Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für c-max+:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Originalbedienungsanleitung
Original betjeningsvejledning
Abbildungen in dieser Bedienungs-
anleitung zeigen den c-max
Zubehör „Vario-Griffe" anstelle der
Standardgriffe.
Illustrationerne i denne bruger
vejledning
viser
tilbehøret "Vario-greb" i stedet for
standard greb.
D/DK
www.aat-online.de
mit
+
c-max
med
+

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AAT c-max+

  • Seite 1 Abbildungen in dieser Bedienungs- anleitung zeigen den c-max Zubehör „Vario-Griffe“ anstelle der Standardgriffe. Illustrationerne i denne bruger vejledning viser c-max tilbehøret ”Vario-greb” i stedet for standard greb. D/DK Originalbedienungsanleitung Original betjeningsvejledning www.aat-online.de...
  • Seite 2 EF-direktiv Richtlinie 2006/42/EG, 2007/47/EG und 2006/42/EF, 2007/47/EF og 93/42/EF. 93/42/EG entspricht. I tilfælde af ændringer på c-max , der Bei einer nicht mit der Firma AAT ikke er aftalt med firmaet AAT Alber Alber Antriebstechnik GmbH abge- Antriebstechnik GmbH, mister denne stimmten Änderung des c-max...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Symbole und Sicherheitshinweise ....07 Produktbeschreibung ......10 2.1 Geräteübersicht .
  • Seite 4 Pflege und Wartung ......52 6.1 Akku ....... . . 52 6.2 Wechsel der elektrischen Sicherungen .
  • Seite 5 Indholdsfortegnelse Symboler og sikkerhedsanvisninger ....07 Produktbeskrivelse ......10 2.1 Oversigt over enheden .
  • Seite 6 Pleje og vedligeholdelse ......52 6.1 Batteri ....... . 52 6.2 Skift af elektriske sikringer.
  • Seite 7: Symbole Und Sicherheitshinweise

    1 Symbole und Sicherheits- 1 Symboler og sikkerhedsan- hinweise visninger WARNUNG - ADVARSEL - Kann zu Tod oder Kan medføre schwerer Körperverletzung dødsfald eller alvorlige führen! kvæstelser! VORSICHT - FORSIGTIG - Kann zu leichten Kan medføre lette Körperverletzungen führen! kvæstelser! HINWEIS - BEMÆRK - Kann zu Sach-...
  • Seite 8 » AUF/AB-Schalter » Grib aldrig ind i roterende/bevægelige erst wenige Sekunden nach Einschalten betätigen. dele. » Niemals in rotierende/bewegende Teile » Ved regn, fugt, sne eller glatis må produktet på grund forringet fassen. » Bei Regen, Nässe, Schnee oder Glatt- bremsevirkning ikke anvendes.
  • Seite 9 Geräten mit z.B. lebenserhaltender medicinsk udstyr, f.eks. med livsbeva- Funktion sowie Diagnosegeräten rende funktion samt diagnoseenheder. » Anvend udelukkende tilbehør fra AAT betreiben. » Nur AAT Alber Antriebstechnik GmbH Alber Antriebstechnik GmbH. Zubehörteile verwenden. » Anvend udelukkende opladeren fra AAT »...
  • Seite 10: Produktbeschreibung

    2 Produktbeschreibung 2 Produktbeskrivelse 2.1 Geräteübersicht 2.1 Oversigt over enheden...
  • Seite 11 Handgriff (verstellbar) Håndgreb (indstilleligt) AUF/AB-Schalter OP/NED-kontakt Geschwindigkeitsregler Hastighedsregulator EIN/AUS-Schalter TÆND/SLUK-kontakt Sicherungsstift Sikringsstift Magnetladesystem-Dose Magnetladesystem-dåse Spiralkabel Spiralkabel Hosenträgergurt inkl. Zwei-Punkt-Gurt H-sele inkl. to-punkts-sele Rastbolzen Fußstütze Indgrebsbolt til fodstøtte Sitzeinheit Sædeenhed Entriegelungshebel Oplåsningsarm Fussgurt mit Zwei-Punkt-Gurt Fodsele med to-punkts-sele Fußstütze (einklappbar) Fodstøtte (indklappelig) Lenkgriffe Styregreb Laufrad...
  • Seite 12: Technische Daten

    2.2 Technische Daten Technik c-max Höhe = min. 1490 - max. 1837 mm Breite = 527 mm Abmessungen Tiefe (mit ausgeklappter Fußstütze) = 1186 mm Tiefe (mit eingeklappter Fußstütze) = 1030 mm Steigeinheit = 50,2 kg Sitzeinheit = 19,8 kg Eigengewicht Handgriffe = 4,8 kg Akku-Pack = 4,5 kg...
  • Seite 13 Akkumulatoren 2 x 12 V / 5 Ah (gasdicht) Gleichstrommotor 24 V / 275 W Geräuschangaben Der A-bewertete Schalldruckpegel beträgt typischerweise unter 70 dB (A) Lager-/Betriebstemperatur: Gerät 0° C bis +60° C / -30° C bis +50° C Lager-/Betriebstemperatur: Akku 0°...
  • Seite 14: Tekniske Data

    2.2 Tekniske data Teknik c-max Højde = min. 1490 - maks. 1837 mm Bredde = 527 mm Mål Dybde (med udklappelig fodstøtte) = 1186 mm Dybde (med indklappelig fodstøtte) = 1030 mm Stigningsenhed = 50,2 kg Sædeenhed = 19,8 kg Egenvægt Håndgreb = 4,8 kg Batteripakke = 4,5 kg...
  • Seite 15 Batterier 2 x 12 V / 5 Ah (gastæt) Jævnstrømsmotor 24 V / 275 W Støjangivelser Det A-vurderede lydtryksniveau udgør typisk mindre end 70 dB (A) Opbevarings-/driftstemperatur: maskine 0 °C til +60 °C / -30 °C til +50 °C Opbevarings-/driftstemperatur: batteri 0 °C til +60 °C / -30 °C til +50 °C Den vægtede effektivværdi for Vibrationsangivelser...
  • Seite 16: Mass-Skizze

    2.3 Mass-Skizze 2.3 Måleskitse...
  • Seite 17: Lieferumfang

    2.4 Lieferumfang 2.4 Leveringsomfang Ladegerät inkl. Anleitung Oplader inkl. vejledning Hosenträgergurt inkl. Zwei-Punkt-Gurt H-sele inkl. to-punkts-sele Fussgurt inkl. Zwei-Punkt-Gurt Fodsele inkl. to-punkts-sele Akku-Pack Batteripakke c-max c-max 2.5 Zubehör 2.5 Tilbehør Magnetladesystem Magnetladesystem Kfz-Ladeleitung Billadekabel Schwerlasttreppe Trappe til stor belastning Sauerstoffflaschenhalterung Iltflaskeholder Kopfstütze Hovedstøtte...
  • Seite 18: Montage

    3 Montage 3 Montering 3.1 Sitzeinheit 3.1 Sædeenhed WARNUNG - Feststellknöpfe fest ADVARSEL Tilspænd anziehen! låseknapperne solidt! Sitzeinheit einhängen. Påsæt sædeenheden. » Vier Haken vollständig » Fire kroge skal hægtes eingehängt! fuldstændigt på! Mit Feststellknopf sichern. Skal sikres med låseknap.
  • Seite 19: Handgriffe

