbar Vergrößerungsstufen ohne Lesestativ ca . 4,6 - 20fach Vergrößerungsstufen mit 2,0 - 8,0fach Lesestativ ca . Fokus Autofokus/manueller Fokus Bildschirmhelligkeit 3 Helligkeitsstufen Farbmodus 5 Farbmodi; 4 frei, 3 aktiviert/deaktiviert...
  • Seite 32: Sachmangel- Und Garantiebestimmungen

    Gebrauchsanweisung eingetragenen Daten bestätigt . 2 . Die bei einer Reparatur oder Nachbesserung ausgetauschten Teile gehen in das Eigentum der Reinecker Vision GmbH über . 3 . Die Garantie- und Sachmangelhaftung umfasst nicht solche Schäden, die durch unsachgemäße Behandlung oder durch Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung entstehen .
  • Seite 33: Notizen

    Notizen...
  • Seite 34: General Information

    HF-telecommunication devices . The device may not be used in the patients environment . Storage of the user manual The user manual is an essential part of MANO M . Please keep the book in a safe place for future reference .
  • Seite 35: Product Description

    . Note: The mentioned life span does not reflect the absolut life span of the MANO M . It is rather an indication on when the product might be obsolete and substitution might be recommended due to new product developments .
  • Seite 36: Precautions By Alteration Of The Performance Of The Device

    Precautions by alteration of the performance of the device Should any of the technical features or performances change please turn OFF the device . Refer directly to your dealer or to Reinecker Vision GmbH Service Centre . Reinstatement and installation This device may be technically maintained and reconditioned by Reinecker Vision GmbH only or by an authorized technician .
  • Seite 37: Power Supply

    Power supply Only use the original power supply ( art . code: MANOMLNT ) which is included in the delivery by Reinecker Vision GmbH . Caution: The use of any other equipment might lead to an increased electro- magnetic emission and to a product dammage.
  • Seite 38: Safety Instructions

    Reinecker Vision GmbH . The use of any other equipment might lead to a product damage . 5 . Do not expose MANO M to direct sunlight or to very hot or cold environment, as this would harm the picture quality .
  • Seite 39: Physical Description

    Physical description 4,3" LCD-Display Zoom up Freeze Zoom Colour down Mode Focus AC adapter input Battery Power Battery Lock switch ON/OFF Charging Indicator LED-lights Handle Support leg Camera...
  • Seite 40: Operation Of Rechargeable Battery

    . 1 . Please fully charge the battery before using the MANO M for the first time or if it has been a long time since you last used the unit .
  • Seite 41: Detaching The Battery

    . Important note regarding the battery 1 . You may only use the battery specified for Mano M (art . code: MANOMAK2) . A replacement battery can only be procured from Reinecker Vision GmbH or any licensed distribution partner .
  • Seite 42: Remove The Protective Film

    Remove the protective film When the MANO M is shipped, a protective film covers the LCD screen to prevent scratch or damage during transport . Remove this film before using the device . How to use the handle MANO M is ergonomically designed to be comfortably held by both left- handed and right-handed users .
  • Seite 43: Use Of The Support Leg

    Note: If the material is glossy, you may experience a glare and partial distortion of the image on parts of the screen . When placing the MANO M on the reading stand, make sure to have detached the wrist strap . This could cause a skew position of the MANO M .
  • Seite 44: How To Connect The Wrist Strap

    How to connect the wrist strap There are two holes as shown in the diagram below . • If you are right-handed, connect the wrist strap to the hole under the "Zoom -" button . • If you are left-handed, connect the wrist strap to the hole under the "Zoom +"...
  • Seite 45: Checking The Battery Status

    Checking the battery status When MANO M is powered ON, an icon indicating battery status is displayed on the screen for a few seconds after the loading screen appears . • The battery status is shown in 5 levels: Full, High, Medium, Low and Very Low .
  • Seite 46: Focusing

