Herunterladen Diese Seite drucken

PETZL CORDELETTE Bedienungsanleitung Seite 4

Werbung

NL
Toepassingsveld
Persoonlijk beschermingsmiddel (PBM) tegen vallende objecten.
Hulptouwtje in polyamide EN 564: 2014. Mag niet gebruikt worden als beveiligings-
of rappeltouw.
Dit product mag niet méér belast worden dan toegelaten en mag niet gebruikt
worden in situaties waarvoor het niet bedoeld is.
Verantwoordelijkheid
LET OP
De activiteiten die het gebruik van deze uitrusting vereisen, zijn van nature
gevaarlijk.
U staat zelf in voor uw daden, beslissingen en veiligheid.
Voordat u deze uitrusting gebruikt, moet u:
- Alle gebruiksinstructies lezen en begrijpen.
- De inherente risico's begrijpen en aanvaarden.
Het niet-respecteren van een van deze waarschuwingen kan leiden tot
ernstige of dodelijke verwondingen.
Dit product mag enkel gebruikt worden door (personen die onder direct visueel
toezicht staan van) bevoegde en beraden personen.
U staat zelf in voor uw daden, beslissingen en veiligheid, en neemt dan
ook persoonlijk de gevolgen op zich. Indien u niet in staat bent om deze
verantwoordelijkheid op zich te nemen of de gebruiksinstructies niet goed begrepen
hebt, gebruik dit apparaat dan niet.
Check: te controleren punten
Petzl beveelt op zijn minst een grondige 12-maandelijkse controle aan. Noteer de
resultaten op de fiche van uw PBM: zie voorbeelden op Petzl.com.
Controleer de staat van de mantel en de kern vóór en na elk gebruik.
Verenigbaarheid
Gelieve na te zien of dit product compatibel is met de andere elementen van het
systeem in uw toepassing (compatibiliteit = een goede functionele interactie).
Gebruiksvoorzorgen
a. Vocht en vorst
Onder invloed van vocht en vorst is een hulptouw gevoeliger voor wrijving.
b. Knoop
Een knoop kan de oorspronkelijke weerstand van het hulptouw met de helft
terugdringen. Kies bij voorkeur een dubbele vissersknoop voor een Prusik inbindlus.
c. Scherpe randen
Let op met scherpe randen, want ze kunnen het hulptouw beschadigen.
Extra informatie
Dit product is conform de verordening (EU) 2016/425 betreffende persoonlijke
beschermingsmiddelen. De EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op Petzl.com.
A. Levensduur: 10 jaar
Afschrijven:
Een product moet worden afgeschreven wanneer:
- Het ouder dan 10 jaar is en samengesteld uit plastic of textiel.
- Het een belangrijke val of belasting heeft ondergaan.
- Het resultaat van de controles van het product geen voldoening geeft. U twijfelt
aan de betrouwbaarheid ervan.
- U zijn volledige gebruikshistoriek niet kent.
- Het product in onbruik is geraakt (wijziging van de wetgeving, normen of
technieken, onverenigbaarheid met de andere delen van de uitrusting ...).
Vernietig deze afgeschreven producten om een verder gebruik te vermijden.
B. Toegelaten temperatuur - C. Gebruiksvoorschriften. Vermijd elk contact met
chemische producten, met name zuren, die de vezels kunnen beschadigen.
D. Reiniging/desinfectie - E. Berging/transport - F. Vragen/contact
Markering en tracering
(zie verpakking)
a. Conform de vereisten van de verordening betreffende PBM's. Erkend
keuringsorganisme dat zich uitspreekt over het EU type-examen - b. Nummer
van de bevoegde instantie die de productie van dit PBM controleert - c.
Diameter - d. Massa per lengte-eenheid - e. Trekweerstand - f. Fabricagejaar - g.
Fabricagemaand - h. Lotnummer
TECHNICAL NOTICE CORDELETTE
DK
Anvendelsesområde
Personligt værnemiddel (PV) anvendt mod nedfaldende genstande.
EN 564: 2014 polyamid reb. Dette reb må ikke anvendes til sikring eller rappelling.
Produktet må ikke overbelastes eller bruges til andre formål end det, produktet er
bestemt til.
Ansvar
ADVARSEL
De aktiviteter, som indebærer anvendelse af dette udstyr, er forbundet med
risici og er dermed farlige.
Du er ansvarlig for dine egne handlinger, beslutninger og sikkerhed.
Før anvendelse af dette udstyr, skal du:
- Læse og forstå alle instruktionerne i brugsanvisningen.
- Forstå og acceptere risikoen forbundet med udstyret.
Manglende overholdelse af én eller flere af disse advarsler kan resultere i
alvorlige kvæstelser eller dødsfald.
Udstyret bør kun benyttes af kompetente og erfarne personer, eller under direkte
opsyn af en kompetent og erfaren person.
Du er ansvarlig for dine handlinger, beslutninger og sikkerhed, og du må påtage
dig ansvaret for konsekvenserne heraf. Du må ikke bruge udstyret, hvis du ikke er i
stand til at påtage dig dette ansvar, eller hvis du ikke forstår hele brugsanvisningen.
Kontrolpunkter
Petzl anbefaler, at udstyret efterses indgående mindst én gang hver 12. måned.
Registrer resultaterne i logbogen for dit personlige værnemiddel (PV): Se eksempler
på Petzl.com.
Før og efter hver anvendelse skal strømpen og kernen kontrolleres.
Kompatibilitet