    3.2 Handgriffe 3.2 Håndgreb WARNUNG - Feststellschrauben ADVARSEL Tilspænd fest anziehen! låseskruerne solidt! HINWEIS - Feststellschrauben BEMÆRK Skru ikke nicht ganz herausdrehen! låseskruerne helt ud! HINWEIS - Rastbolzen müssen BEMÆRK - Indgrebsboltene skal einrasten! gå i indgreb! Feststellschraube lösen. Løsn låseskruen. Rastbolzen ziehen.
  • Seite 20 Handgriffe einsetzen. Indsæt håndgrebene. » Handgriff mit Spiralkabel » Håndgreb med rechts. spiralkabel til højre. Rastbolzen einrasten und Sæt indgrebsbolten i Feststellschraube anziehen. indgreb og tilspænd låseskruen.
  • Seite 21: Spiralkabel-Stecker

    3.3 Spiralkabel-Stecker 3.3 Spiralkabel-stik HINWEIS Steckkontakte BEMÆRK - Stikkontakterne skal müssen trocken sein! være tørre! Spiralkabel-Stecker ein- Sæt spiralkabel-stikket ind, stecken und arretieren. og fiksér det. 3.4 Demontage 3.4 Demontering In umgekehrter Reihen- Udføres i omvendt rækkefølge! folge vorgehen!
  • Seite 22: Inbetriebnahme

    4 Inbetriebnahme 4 Ibrugtagning WARNUNG - Vor Inbetriebnahme ADVARSEL - Kontrollér den elektronische Funktion, Sicher- elektroniske funktion, heitsbremsen Steigfuß- sikkerhedsbremser beläge prüfen! stigningsfodbelægninger før ibrugtagning! HINWEIS - Mindestens eine BEMÆRK - Skal opbevares i Stunde Inbetriebnahme frostfrie omgivelser i mindst én in frostfreier Umgebung lagern! time før ibrugtagning! 4.1 Sitzeinheit aufklappen...
  • Seite 23 Sitzpolster nach unten Tryk sædepuden drücken. ned. » Sitzeinheit muss ein- » Sædeenheden skal rasten! gå i indgreb!
  • Seite 24: Handgriffe Einstellen

    4.2 Handgriffe einstellen 4.2 Indstilling af håndgreb WARNUNG - Feststellschrauben ADVARSEL Tilspænd fest anziehen! låseskruerne solidt! HINWEIS - Feststellschrauben BEMÆRK Skru ikke nicht ganz herausdrehen! låseskruerne helt ud! HINWEIS - Rastbolzen müssen BEMÆRK - Indgrebsboltene skal einrasten! gå i indgreb! Höhe verstellen Indstilling af højde Feststellschraube lösen.
  • Seite 25 Handgriffe einstellen. Indstil håndgrebene. » Schulterhöhe empfohlen! » S k u l d e r h ø j d e anbefales! Rastbolzen einrasten und Sæt indgrebsbolten Feststellschraube anziehen. indgreb tilspænd låseskruen. Valgfri. Optional. Neigung verstellen Indstilling af hældning Knopf drücken Tryk på...
  • Seite 26 Handgriff neigen. Ændr håndgrebets vinkel. » Rasterung beachten! » Vær opmærksom på trinnene! Knopf drücken und mit Tryk på knappen og foretag Sicherungsstift sichern. sikring med sikringsstiften.
  • Seite 27: Akku-Pack

    4.3 Akku-Pack 4.3 Batteripakke HINWEIS Steckkontakte BEMÆRK - Stikkontakterne skal müssen trocken sein! være tørre! Akku-Pack aufsetzen. Sæt batteripakken på.
  • Seite 28: Einschalten

    4.4 Einschalten 4.4 Tænding c-max einschalten. Tænd for c-max LED leuchtet. LED‘en lyser.
  • Seite 29: Neutralstellung

    4.5 Neutralstellung 4.5 Neutralstilling Steigbeine durch gedrückt Sæt stigningsbenene halten AUF/AB- neutralstilling ved at holde Schalters Neutral- OP/NED-kontakten trykket stellung bringen. nede. » Ist Einzelstufenschaltung » Når enkelttrinskontak- aktiviert, werden Steig- ten er aktiveret, sættes beine automatisch s t i g n i n g s b e n e n e Neutralstellung gebracht! automatisk neutralstilling!
  • Seite 30: Überprüfung Der Sicherheitsbremsen

    Bremswirkung slet ikke virker, må c-max ikke ein, c-max nicht benutzen! anvendes! Kontakt producenten, Hersteller, AAT-Außendienst AAT-salgsafdelingen eller den oder autorisierten Fachhändler autoriserede specialforhandler! verständigen! WARNUNG Sicherheits- ADVARSEL Kontrollér bremsen ohne Person prüfen!
  • Seite 31: Einzelstufenschaltung

    4.7 Einzelstufenschaltung 4.7 Enkelttrinskontakt Durch Aktivieren unter- aktivering afbrydes bricht der Antrieb nach drevet efter fuld einer vollen Umdrehung omdrejning og befinder sig und befindet sich wieder in igen i neutralstilling (kapitel der Neutralstellung (Kapitel 4.5). 4.5).
  • Seite 32: Stufenlos Regulierbare Geschwindigkeit

    4.8 Stufenlos regulierbare Geschwin- 4.8 Trinløst regulerbar hastighed digkeit Minimale Geschwindigkeit. Minimal hastighed. Maximale Geschwindigkeit. Maksimal hastighed.
  • Seite 33: Bedienung

    5 Bedienung 5 Betjening WARNUNG - Bedienung nur ADVARSEL - Betjening må kun durch geschulte Personen. udføres af underviste personer. Personen sollten körperlich und Personerne skal være fysisk geistig in der Lage sein, den og mentalt i stand til at betjene c-max sicher zu bedienen! c-max...
  • Seite 34: Platz Nehmen Der Person

    5.1 Platz nehmen der Person 5.1 Indstigning Evtl. c-max einschalten. Tænd evt. for c-max Lenkrollen arretieren. Fiksér styrehjulene. Evtl. Fußstütze aufklappen. Klap evt. fodstøtten op.
  • Seite 35 Arretierung Rastbolzen Løsn fikseringen lösen. indgrebsbolten. AUF/AB-Schalter in Rich- Tryk OP/NED-kontakten tung AUF drücken. mod OP. Steigbeine setzen Stigningsbenene anbringes Boden auf. på jorden. Platz nehmen. Tag plads. » Person Gurten » Sikr personen sichern! selerne!
  • Seite 36: Fahren Auf Der Ebene

    5.2 Fahren auf der Ebene 5.2 Kørsel på en plan flade Arretierung Lenkrollen Løsn fikseringen af lösen. styrehjulene. Evtl. Rastbolzen arretieren. Fiksér evt. indgrebsbolten. Neutralstellung einstellen Indstil neutralstillingen (Kapitel 4.5). (kapitel 4.5).
  • Seite 37: Fahren Auf Der Schiefen Ebene

    Fahren. Kør afsted. » Schwellen rückwärts » Kør bagud over dørtrin! überwinden! 5.3 Fahren auf der schiefen Ebene 5.3 Kørsel på en skrå flade Arretierung Lenkrollen lösen. Løsn fikseringen af styrehjulene. Evtl. Rastbolzen arretieren. Fiksér evt. indgrebsbolten.
  • Seite 38 Neutralstellung einstellen Indstil neutralstillingen (Kapitel 4.5). (kapitel 4.5). AUF/AB-Schalter Richtung Tryk OP/NED-kontakten AB drücken. mod NED. Steigbeine setzen Stigningsbenene anbringes Boden auf. på jorden. c-max ankippen und in Vip c-max en smule og Balance halten. hold den i balance.
  • Seite 39 AUF/AB-Schalter Rich- Tryk OP/NED-kontakten tung AUF drücken bis indtil Neutralstellung (Kapitel neutralstillingen (kapitel 4.5). 4.5). Abwärts fahren Kørsel nedad Vorwärts. Fremad. » Zum Abbremsen fl acher » Hold maskinen halten! længere ned for at bremse! Aufwärts fahren Kørsel opad Rückwärts. Bagud.
  • Seite 40: Treppensteigen - Aufwärts

