Herunterladen Diese Seite drucken

PETZL FFALCON Handbuch Seite 5

Werbung

(IT) ITALIANO
Nomenclatura
() Anello ventrale EN 8, EN 58, () Fibbia
di regolazione Double-Back, () Passante,
() Aggancio bretella per attacco del bloccante
ventrale, (5) Portamateriale, (6) Elastici regolabili.
Materiali principali : poliammide e poliestere,
cuciture e fettucce 00 % poliestere.
Controllo, punti da verificare
Prima di ogni utilizzo controllare le fettucce sui
punti di attacco, sulle fibbie di regolazione e sulle
cuciture di sicurezza.
Fare attenzione ai tagli, all'usura e ai danni dovuti
all'utilizzo, al calore, ai prodotti chimici etc.
Attenzione ai fili tagliati. Controllare il buon
funzionamento delle fibbie.
Istruzioni d'uso
Controllare la compatibilità dell'imbracatura
con gli altri elementi del sistema anticaduta o di
posiziomento sul lavoro.
L'ancoraggio del sistema deve essere
preferibilmente situato al di sopra della posizione
dell'utilizzatore e rispondere alle direttive della
norma EN 795.
Schema 1. Sistemazione dell'imbracatura
Fettucce dei cosciali aperte.
a. Prendere l'imbracatura per la cintura ed infilarla
per i piedi. Regolare la cintura tirando le sue
fettucce. Infilare correttamente le fettucce nei
passanti.
b. Regolare le fettucce dei cosciali.
Nota : l'utilizzatore deve compiere dei movimenti
ed una prova di sospensione con la propria
imbracatura, per essere sicuro che sia della taglia
giusta e della comodità necessaria per l'utilizzo
previsto.
Schema 2. Utilizzo come imbracatura di
posizionamento sul lavoro
Questo prodotto non può essere utilizzato da solo
come imbracatura anticaduta (altezza di caduta
massima : 0,5 m).
Schema 3. Accessori
A. CHESTER C6
Imbracatura alta da usare solamente con
un'imbracatura bassa.
L'imbracatura alta CHESTER collegata ad una
NAVAHO MINIBOSS, NAVAHO VARIO o FALCON
trasforma queste ultime in imbracature complete
con anello sternale anticaduta EN 6.
B. PODIUM S70
Seggiolino di sospensione.
5
C38 FALCON C38500 revision F (040406)
(ES) ESPAÑOL
Nomenclatura
() Anillo ventral EN 8, EN 58, () Hebilla
de regulación DoubleBack, () Trabilla,
() Fijación del tirante para el bloqueador ventral,
(5) Portamaterial, (6) Elásticos regulables.
Principales materiales : poliamida y poliéster,
costuras y cintas 00 % poliéster.
Control, puntos a verificar
Antes de cualquier utilización revise las cintas a
nivel de las anillas de anclaje, de las hebillas de
regulación y de las costuras de seguridad.
Vigile los cortes, desgastes y daños debidos al
uso, al calor, a los productos químicos, etc...
Atención a los hilos cortados.
Compruebe el correcto funcionamiento de las
hebillas.
Normas de utilización
Compruebe la compatibilidad del arnés con el
resto de componentes del sistema anticaídas o del
sistema de sujeción.
El anclaje del sistema tiene que estar situado,
preferentemente, por encima de la posición del
usuario. Éste debe responder a las exigencias de la
norma EN 795.
Esquema 1. Colocación del arnés
Cintas de las perneras abiertas.
a. Coja el arnés por el cinturón y colóqueselo por
los pies. Ajuste el cinturón tirando de la cinta
del mismo. Pase correctamente la cinta por las
trabillas.
b. Ajuste las cintas de las perneras.
Observación : el usuario debe efectuar
movimientos y una prueba de suspensión con su
material para estar seguro que ha escogido la talla
correcta y del nivel de comodidad necesario para el
uso requerido.
Esquema 2. Utilización como sujeción
Este producto solo no debe utilizarse como
anticaídas (altura máxima de la caída : 0,5 m).
Esquema 3. Accesorios
A. CHESTER C6
Arnés de pecho para utilizar únicamente con un
arnés de cintura.
El arnés de pecho CHESTER asociado a un
NAVAHO MINIBOSS, NAVAHO VARIO o FALCON
transforma estos arneses en arneses completos
con anillo esternal anticaída EN 6.
B. PODIUM S70
Silla de suspensión.
(PT) PORTUGUÊS
Harnês de cintura e cinto de posicionamento
no trabalho
Nomenclatura das peças
() Anel ventral EN 8, EN 58, () Fivela de
ajuste DoubleBack, () Presilha, () Fixação para
alça de bloqueador ventral, (5) Porta-material,
(6) Elásticos ajustáveis.
Matérias principais : poliamida e poliéster, costuras
e fitas de segurança 00 % poliéster.
Controle, pontos a verificar
Verificar antes de qualquer utilização as fitas ao
nível dos anéis de fixação. As fivelas de ajuste e as
costuras de segurança.
Vigiar os cortes, desgaste e danos devidos à
utilização, ao calor, aos produtos químicos, etc..
Atenção aos fios cortados.
Verifique o bom funcionamento das fivelas.
Normas de utilização
Verifique a compatibilidade do harnês com os
outros elementos do sistema de travamento de
quedas ou de posicionamento no trabalho.
A ancoragem do sistema deve estar de preferência
situada acima da posição do utilizador e responder
às exigências da norma EN 795.
Esquema 1. Montagem
Fitas das perneiras abertas.
a. Agarre o harnês pelo cinto e enfie os pés.
Ajustar o cinto puxando pela fita do cinto. Passar
as pontas da fita nas presilhas de modo a não ter
pontas soltas.
b. Ajustar as fitas das perneiras.
Nota : o utilizador deve efectuar movimentos e
um teste de suspensão com o seu equipamento
para ficar seguro que está bem ajustado e com
o nível de conforto necessário para a utilização
pretendida.
Esquema 2. Utilização em posicionamento no
trabalho
Este produto sozinho não deve ser utilizado como
anti-quedas (altura de queda máxima: 0,5 m).
Esquema 3. Acessórios
A. CHESTER C6
Harnês de peito (torse) a utilizar com um harnês
de cintura unicamente.
O harnês CHESTER associado a um
NAVAHO MINIBOSS, NAVAHO VARIO ou
FALCON transforma esses harneses em harneses
completos anti-quedas com a fixação esternal
EN 6.
B. PODIUM S70
Cadeira de suspensão.

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

C38