Kontroller, at produktet er foreneligt med det øvrige udstyr fra sikringssystemet
for den valgte aktivitet (forenelighed = de benyttede værnemidler fungerer godt
indbyrdes).
Forholdsregler ved brug
a. Frost og fugt
Når reb er påvirket af fugt og frost, bliver de mindre slidstærke.
b. Knuder
Knuder kan halvere rebets oprindelige brudstyrke. Brug et dobbelt fiskeknob for at
binde en Prusikslynge.
c. Skarpe kanter
Vær opmærksom på skarpe kanter, som kan beskadige støtterebet.
Supplerende oplysninger
Dette produkt er i overensstemmelse med forordning (EU) 2016/425 om personlige
værnemidler. EU-overensstemmelseserklæringen er tilgængelig på Petzl.com.
A. Levetid: 10 år
Kassering af udstyr:
Kassér øjeblikkeligt udstyr, hvis:
- Det mindst er 10 år gammelt og er lavet af plastik eller tekstiler.
- Det har været udsat for et stort fald eller belastning.
- Resultaterne af inspektionen ikke er tilfredsstillende. Du er i tvivl om produktets
pålidelighed.
- Du ikke kender udstyrets tidligere anvendelser til fulde.
- Når udstyret vurderes som ikke længere anvendeligt (som følge af ændringer i
lovgivningen, standarder, teknikker eller inkompatibilitet med andet udstyr, osv.).
Skaf dig af med kasseret udstyr for at undgå yderligere anvendelse.
B. Tilladelige temperaturer - C. Sædvanlige forholdsregler. Undgå enhver
kontakt med kemikalier, særligt syrer, som kan ødelægge rebets fibre.
D. Rensning/desinfektion - E. Opbevaring/transport - F. Spørgsmål/kontakt
Sporbarhed og mærkning
(se emballage)
a. Opfylder kravene i PV-forordningen. Bemyndiget organ, som udfører EU-
typeafprøvning - b. Identifikationsnummer for det bemyndigede organ, som
kontrollerer produktionen af dette PV - c. Diameter - d. Vægt pr. længdeenhed - e.
Brudstyrke - f. Fremstillingsår - g. Fremstillingsmåned - h. Batchnummer
SE
Användningsområden
Personlig skyddsutrustning (PPE) för skydd mot fallande föremål.
EN 564: 2014 nylonsnöre. Får inte användas som firnings- eller säkringsrep.
Denna produkt får inte belastas över sin hållfasthetsgräns eller användas till ändamål
den inte är avsedd för.
Ansvar
VARNING
Aktiviteter där denna typ av utrustning används är alltid riskfyllda.
Du ansvarar själv för dina egna handlingar, beslut och din säkerhet.
Innan du använder denna utrustning måste du:
- Läsa och förstå samtliga användarinstruktioner.
- Förstå och godta befintliga risker.
Om dessa varningar ignoreras kan det medföra allvarliga skador eller
dödsfall.
Denna produkt får endast användas av kompetenta och ansvarsfulla personer eller
av personer som övervakas av en kompetent och ansvarsfull person.
Du ansvarar själv för dina egna handlingar, beslut och din säkerhet och är medveten
om konsekvenserna av dessa. Använd inte produkten om du inte kan eller har
möjlighet att ta detta ansvar eller denna risk, eller inte förstår någon av dessa
instruktioner.
Inspektion, punkter att kontrollera
Petzl rekommenderar en grundlig inspektion minst en gång var 12:e månad.
Dokumentera resultaten i besiktningsformuläret för PPE: se exempel på Petzl.com.
Kontrollera mantel och kärna före och efter varje användningstillfälle.
Kompatibilitet
Kontrollera att denna produkt är kompatibel med andra delar i systemet för ditt
användande (kompatibel = fungerar bra ihop).
Försiktighetsåtgärder vid användning
a. Is och fukt
Ett blött eller isigt repsnöre är mindre motståndskraftigt mot nötning.
b. Knut
En knut kan reducera hållfastheten på repsnöret till hälften. Använd en dubbel
fiskarknut för att göra en Prusikloop.
c. Vassa kanter
Var uppmärksam på vassa kanter som kan skada repsnöret.
Ytterligare information
Denna produkt motsvarar krav enligt EU Förordning 2016/425 om personlig
skyddsutrustning. EU försäkran om överensstämmelsen finns på Petzl.com.
A. Livslängd: 10 år
När produkten inte längre ska användas:
Produkten måste kasseras när:
- Den är över 10 år gammal och gjord av plast eller textil.
- Den har blivit utsatt för ett större fall eller kraftig belastning.
- Den inte klarar inspektionen. Du tvivlar på dess skick.
- Du inte helt och hållet känner till dess historia.
- När den blir omodern pga ändringar i lagstiftningen, nya standarder, ny teknik eller
är inkompatibel med annan utrustning osv.
Förstör dessa produkter för att undvika framtida bruk.
B. Godkända temperaturer - C. Försiktighetsåtgärder användning. Undvik all
kontakt med kemikalier, speciellt syror som kan förstöra fibrerna.
D. Rengöring/desinfektion - E. Förvaring/transport - F. Frågor/kontakt
Spårbarhet och märkningar
(se förpackning)
a. Motsvarar krav enligt PPE förordningen. Testorgan som utför EU-typtest - b.
Nummer på testorgan som utför produktionskontroll av denna PPE - c. Diameter -
d. Vikt per längdenhet - e. Brottstyrka - f. Tillverkningsår - g. Tillverkningsmånad - h.
Batchnummer
R0006900A (261118)
4

Werbung

loading