Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest STC 920 C2 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für STC 920 C2:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

TOSTADOR STC 920 C2
TOSTADOR
Instrucciones de uso
TOASTER
Bedienungsanleitung
IAN 339180_1910
TORRADEIRA
Manual de instruções

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest STC 920 C2

  • Seite 1 TOSTADOR STC 920 C2 TOSTADOR TORRADEIRA Instrucciones de uso Manual de instruções TOASTER Bedienungsanleitung IAN 339180_1910...
  • Seite 2 Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Importador ............. 14 │ STC 920 C2  ...
  • Seite 5: Introducción

    ámbito privado. No está previsto para su utilización con otros alimentos u otros materiales. Este aparato está destinado exclusivamente al uso doméstico privado. ¡No utilice el aparato para fines comerciales! │ ■ 2    STC 920 C2...
  • Seite 6: Volumen De Suministro

    Dbejte na označení na různých obalových materiálech a v případě potřeby je roztřiďte odděleně. Obalové materiály jsou označeny zkratkami (a) a číslicemi (b) s následujícím významem: 1–7: plasty, 20–22: papír a lepenka, 80–98: kompozitní materiály. │ STC 920 C2    3 ■...
  • Seite 7: Descripción De Aparatos

    220 – 240 V ∼ (střídavý proud), 50 – 60 Hz Consumo de potencia 740 – 920 W Todas las piezas de este aparato que entran en contacto con alimentos son aptas para su uso con alimentos. │ ■ 4    STC 920 C2...
  • Seite 8: Indicaciones De Seguridad

    Tiéndalo de modo que no pueda ser aplastado o dañado de forma alguna. Después del uso extraiga siempre la clavija de red de la ► base de enchufe, para evitar una reconexión involuntaria. │ STC 920 C2    5 ■...
  • Seite 9 ¡Si no utiliza un pan para tostar estándar, existe peligro de ► quemaduras! Si el pan es de menor tamaño o posee una forma distinta, existe el riesgo de que entre en contacto con piezas calientes al extraer el pan. │ ■ 6    STC 920 C2...
  • Seite 10: Consejos Para El Uso

    Además se podría generar mucho humo 3 de inmediato y extraiga la clavija Pulse en este caso la tecla “Stop” de red de la base de enchufe. │ STC 920 C2    7 ■...
  • Seite 11: Instalación

    “oscuro” (6) con el regulador de intensidad de tueste 2. Tueste ¡ATENCIÓN! ¡PELIGRO DE INCENDIO! No cubra los compartimientos para tostar 7 mientras la tostadora esté en ► funcionamiento. ¡Existe peligro de incendio! ¡El aparato podría dañarse de forma irreparable! │ ■ 8    STC 920 C2...
  • Seite 12: Interrumpir El Proceso De Tostado

    1) Después de ajustar el grado de tueste deseado coloque el pan en el com- partimento para tostar 7. 2) Pulse la tecla de mando 8 hacia abajo. 5. El piloto integrado se ilumina. 3) Pulse la tecla “Descongelar” │ STC 920 C2    9 ■...
  • Seite 13: Calentamiento De Panecillos Para Que Queden Crujientes

    1) Para retirar las migas, extraiga el compartimento para migas 0. 2) Retire las migas. 3) Vuelva a deslizar el cajón de las migas 0 de nuevo dentro de la tostadora hasta escuchar como encastra. │ ■ 10    STC 920 C2...
  • Seite 14: Limpieza

    Limpie la tostadora de la manera descrita en el capítulo “Limpieza”. Enrolle el cable de red en el enrollacables 9 de la parte inferior de la ■ tostadora: ■ Guarde la tostadora en un lugar seco. │ STC 920 C2    11 ■...
  • Seite 15: Eliminatión De Fallos

    Preste atención a las normas en vigor. En caso de dudas póngase en contacto con su centro de evacuación. Informace o možnostech likvidace vysloužilého přístroje Vám poskytne obecní nebo městský úřad. │ ■ 12    STC 920 C2...
  • Seite 16: Garantía De Kompernass Handels Gmbh

    El producto está previsto exclusivamente para su uso privado y no para su uso comercial. En caso de manipulación indebida e incorrecta, uso de la fuerza │ STC 920 C2    13 ■...
  • Seite 17: Asistencia Técnica

    Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia técnica. Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especificado. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALEMANIA www.kompernass.com │ ■ 14    STC 920 C2...
  • Seite 18 Importador ............. 28 │ STC 920 C2  ...
  • Seite 19: Introdução

    Este aparelho foi concebido exclusivamente para torrar fatias de pão, pão de forma e pãezinhos para o uso doméstico. Não é indicado para a utilização com outros alimentos ou materiais. Este aparelho destina-se exclusivamente ao uso privado. Não utilize este aparelho para fins comerciais! │ ■ 16    STC 920 C2...
  • Seite 20: Conteúdo Da Embalagem

    Tenha em atenção a marcação nos diversos materiais de embalagem e separe-os convenientemente. Os materiais de embalagem estão identificados com abreviaturas (a) e algarismos (b), com os seguintes significados: 1–7: plásticos, 20–22: papel e cartão, 80–98: compostos. │ STC 920 C2    17 ■...
  • Seite 21: Descrição Do Aparelho

    220 – 240 V ∼ (corrente alternada), 50 - 60 Hz Consumo de energia 740 – 920 W Todas as peças deste aparelho que entram em contacto com alimentos são próprios para produtos alimentares. │ ■ 18    STC 920 C2...
  • Seite 22: Indicações De Segurança

    fica molhado ou húmido. Disponha o cabo de modo a que este não fique entalado nem danificado. Após cada utilização, retire sempre a ficha da tomada, ► de modo a evitar uma ativação inadvertida. │ STC 920 C2    19 ■...
  • Seite 23 Existe perigo de queimaduras, caso não utilize torradas ► standard! Devido à forma ou tamanho mais reduzido pode correr o risco de se queimar nas peças quentes ao retirar o pão torrado. │ ■ 20    STC 920 C2...
  • Seite 24: Conselhos De Utilização

    O pão claro fica queimado com este nível de torragem e não é comestível. Além disso, pode causar a formação 3 e retire a de fumo. Neste caso, prima imediatamente o botão "Parar" ficha da tomada. │ STC 920 C2    21 ■...
  • Seite 25: Instalação

    "escuro“ (6) com o regulador de torragem 2. Torrar ATENÇÃO! PERIGO DE INCÊNDIO! Não cobrir o compartimento para torrar 7 com a torradeira em funciona- ► mento. Perigo de incêndio! O aparelho pode sofrer danos irreparáveis! │ ■ 22    STC 920 C2...
  • Seite 26: Interromper A Torragem

    1) Após o ajuste do nível de torragem pretendido, insira o pão no comparti- mento para torrar 7. 2) Pressione o botão de comando 8 para baixo. 5. A luz de controlo integrada acende-se. 3) Acione o botão "Descongelar" │ STC 920 C2    23 ■...
  • Seite 27: Aquecer Pãezinhos Até Ficarem Estaladiços

    Ao torrar, as migalhas caídas acumulam-se na bandeja de migalhas 0. 1) Para remover as migalhas, puxe a bandeja de migalhas 0 para fora. 2) Retire as migalhas. 3) Introduza a bandeja de migalhas 0 novamente na torradeira até que esta encaixe devidamente. │ ■ 24    STC 920 C2...
  • Seite 28: Limpeza

    Limpe a torradeira como descrito no capítulo "Limpeza". ■ Enrole o cabo de alimentação em torno do dispositivo de enrolamento do cabo 9, na parte de baixo da torradeira: ■ Guarde a torradeira num local seco. │ STC 920 C2    25 ■...
  • Seite 29: Resolução De Avarias