    5.4 Treppensteigen - Aufwärts 5.4 Trappebestigning - opad WARNUNG - c-max immer ADVARSEL - Hold altid c-max unter Zug halten! under spænding! WARNUNG - Außer der zweiten ADVARSEL - Bortset fra den Person, die zur Absicherung anden person, der tjener til dient, dürfen sich keine weiteren sikring, må...
  • Seite 41 c-max ankippen und in Vip c-max en smule og Balance halten (Kapitel hold den i balance (kapitel 5.3, Bild 4-7). 5.3, ill. 4-7). Rückwärts ganz an Stufe Kør bagud og helt hen til fahren. trinnet. 2-3 Stufen nach oben Gå 2-3 trin op. gehen.
  • Seite 42 c-max steigt hinauf. c-max stiger trappen. c-max nächsten Træk c-max hen til det Stufe ziehen. næste trin. » Ab Bild 5 wiederholen. » Gentag fra ill. 5.
  • Seite 43: Treppensteigen - Abwärts

    5.5 Treppensteigen - Abwärts 5.5 Trappebestigning - nedad WARNUNG - Sobald Steigbeine ADVARSEL Så snart Last übernehmen ist Zug an stigningsbenene optager Handgriffen spürbar. c-max belastning, mærkes flacher halten um entgegenzu- modstand håndgrebene. wirken! Hold c-max længere nede for at modvirke dette! WARNUNG - Außer der zweiten ADVARSEL - Bortset fra den...
  • Seite 44 c-max ankippen und in Vip c-max en smule og Balance halten (Kapitel hold den i balance (kapitel 5.3, Bild 4-7). 5.3, ill. 4-7). c-max nach vorne Skub c-max fremad, indtil schieben bis Sicherheits- s i k k e r h e d s b r e m s e r n e bremsen greifen.
  • Seite 45: Auf Treppe Ablegen

    c-max nach vorne Skub c-max fremad. schieben. » Gentag fra ill. » Ab Bild 5 wiederholen. 5.6 Auf Treppe ablegen 5.6 Henstilling på trappe c-max ablegen. Henstil c-max » Sicherheitsbremsen ver- » Sikkerhedsbremserne hindern abrollen! forhindrer, at maskinen ruller afsted!
  • Seite 46: Abstellen

    5.7 Abstellen 5.7 Parkering HINWEIS - Akkus nach jedem BEMÆRK - Batterierne skal Gebrauch laden! oplades efter hver brug! Abschaltautomatik schaltet bei längeren Frakoblingsautomatikken frakobler erst AUS und dann Pausen ab. c-max maskinen ved længere pauser. Sæt først wieder EIN schalten. på...
  • Seite 47 Steigbeine setzen Stigningsbenene anbringes Boden auf. på jorden. c-max ausschalten. Sluk for c-max E n t r i e g e l u n g s k n o p f Tryk på udløserknappen, og drücken und Akku-Pack fjern batteripakken. entnehmen.
  • Seite 48: Sitzeinheit Zusammenklappen

    5.8 Sitzeinheit zusammenklappen 5.8 Sammenklapning af sædeenhed Evtl. c-max ausschalten Sluk evt. for c-max , og und Fußstütze aufklappen. klap fodstøtten op. Entriegelungshebel ziehen. Træk i oplåsningsarmen. Sitzeinheit zusammen- Klap sædeenheden klappen. sammen.
  • Seite 49 Sitzpolster gegen Rücken- Tryk sædepuden polster drücken. rygpuden. » Sitzeinheit muss ein- » Sædeenheden skal gå i rasten! indgreb!
  • Seite 50: Transport

