Seite 1
Abbildungen in dieser Bedienungs- anleitung zeigen den c-max Zubehör „Vario-Griffe“ anstelle der Standardgriffe. Illustrationerne i denne bruger vejledning viser c-max tilbehøret ”Vario-greb” i stedet for standard greb. D/DK Originalbedienungsanleitung Original betjeningsvejledning www.aat-online.de...
Seite 2
EF-direktiv Richtlinie 2006/42/EG, 2007/47/EG und 2006/42/EF, 2007/47/EF og 93/42/EF. 93/42/EG entspricht. I tilfælde af ændringer på c-max , der Bei einer nicht mit der Firma AAT ikke er aftalt med firmaet AAT Alber Alber Antriebstechnik GmbH abge- Antriebstechnik GmbH, mister denne stimmten Änderung des c-max...
1 Symbole und Sicherheits- 1 Symboler og sikkerhedsan- hinweise visninger WARNUNG - ADVARSEL - Kann zu Tod oder Kan medføre schwerer Körperverletzung dødsfald eller alvorlige führen! kvæstelser! VORSICHT - FORSIGTIG - Kann zu leichten Kan medføre lette Körperverletzungen führen! kvæstelser! HINWEIS - BEMÆRK - Kann zu Sach-...
Seite 8
» AUF/AB-Schalter » Grib aldrig ind i roterende/bevægelige erst wenige Sekunden nach Einschalten betätigen. dele. » Niemals in rotierende/bewegende Teile » Ved regn, fugt, sne eller glatis må produktet på grund forringet fassen. » Bei Regen, Nässe, Schnee oder Glatt- bremsevirkning ikke anvendes.
Seite 9
Geräten mit z.B. lebenserhaltender medicinsk udstyr, f.eks. med livsbeva- Funktion sowie Diagnosegeräten rende funktion samt diagnoseenheder. » Anvend udelukkende tilbehør fra AAT betreiben. » Nur AAT Alber Antriebstechnik GmbH Alber Antriebstechnik GmbH. Zubehörteile verwenden. » Anvend udelukkende opladeren fra AAT »...
2.2 Technische Daten Technik c-max Höhe = min. 1490 - max. 1837 mm Breite = 527 mm Abmessungen Tiefe (mit ausgeklappter Fußstütze) = 1186 mm Tiefe (mit eingeklappter Fußstütze) = 1030 mm Steigeinheit = 50,2 kg Sitzeinheit = 19,8 kg Eigengewicht Handgriffe = 4,8 kg Akku-Pack = 4,5 kg...
Seite 13
Akkumulatoren 2 x 12 V / 5 Ah (gasdicht) Gleichstrommotor 24 V / 275 W Geräuschangaben Der A-bewertete Schalldruckpegel beträgt typischerweise unter 70 dB (A) Lager-/Betriebstemperatur: Gerät 0° C bis +60° C / -30° C bis +50° C Lager-/Betriebstemperatur: Akku 0°...
2.2 Tekniske data Teknik c-max Højde = min. 1490 - maks. 1837 mm Bredde = 527 mm Mål Dybde (med udklappelig fodstøtte) = 1186 mm Dybde (med indklappelig fodstøtte) = 1030 mm Stigningsenhed = 50,2 kg Sædeenhed = 19,8 kg Egenvægt Håndgreb = 4,8 kg Batteripakke = 4,5 kg...
Seite 15
Batterier 2 x 12 V / 5 Ah (gastæt) Jævnstrømsmotor 24 V / 275 W Støjangivelser Det A-vurderede lydtryksniveau udgør typisk mindre end 70 dB (A) Opbevarings-/driftstemperatur: maskine 0 °C til +60 °C / -30 °C til +50 °C Opbevarings-/driftstemperatur: batteri 0 °C til +60 °C / -30 °C til +50 °C Den vægtede effektivværdi for Vibrationsangivelser...
3.2 Handgriffe 3.2 Håndgreb WARNUNG - Feststellschrauben ADVARSEL Tilspænd fest anziehen! låseskruerne solidt! HINWEIS - Feststellschrauben BEMÆRK Skru ikke nicht ganz herausdrehen! låseskruerne helt ud! HINWEIS - Rastbolzen müssen BEMÆRK - Indgrebsboltene skal einrasten! gå i indgreb! Feststellschraube lösen. Løsn låseskruen. Rastbolzen ziehen.
Seite 20
Handgriffe einsetzen. Indsæt håndgrebene. » Handgriff mit Spiralkabel » Håndgreb med rechts. spiralkabel til højre. Rastbolzen einrasten und Sæt indgrebsbolten i Feststellschraube anziehen. indgreb og tilspænd låseskruen.