    To adjust individual color combinations, please see page 49 "Using various color modes" . Focusing MANO M is equipped with an Auto Focus camera . The camera measures the distance towards the object and adjusts the focus automatically, even when the MANO M is being moved .
  • Seite 47: Changing Focus Mode

    Press and hold the Freeze button while pressing the Focus button "F" in order to switch between auto focus "AF" and manual focus "SF" . Manual focus mode: While in manual Focus Mode, the MANO M will focus only when you press the Focus button . Auto focus mode: The camera is focusing automatically and continuously .
  • Seite 48: Save Image

    Save image Press the Freeze button shortly to take a still shot . Then press the Freeze button for about 2 seconds to save the image to memory . The icon below is shown when the image is being saved . 5 images can be saved .
  • Seite 49: Using Various Color Modes

    Using various color modes You can select the color combination that best meets your visual needs . You can also delete color modes which are not useful for you . There are 5 color mode options by default: 1 . True colour mode 2 .
  • Seite 50: Deactivating Color Mode

    Press the Zoom +/- button to select a color combination you want to change . Change text Save color settings Deactivate color mode Change back- Back ground color You can choose between 10 colors: • black, white, yellow, blue, green, red, magenta, cyan, gray scale, reverse gray scale Press the Zoom Up button to change the text color .
  • Seite 51: Reactivating Color Mode

    The deactivation will then be displayed on the screen Deactivate color mode "2" Back Press the Focus button to get back to the live camera mode . Reactivating color mode Reactivate color modes which you need to use again . Press and hold the Color Mode button for about 3 seconds .
  • Seite 52: Clock Display

    Clock display Press and hold the Focus button . Then press the "Zoom +" button, while keeping the Focus button pressed . The clock is displayed for 3 seconds on the screen . 11:59 Set the clock time When the clock appears on the screen, press the Focus button and then directly the "Zoom +"...
  • Seite 53: Controlling Lcd Brightness

    Controlling LCD brightness You may change the brightness level of the LCD to accommodate your visual needs and preferences . Change the brightness level by pressing the Zoom Up button while holding the Freeze button . The current brightness level is briefly displayed by an icon in the middle of the screen .
  • Seite 54: Power Saving Mode

    By default the power saving mode is activated . Keep the buttons Zoom + and Zoom - pressed simultaneously and push the ON/OFF slide bar to the right for approx . 2 sec . until MANO M turns ON .
  • Seite 55: Turning Beep Tones On/Off

    To return to factory settings, make sure that MANO M is turned OFF . Then keep the Focus button "F" pressed, while pushing the ON/OFF slide bar to the right . RESET will appear on the screen . MANO M has been set to default .
  • Seite 56: Check List: In Case Problems Occur

    . • It is possible that the Power Saving Mode has been activated . Press any button or move the device and the MANO M will return to normal operation . Autofocus does not work . • It is possible that the Manual Focus Mode is activated .
  • Seite 57: Technische Details

    Technische Details Type MANO M LCD screen 4 .3" LCD-Display Camera HD, 60 fps Handle Variably adjustable Range of magnification without Reading stand Approx . 4,6 - 20x (digital zoom function) Range of magnification Approx . 2 - 8x with Reading stand...
  • Seite 58: Warranty Information

    Warranty Information 1 . Reinecker Vision GmbH grants a warranty of 24 months (warranty period only valid within the European Union) against defects in manufacture counted from date of invoice ex Reinecker Vision GmbH . 2 . All parts that have been replaced when repairing the unit will automatically become property of Reinecker Vision GmbH .
  • Seite 59: Notes

    Notes...
  • Seite 60 Reinecker Vision GmbH Bitte wenden Sie sich bei Fragen oder einem Zentrale Deutschland und Export Servicefall direkt an Vertrieb, Kundenberatung: unser Hauptwerk in Alsbach-Hähnlein Sandwiesenstraße 19 oder an eine unserer 64665 Alsbach-Hähnlein Niederlassungen . Kundendienst: Bei im Ausland erwor- Erlenweg 3 benen Produkten kontak- 64665 Alsbach-Hähnlein...

Inhaltsverzeichnis