Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

RIDGID K-45 Bedienungsanleitung Seite 44

Abflussreinigungsmaschine
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für K-45:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 55
Limpiadora de desagües K-45
Figura 4 – Guantes para la Limpieza de Desagües
RIDGID: de cuero y PVC
2. Asegure que la máquina limpiadora de desagües esté
desenchufada. Revise el cordón eléctrico, el interrup-
tor GFCI (en máquinas de 120V, si provisto) y el en -
chufe. Si el enchufe macho ha sido modificado, o el
cordón está dañado, se corre el riesgo de que ocurran
descargas eléctricas. En este caso, no encienda la
máquina hasta que un técnico calificado haya reem-
plazado el cordón.
3. Limpie el aceite, grasa o mugre de los mangos y con-
troles de la máquina. Esto permite una mejor revisión
de la máquina y reduce el riesgo de que la máquina o
sus mandos resbalen de sus manos. Quite los dese-
chos que detecte sobre el cable y el tambor.
4. Revise la máquina limpiadora de desagües para ase-
gurar que:
• Está completa y bien ensamblada
• No tiene partes quebradas, que le faltan, desali-
neadas o agarrotadas.
• Las palancas de AVANCE y de RETRACCIÓN, el
portabrocas corredizo y el tambor se mueven suave
y libremente.
• La etiqueta de advertencias está pegada a la
máquina y legible (vea la Figura 2).
• No existen impedimentos para el funcionamiento se-
guro y normal de la máquina.
Si detecta cualquier anormalidad, no use la limpiadora
hasta que no haya sido reparada.
5. Revise el cable para detectar desgaste o daño.
• El cable está hecho de alambres redondos, por lo
tanto, su perfil es redondo. Revise si tiene sec-
ciones notoriamente aplanadas.
• No debe tener curvas excesivamente pronunciadas
(las curvaturas menores de hasta 15 grados pueden
enderezarse).
• No debe tener espacios entre sus espirales, indica-
tivos de que el cable se ha deformado porque se le
ha estirado, doblado o hecho correr en REVERSA.
42
• No debe estar excesivamente corroído, porque se le
ha almacenado mojado o ha sido expuesto a fuertes
sustancias químicas.
Estas formas de desgaste o daño debilitan el cable
haciéndolo más susceptible a las torceduras y a
romperse durante el funcionamiento. Reemplace el
cable si está desgastado o dañado antes de hacer fun-
cionar la máquina.
Asegure que el cable se encuentra replegado por
completo, es decir, que no más de 5 cms. (2 pulgs.)
de cable se asoman fuera de la K-45. Así se impide
que el cable dé latigazos cuando se echa a andar la
máquina.
6. Inspeccione las herramientas de corte que van en la
punta del cable. Antes de usar la máquina, reem-
plácelas si muestran desgaste o daño. Las herra-
mientas de corte desafiladas o rotas pueden hacer que
el cable se doble, tuerza o rompa, y enlentecen el pro-
ceso de limpieza.
7. Con sus manos secas, enchufe el cordón eléctrico de
la máquina en el tomacorriente adecuado. Pruebe el
GFCI, si su máquina lo trae incorporado en el cordón
eléctrico, para asegurar que funciona correctamente.
Cuando se oprime el botón de prueba (test), el botón de
reposición (reset) debe saltar. Vuelva a alistarlo opri -
miendo nuevamente el botón de prueba. Si el GFCI no
está funcionando debidamente, desenchufe la máquina
y no la utilice hasta que su GFCI haya sido reparado.
8. No oprima las palancas de alimentación del cable si la
máquina cuenta con AUTOFEED. Oprima el interrup-
tor de ON/OFF y fíjese en el sentido que gira el tam-
bor con relación a las flechas de FOR (adelante) y
REV (reversa) en las dos calcomanías pegadas sobre
la máquina. Si el interruptor de ON/OFF no controla el
funcionamiento de la máquina, no la use hasta que
este interruptor haya sido reparado. Suelte el interrup-
tor y permita que el tambor se detenga por com-
pleto. Mueva el interruptor de FOR/REV (ade lante/
reversa) hacia el lado opuesto, y repita la prueba
para confirmar que ahora el tambor de la máquina gira
en el sentido contrario.
999-998-285.09_REV. G

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

K-45af

Inhaltsverzeichnis