4 Inbetriebnahme 4 Ibrugtagning WARNUNG - Vor Inbetriebnahme ADVARSEL - Kontrollér den elektronische Funktion, Sicher- elektroniske funktion, heitsbremsen Steigfuß- sikkerhedsbremser beläge prüfen! stigningsfodbelægninger før ibrugtagning! HINWEIS - Mindestens eine BEMÆRK - Skal opbevares i Stunde Inbetriebnahme frostfrie omgivelser i mindst én in frostfreier Umgebung lagern! time før ibrugtagning! 4.1 Sitzeinheit aufklappen...
Seite 23
Sitzpolster nach unten Tryk sædepuden drücken. ned. » Sitzeinheit muss ein- » Sædeenheden skal rasten! gå i indgreb!
4.2 Handgriffe einstellen 4.2 Indstilling af håndgreb WARNUNG - Feststellschrauben ADVARSEL Tilspænd fest anziehen! låseskruerne solidt! HINWEIS - Feststellschrauben BEMÆRK Skru ikke nicht ganz herausdrehen! låseskruerne helt ud! HINWEIS - Rastbolzen müssen BEMÆRK - Indgrebsboltene skal einrasten! gå i indgreb! Höhe verstellen Indstilling af højde Feststellschraube lösen.
Seite 25
Handgriffe einstellen. Indstil håndgrebene. » Schulterhöhe empfohlen! » S k u l d e r h ø j d e anbefales! Rastbolzen einrasten und Sæt indgrebsbolten Feststellschraube anziehen. indgreb tilspænd låseskruen. Valgfri. Optional. Neigung verstellen Indstilling af hældning Knopf drücken Tryk på...
Seite 26
Handgriff neigen. Ændr håndgrebets vinkel. » Rasterung beachten! » Vær opmærksom på trinnene! Knopf drücken und mit Tryk på knappen og foretag Sicherungsstift sichern. sikring med sikringsstiften.
4.5 Neutralstellung 4.5 Neutralstilling Steigbeine durch gedrückt Sæt stigningsbenene halten AUF/AB- neutralstilling ved at holde Schalters Neutral- OP/NED-kontakten trykket stellung bringen. nede. » Ist Einzelstufenschaltung » Når enkelttrinskontak- aktiviert, werden Steig- ten er aktiveret, sættes beine automatisch s t i g n i n g s b e n e n e Neutralstellung gebracht! automatisk neutralstilling!
Bremswirkung slet ikke virker, må c-max ikke ein, c-max nicht benutzen! anvendes! Kontakt producenten, Hersteller, AAT-Außendienst AAT-salgsafdelingen eller den oder autorisierten Fachhändler autoriserede specialforhandler! verständigen! WARNUNG Sicherheits- ADVARSEL Kontrollér bremsen ohne Person prüfen!
4.7 Einzelstufenschaltung 4.7 Enkelttrinskontakt Durch Aktivieren unter- aktivering afbrydes bricht der Antrieb nach drevet efter fuld einer vollen Umdrehung omdrejning og befinder sig und befindet sich wieder in igen i neutralstilling (kapitel der Neutralstellung (Kapitel 4.5). 4.5).
5 Bedienung 5 Betjening WARNUNG - Bedienung nur ADVARSEL - Betjening må kun durch geschulte Personen. udføres af underviste personer. Personen sollten körperlich und Personerne skal være fysisk geistig in der Lage sein, den og mentalt i stand til at betjene c-max sicher zu bedienen! c-max...
5.1 Platz nehmen der Person 5.1 Indstigning Evtl. c-max einschalten. Tænd evt. for c-max Lenkrollen arretieren. Fiksér styrehjulene. Evtl. Fußstütze aufklappen. Klap evt. fodstøtten op.
Seite 35
Arretierung Rastbolzen Løsn fikseringen lösen. indgrebsbolten. AUF/AB-Schalter in Rich- Tryk OP/NED-kontakten tung AUF drücken. mod OP. Steigbeine setzen Stigningsbenene anbringes Boden auf. på jorden. Platz nehmen. Tag plads. » Person Gurten » Sikr personen sichern! selerne!
Fahren. Kør afsted. » Schwellen rückwärts » Kør bagud over dørtrin! überwinden! 5.3 Fahren auf der schiefen Ebene 5.3 Kørsel på en skrå flade Arretierung Lenkrollen lösen. Løsn fikseringen af styrehjulene. Evtl. Rastbolzen arretieren. Fiksér evt. indgrebsbolten.
Seite 38
Neutralstellung einstellen Indstil neutralstillingen (Kapitel 4.5). (kapitel 4.5). AUF/AB-Schalter Richtung Tryk OP/NED-kontakten AB drücken. mod NED. Steigbeine setzen Stigningsbenene anbringes Boden auf. på jorden. c-max ankippen und in Vip c-max en smule og Balance halten. hold den i balance.
Seite 39
AUF/AB-Schalter Rich- Tryk OP/NED-kontakten tung AUF drücken bis indtil Neutralstellung (Kapitel neutralstillingen (kapitel 4.5). 4.5). Abwärts fahren Kørsel nedad Vorwärts. Fremad. » Zum Abbremsen fl acher » Hold maskinen halten! længere ned for at bremse! Aufwärts fahren Kørsel opad Rückwärts. Bagud.
5.4 Treppensteigen - Aufwärts 5.4 Trappebestigning - opad WARNUNG - c-max immer ADVARSEL - Hold altid c-max unter Zug halten! under spænding! WARNUNG - Außer der zweiten ADVARSEL - Bortset fra den Person, die zur Absicherung anden person, der tjener til dient, dürfen sich keine weiteren sikring, må...
Seite 41
c-max ankippen und in Vip c-max en smule og Balance halten (Kapitel hold den i balance (kapitel 5.3, Bild 4-7). 5.3, ill. 4-7). Rückwärts ganz an Stufe Kør bagud og helt hen til fahren. trinnet. 2-3 Stufen nach oben Gå 2-3 trin op. gehen.
Seite 42
c-max steigt hinauf. c-max stiger trappen. c-max nächsten Træk c-max hen til det Stufe ziehen. næste trin. » Ab Bild 5 wiederholen. » Gentag fra ill. 5.
5.5 Treppensteigen - Abwärts 5.5 Trappebestigning - nedad WARNUNG - Sobald Steigbeine ADVARSEL Så snart Last übernehmen ist Zug an stigningsbenene optager Handgriffen spürbar. c-max belastning, mærkes flacher halten um entgegenzu- modstand håndgrebene. wirken! Hold c-max længere nede for at modvirke dette! WARNUNG - Außer der zweiten ADVARSEL - Bortset fra den...
Seite 44
c-max ankippen und in Vip c-max en smule og Balance halten (Kapitel hold den i balance (kapitel 5.3, Bild 4-7). 5.3, ill. 4-7). c-max nach vorne Skub c-max fremad, indtil schieben bis Sicherheits- s i k k e r h e d s b r e m s e r n e bremsen greifen.
5.7 Abstellen 5.7 Parkering HINWEIS - Akkus nach jedem BEMÆRK - Batterierne skal Gebrauch laden! oplades efter hver brug! Abschaltautomatik schaltet bei längeren Frakoblingsautomatikken frakobler erst AUS und dann Pausen ab. c-max maskinen ved længere pauser. Sæt først wieder EIN schalten. på...
Seite 47
Steigbeine setzen Stigningsbenene anbringes Boden auf. på jorden. c-max ausschalten. Sluk for c-max E n t r i e g e l u n g s k n o p f Tryk på udløserknappen, og drücken und Akku-Pack fjern batteripakken. entnehmen.
5.9 Transport 5.9 Transport WARNUNG - Gewichtsangaben ADVARSEL Bemærk beachten! vægtangivelserne! WARNUNG - Beim Transport in ADVARSEL Enheden skal Fahrzeugen gemäß gültigen under transport i køretøjer sikres gesetzlichen Vorschriften iht. gældende lovmæssige sichern! forskrifter! WARNUNG Niemals ADVARSEL Løft aldrig Rahmenuntergestell heben! rammeunderstellet! VORSICHT - Beim Transport FORSIGTIG - Enheden skal være...
Seite 51
Sitzeinheit zusammen- Klap sædeenheden klappen. sammen. Sitzpolster gegen Rücken- Tryk sædepuden polster drücken. rygpuden. » Sitzeinheit muss ein- » Sædeenheden skal gå i rasten! indgreb! c-max demontieren. Demontér c-max Tragen. Bær maskinen.
S i c h e r h e i t s t e c h n i s c h e sikkerhedstekniske kontroller Prüfungen dürfen må udelukkende udføres af Hersteller, AAT-Außendienst producenten, AAT-salgsafde- oder vom autorisierten Fach- lingen eller den autoriserede handel durchgeführt werden! specialforhandler! 6.1 Akku...
Seite 53
HINWEIS Steckkontakte BEMÆRK - Stikkontakterne skal müssen trocken sein! være tørre! HINWEIS - Tiefentladen führt zu BEMÆRK Dybdeafladning Kapazitätsverlust und verkürzt medfører kapacitetstab Lebensdauer! forkorter levetiden! Neue Akkus erreichen volle Kapazität erst Nye batterier når først den fulde kapacitet nach mehrmaligem Laden. efter flere opladninger.
Seite 54
Ladegerät anschließen. Tilslut opladeren. LED grün = Akku voll LED grøn = batteri fuldt opladet LED orange = Akku wird geladen orange batteri oplades...
Seite 55
Akku im Kraftfahrzeug laden Opladning af batteriet i bilen c-max ausschalten. Sluk for c-max E n t r i e g e l u n g s k n o p f Tryk på udløserknappen og drücken und Akku-Pack tag batteripakken af. abnehmen.
Seite 56
Akku am Gerät laden Opladning af batteriet på maskinen c-max ausschalten. Sluk for c-max Magnetlade-Stecker Tilslut magnetladestikket. schließen.
6.2 Wechsel elektrischen 6.2 Skift af elektriske sikringer Sicherungen VORSICHT - Vor Sicherungs- FORSIGTIG Før skift wechsel Ladegerät / Kfz-Lade- sikringer skal opladeren/ leitung abnehmen! billadekablet tages af! HINWEIS - Defekte Sicherungen BEMÆRK - Defekte sikringer må nicht flicken oder überbrücken! ikke repareres eller kortsluttes! HINWEIS - Mit Sicherungen der BEMÆRK...
Seite 58
Neue Sicherungen ein- Indsæt nye sikringer og sæt setzen und Kappen auf- kapperne på. setzen. » Sikringer kan bestilles » Sicherungen Alber Alber Antriebstechnik Antriebstechnik GmbH. GmbH erhältlich.
6.3 Kontrol af bremse-/stigningsfod- belægninger HINWEIS - Mindestbelagsdicke BEMÆRK Minimal = 1 mm. Falls unterschritten belægningstykkelse = 1 mm. oder beschädigt Hersteller, Hvis denne værdi underskrides AAT-Außendienst oder og i tilfælde af beskadigelse autorisierten Fachhändler skal producenten, AAT- verständigen! salgsafdelingen eller...
Produkte. Nach Ablauf der med lang levetid. Når den natürlichen Lebensdauer naturlige levetid können Sie diese Kompo- udløbet, kan du returnere nenten an die AAT Alber disse komponenter til AAT Antriebstechnik GmbH Alber Antriebstechnik oder deren Fachhändler GmbH eller...
7 Fehlerzustände 7 Fejltilstande og Problemlösungen problemløsninger 7.1 Fehlerzustände 7.1 Fejltilstande LED Stufenzähler LED-trintæller c-max einschalten. Tænd for c-max LED Stufenzähler blinkt. LED-trintælleren blinker. » Warnton 15 Sekunden - » Advarselssignal c-max warten! sekunder efterse c-max...
Seite 63
Sluk for c-max c-max einschalten. Tænd for c-max » LED blinkt - Hersteller, » LED blinker - kontakt AAT-Außendienst oder producenten, AAT- autorisierten Fachhänd- salgsafdelingen eller ler verständigen! a u t o r i s e r e d e...
Seite 64
Fehlerzustände Fejltilstande LED blinkt Fehlerzustand LED blinker Fejltilstand Überlastet Overbelastning Unterspannung, Underspænding, Akku leer batteri tomt Überspannung Overspænding Geschwindigkeitsregler, Hastighedsregulator, OP/ AUF/AB-Schalter, Steck- NED-kontakt, defekt kontakte oder Zuleitung på stikkontakter eller defekt tilledning elektromagnetische Defekt på elektromagne- Bremse defekt tisk bremse Fehler Elektronik Fejl i elektronikken...
Spiralkabel-Stecker eingesteckt und arretiert? Nein: aufstecken und arretieren. Akkus leer? Ja: Akkus laden. c-max lässt sich nicht einschalten Problem noch vorhanden? Ja: Hersteller, AAT-Außendienst, autorisierten Fachhändler verständigen. Hersteller, AAT-Außendienst, autorisierten c-max fährt nicht Fachhändler verständigen. Hersteller, AAT-Außendienst, autorisierten Akkus lassen sich nicht laden...
Er batterierne tomme? Ja: Oplad batterierne. c-max kan ikke længere tændes Foreligger problemet stadig? Ja: Kontakt producenten, AAT-salgsafdelingen eller den autoriserede specialforhandler. Kontakt producenten, AAT-salgsafdelingen eller c-max kører ikke den autoriserede specialforhandler. Kontakt producenten, AAT-salgsafdelingen eller Batterierne kan ikke oplades den autoriserede specialforhandler.
8 Garantie und Haftung 8 Garanti og ansvar 8.1 Garantie 8.1 Garanti AAT Alber Antriebstechnik GmbH über- AAT Alber Antriebstechnik GmbH stiller nimmt für den c-max (mit Ausnahme garanti for, at c-max (med undtagelse af der Blei-Akkus) und allen Zubehör- blybatterierne) og alle tilbehørsdele er fri...
8.2 Haftung 8.2 Ansvar AAT Alber Antriebstechnik GmbH ist als AAT Alber Antriebstechnik GmbH er som Hersteller des c-max nicht verantwortlich producent af c-max ikke ansvarlig for für eventuell auftretende Schäden, wenn: eventuelt opståede skader, hvis: » c-max » c-max unsachgemäß...