    5.9 Transport 5.9 Transport WARNUNG - Gewichtsangaben ADVARSEL Bemærk beachten! vægtangivelserne! WARNUNG - Beim Transport in ADVARSEL Enheden skal Fahrzeugen gemäß gültigen under transport i køretøjer sikres gesetzlichen Vorschriften iht. gældende lovmæssige sichern! forskrifter! WARNUNG Niemals ADVARSEL Løft aldrig Rahmenuntergestell heben! rammeunderstellet! VORSICHT - Beim Transport FORSIGTIG - Enheden skal være...
  • Seite 51 Sitzeinheit zusammen- Klap sædeenheden klappen. sammen. Sitzpolster gegen Rücken- Tryk sædepuden polster drücken. rygpuden. » Sitzeinheit muss ein- » Sædeenheden skal gå i rasten! indgreb! c-max demontieren. Demontér c-max Tragen. Bær maskinen.
  • Seite 52: Pflege Und Wartung

    S i c h e r h e i t s t e c h n i s c h e sikkerhedstekniske kontroller Prüfungen dürfen må udelukkende udføres af Hersteller, AAT-Außendienst producenten, AAT-salgsafde- oder vom autorisierten Fach- lingen eller den autoriserede handel durchgeführt werden! specialforhandler! 6.1 Akku...
  • Seite 53 HINWEIS Steckkontakte BEMÆRK - Stikkontakterne skal müssen trocken sein! være tørre! HINWEIS - Tiefentladen führt zu BEMÆRK Dybdeafladning Kapazitätsverlust und verkürzt medfører kapacitetstab Lebensdauer! forkorter levetiden! Neue Akkus erreichen volle Kapazität erst Nye batterier når først den fulde kapacitet nach mehrmaligem Laden. efter flere opladninger.
  • Seite 54 Ladegerät anschließen. Tilslut opladeren. LED grün = Akku voll LED grøn = batteri fuldt opladet LED orange = Akku wird geladen orange batteri oplades...
  • Seite 55 Akku im Kraftfahrzeug laden Opladning af batteriet i bilen c-max ausschalten. Sluk for c-max E n t r i e g e l u n g s k n o p f Tryk på udløserknappen og drücken und Akku-Pack tag batteripakken af. abnehmen.
  • Seite 56 Akku am Gerät laden Opladning af batteriet på maskinen c-max ausschalten. Sluk for c-max Magnetlade-Stecker Tilslut magnetladestikket. schließen.
  • Seite 57: Wechsel Der Elektrischen Sicherungen

    6.2 Wechsel elektrischen 6.2 Skift af elektriske sikringer Sicherungen VORSICHT - Vor Sicherungs- FORSIGTIG Før skift wechsel Ladegerät / Kfz-Lade- sikringer skal opladeren/ leitung abnehmen! billadekablet tages af! HINWEIS - Defekte Sicherungen BEMÆRK - Defekte sikringer må nicht flicken oder überbrücken! ikke repareres eller kortsluttes! HINWEIS - Mit Sicherungen der BEMÆRK...
  • Seite 58 Neue Sicherungen ein- Indsæt nye sikringer og sæt setzen und Kappen auf- kapperne på. setzen. » Sikringer kan bestilles » Sicherungen Alber Alber Antriebstechnik Antriebstechnik GmbH. GmbH erhältlich.
  • Seite 59: Brems-/Steigfußbeläge Prüfen

    6.3 Kontrol af bremse-/stigningsfod- belægninger HINWEIS - Mindestbelagsdicke BEMÆRK Minimal = 1 mm. Falls unterschritten belægningstykkelse = 1 mm. oder beschädigt Hersteller, Hvis denne værdi underskrides AAT-Außendienst oder og i tilfælde af beskadigelse autorisierten Fachhändler skal producenten, AAT- verständigen! salgsafdelingen eller...
  • Seite 60: Reinigung/Desinfektion

    6.4 Reinigung/Desinfektion 6.4 Rengøring/desinfektion WARNUNG - Nach Reinigung ADVARSEL Kontrollér Sicherheitsbremsen prüfen sikkerhedsbremserne efter Kapitel 4.6)! rengøring (kapitel 4.6)! WARNUNG Während ADVARSEL - Ryg ikke under Reinigung nicht rauchen! rengøring! HINWEIS - Sicherheitsbremsen, BEMÆRK - Sikkerhedsbremser Bremstrommeln Felgen bremsetromler fælge wöchentlich oder Ver-...
  • Seite 61: Entsorgung

