Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Symmetry Surgical Transpak Gebrauchsanleitung Seite 26

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
SVENSKA
Transpak
®
BRUKSANVISNING
Avsedd användning
TransPak
-väskan är avsedd att användas som en plats för
®
smutsiga kirurgiska instrument och transportenhet.
Indikationer för användning
Inga.
Produktbeskrivning
TransPak
-väskan är utformad för att minska läckage, minimera
®
risken för skada och exponeringen för potentiellt smittförande
material och vätskor. Den förhindrar även skador på smutsiga
instrument under transport.
VARNINGAR
EJ AVSEDD FÖR ANVÄNDNING I AUTOKLAVER. HÅLL BORTA
FRÅN HETA YTOR.
BRUKSANVISNING
1.
Bär lämplig personlig skyddsutrustning (PPE) i enlighet
med anläggningens riktlinjer när du hanterar smutsiga
instrument.
2.
Placera smutsiga instrument inuti TransPak
3.
Håll instrumenten fuktiga tills de har rengjorts. En handduk
fuktad med vatten kan läggas över instrumenten.
Instrument som inte kan rengöras omedelbart måste
behandlas med ett instrumentrengöringsmedel i enlighet
med de skriftliga bruksanvisningar som tillhandahålls av
både
enhetens
tillverkare. Vätskor som används för att blötlägga
kontaminerade artiklar på användningsplatsen ska
kasseras före transport.
4.
Stäng och lås locket för att förhindra spill, kontaminering
och exponering för potentiella risker.
5.
Placera TransPak
®
området för instrumentdekontaminering.
6.
Var försiktig under transporten för att minimera spill och
andra potentiella risker.
7. Transpak kan rengöras manuellt eller i en tvätt-/dekonta-
mineringsenhet som är lämplig för behandling av plaster.
RENGÖRING
TransPak
-väskorna är kompatibla med enzymatiska och icke-
®
enzymatiska rengöringsmedel och de medel som nämns i listan
nedan över FDA-godkända flytande kemiska bakteriedödande medel
för manuell skötsel av medicinsk utrustning. Läs alltid och följ
skötselanvisningarna från tillverkarna av både den medicinska
utrustningen och det bakteriedödande medlet.
LCN- SYM-8600-001
Rev A
.
®
och
instrumentrengöringsmedlets
i den avsedda transportvagnen till
Produktnamn
Glutaraldehydlösningar
Aldahol III
Banicide Advanced
Cetylcide-G
Cidex Activated Dialdehyde
Cidex Formula 7
Cidex Plus
MedSci 3% Glutaraldehyde
Metricide
Metricide Plus 30 Long-Life
Metricide 28 Long-Life
Omnicide Long Life
Omicide Plus
Procide 14
Sporicidin
Wavicide
Orto-ftaldehydlösningar
Cidex OPA Solution
Opaciden Solution
Väteperoxidlösningar
Acecide
EndoSpor Plus
Peract 20
Resert XL
Sporox
GARANTI
Symmetry Surgical garanterar att denna medicinska enhet är fri från
defekter, både vad gäller material och utförande, i ett (1) år från
inköpsdatum. Alla andra uttryckliga eller underförstådda garantier,
inklusive garantier avseende säljbarhet eller lämplighet för ett
särskilt ändamål, förklaras härmed ogiltiga. Användaren bör
bedöma huruvida denna medicinska anordning lämpar sig för
användning vid ett visst kirurgiskt ingrepp, i enlighet med av
tillverkaren utfärdad bruksanvisning. Inga övriga garantier
lämnas utöver vad som här anges. Felaktig eller vårdslös
användning av produkten eller brister i att efterleva
användarinstruktionerna ska göra den här garantin ogiltig.
Kopior av bruksanvisningen fås på begäran från Symmetry Surgicals
kundservice på:
Telefon: 1-800-251-3000
E-post:
customerservice@symmetrysurgical.com
Webbplats:
www.symmetrysurgical.com
Tillverkare
Healthpoint LTD
Pascal Company, Inc.
Cetylite Industries, Inc.
ASP/J&J
ASP/J&J
ASP/J&J
MedSci, Inc.
Metrex Research, Inc.
Metrex Research, Inc.
Metrex Research, Inc.
Cottrell Limited
Cottrell Limited
Cottrell Limited
Sporicidin International
Wave Energy Systems
ASP/J&J
Ciden Technologies, LLC
Minntech Corp
Cottrell Limited
Minntech Corp
Steris Corporation
Reckitt & Colman

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis