Herunterladen Diese Seite drucken

Jenner; Chairman Of The Board Of Management; Alfred Kärcher Se & Co. Kg; Alfred-Kärcher-Str - Kärcher BD 17/5 C Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BD 17/5 C:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Hoogte
Gewicht zonder toebeho-
ren
Berekende waarden conform EN 60335-
2-72
Totale vibratiewaarde
Onzekerheid K
Geluidsdrukniveau L
Onzekerheid K
pA
Geluidsvermogensniveau
L
+ onzekerheid K
WA
Technische wijzigingen voorbehouden.

EU-conformiteitsverklaring

Hiermee verklaren wij dat de hierna vermel-
de machine op basis van het ontwerp en ty-
pe en in de door ons op de markt gebrachte
uitvoering voldoet aan de relevante veilig-
heids- en gezondheidsvereisten van de
EU-richtlijnen. Bij een niet door ons goed-
gekeurde wijziging van de machine verliest
deze verklaring zijn geldigheid.
Product: bodemreiniger
Type: 1.737-xxx
Relevante EU-richtlijnen
2006/42/EG (+2009/127/EG)
2014/30/EU
2011/65/EU
Toegepaste geharmoniseerde normen
EN 60335-1
EN 60335-2-72
EN 62233: 2008
EN 55014-1: 2006+A1: 2009+A2: 2011
EN 55014-2: 1997+A1: 2001+A2: 2008
EN 61000-3-2: 2014
EN 61000-3-3: 2013
Toegepaste nationale normen
-
De ondergetekenden handelen in opdracht
en met volmacht van de directie.
H. Jenner

Chairman of the Board of Management

Gevolmachtigde voor de documentatie: S.
Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
mm
300
kg
5,4
2
m/s
<2,5
dB(A) 0,2
dB(A) 68,6
pA
dB(A) 1
dB(A) 77,2
WA
S. Reiser
Director Regulatory Affairs & Certification

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2019/01/01
Índice de contenidos
Avisos generales................................ 25
Uso previsto ....................................... 25
Instrucciones de seguridad ................ 26
Accesorios y recambios ..................... 26
Alcance de suministro ........................ 27
Elementos de control ......................... 27
Puesta en funcionamiento.................. 27
Servicio .............................................. 27
Puesta fuera de servicio..................... 28
Transporte .......................................... 28
Almacenamiento ................................ 28
Ayuda en caso de fallos ..................... 28
Garantía ............................................. 29
Datos técnicos.................................... 29

Avisos generales

Antes de poner en marcha por
primera vez el equipo, lea este
manual de instrucciones y las instrucciones
de seguridad adjuntas. Actúe conforme a
estos documentos.
Conserve estos dos manuales para su uso
posterior o para propietarios ulteriores.

Uso previsto

Use este equipo únicamente de conformi-
dad con las indicaciones de este manual de
instrucciones.
 Este equipo es apto para el uso indus-
trial, por ejemplo, en hoteles, escuelas,
hospitales, fábricas, tiendas, oficinas y
negocios de alquiler.
 El equipo es apto para limpiar superfi-
cies resistentes y alfombras.
 El equipo no es apto para pulir vehícu-
los.
 Instale en el equipo exclusivamente ac-
cesorios y recambios originales.
 No use nunca el equipo en atmósferas
potencialmente explosivas.
Español
25

Werbung

loading