    Produkte. Nach Ablauf der med lang levetid. Når den natürlichen Lebensdauer naturlige levetid können Sie diese Kompo- udløbet, kan du returnere nenten an die AAT Alber disse komponenter til AAT Antriebstechnik GmbH Alber Antriebstechnik oder deren Fachhändler GmbH eller...
  • Seite 62: Fehlerzustände Und Problemlösungen

    7 Fehlerzustände 7 Fejltilstande og Problemlösungen problemløsninger 7.1 Fehlerzustände 7.1 Fejltilstande LED Stufenzähler LED-trintæller c-max einschalten. Tænd for c-max LED Stufenzähler blinkt. LED-trintælleren blinker. » Warnton 15 Sekunden - » Advarselssignal c-max warten! sekunder efterse c-max...
  • Seite 63 Sluk for c-max c-max einschalten. Tænd for c-max » LED blinkt - Hersteller, » LED blinker - kontakt AAT-Außendienst oder producenten, AAT- autorisierten Fachhänd- salgsafdelingen eller ler verständigen! a u t o r i s e r e d e...
  • Seite 64 Fehlerzustände Fejltilstande LED blinkt Fehlerzustand LED blinker Fejltilstand Überlastet Overbelastning Unterspannung, Underspænding, Akku leer batteri tomt Überspannung Overspænding Geschwindigkeitsregler, Hastighedsregulator, OP/ AUF/AB-Schalter, Steck- NED-kontakt, defekt kontakte oder Zuleitung på stikkontakter eller defekt tilledning elektromagnetische Defekt på elektromagne- Bremse defekt tisk bremse Fehler Elektronik Fejl i elektronikken...
  • Seite 65: Problemlösungen

    Spiralkabel-Stecker eingesteckt und arretiert? Nein: aufstecken und arretieren. Akkus leer? Ja: Akkus laden. c-max lässt sich nicht einschalten Problem noch vorhanden? Ja: Hersteller, AAT-Außendienst, autorisierten Fachhändler verständigen. Hersteller, AAT-Außendienst, autorisierten c-max fährt nicht Fachhändler verständigen. Hersteller, AAT-Außendienst, autorisierten Akkus lassen sich nicht laden...
  • Seite 66: Problemløsninger

    Er batterierne tomme? Ja: Oplad batterierne. c-max kan ikke længere tændes Foreligger problemet stadig? Ja: Kontakt producenten, AAT-salgsafdelingen eller den autoriserede specialforhandler. Kontakt producenten, AAT-salgsafdelingen eller c-max kører ikke den autoriserede specialforhandler. Kontakt producenten, AAT-salgsafdelingen eller Batterierne kan ikke oplades den autoriserede specialforhandler.
  • Seite 67: Garantie Und Haftung

    8 Garantie und Haftung 8 Garanti og ansvar 8.1 Garantie 8.1 Garanti AAT Alber Antriebstechnik GmbH über- AAT Alber Antriebstechnik GmbH stiller nimmt für den c-max (mit Ausnahme garanti for, at c-max (med undtagelse af der Blei-Akkus) und allen Zubehör- blybatterierne) og alle tilbehørsdele er fri...
  • Seite 68: Haftung

    8.2 Haftung 8.2 Ansvar AAT Alber Antriebstechnik GmbH ist als AAT Alber Antriebstechnik GmbH er som Hersteller des c-max nicht verantwortlich producent af c-max ikke ansvarlig for für eventuell auftretende Schäden, wenn: eventuelt opståede skader, hvis: » c-max » c-max unsachgemäß...
  • Seite 69 Notizen: Noter:...
  • Seite 70 Notizen: Noter:...
  • Seite 71 Notizen: Noter:...

Inhaltsverzeichnis