    Em caso de dúvida, entre em contacto com o Centro de Receção de REEE. Relativamente às possibilidades de eliminação do aparelho em fim de vida, informe-se na junta de freguesia ou câmara municipal da sua área de residência. │ ■ 26    STC 920 C2...
  • Seite 30: Garantia Da Kompernass Handels Gmbh

    O produto foi concebido apenas para uso privado e não para uso comercial. A garantia extingue-se em caso de utilização incorreta, uso de força e interven- ções que não tenham sido efetuadas pela nossa Filial de Assistência Técnica autorizada. │ STC 920 C2    27 ■...
  • Seite 31: Assistência Técnica

    Por favor, observe que a seguinte morada não é a morada do Serviço de Assis- tência Técnica. Primeiro entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALEMANHA www.kompernass.com │ ■ 28    STC 920 C2...
  • Seite 32 Importeur ............. . 42 DE │ AT │ CH │ STC 920 C2    29...
  • Seite 33: Einführung

    Toast und Brötchen für den privaten Gebrauch. Es ist nicht vorgesehen für die Verwendung mit anderen Lebensmitteln oder anderen Materialien. Dieses Gerät ist ausschließlich für die Benutzung in privaten Haushalten bestimmt. Benutzen Sie das Gerät nicht gewerblich! │ DE │ AT │ CH ■ 30    STC 920 C2...
  • Seite 34: Lieferumfang

    Beachten Sie die Kennzeichnung auf den verschiedenen Verpackungsmaterialien und trennen Sie diese gegebenenfalls gesondert. Die Verpackungsmaterialien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe. DE │ AT │ CH │ STC 920 C2    31 ■...
  • Seite 35: Gerätebeschreibung

    Spannung 220 – 240 V ∼ (Wechselstrom), 50 - 60 Hz Leistungsaufnahme 740 - 920 W Alle Teile dieses Gerätes, die mit Lebensmitteln in Berührung kommen, sind lebensmittelecht. │ DE │ AT │ CH ■ 32    STC 920 C2...
  • Seite 36: Sicherheitshinweise

    Führen Sie es so, dass es nicht ein geklemmt oder anderweitig beschädigt werden kann. Ziehen Sie nach Gebrauch immer den Netzstecker aus der ► Steckdose, um ein unbeabsichtigtes Einschalten zu vermei- den. DE │ AT │ CH │ STC 920 C2    33 ■...
  • Seite 37 Es besteht Verbrennungsgefahr, wenn Sie kein Standard- ► Toastbrot verwenden! Aufgrund der kleineren Größe oder Form besteht die Gefahr, dass Sie beim Herausnehmen des getoasteten Brotes heiße Teile berühren. │ DE │ AT │ CH ■ 34    STC 920 C2...
  • Seite 38: Achtung! Brandgefahr

    Brotes verwenden. Helles Brot wird mit dieser Bräunungsstufe an- brennen und ungenießbar. Außerdem kann es zu Rauchentwicklung kommen. 3 und ziehen Sie den Drücken Sie in diesem Fall sofort die Taste „Stop“ Netzstecker aus der Netzsteckdose. DE │ AT │ CH │ STC 920 C2    35 ■...
  • Seite 39: Aufstellen

    Toasten ACHTUNG! BRANDGEFAHR! Decken Sie bei Betrieb des Toasters die Röstschächte 7 nicht ab. Es be- ► steht die Gefahr eines Brandes! Das Gerät kann irreparabel beschädigt werden! │ DE │ AT │ CH ■ 36    STC 920 C2...
  • Seite 40: Toastvorgang Unterbrechen

    Bräunung erreicht, wie beim normalen Toasten eines frischen Toastbrotes. 1) Nach dem Einstellen des gewünschten Bräunungsgrades legen Sie das Brot in den Röstschacht 7 ein. 2) Drücken Sie die Bedientaste 8 nach unten. DE │ AT │ CH │ STC 920 C2    37 ■...
  • Seite 41: Brötchen Knusprig Aufwärmen

    1) Zum Entfernen der Krümel ziehen Sie die Krümelschublade 0 heraus. 2) Entfernen Sie die Krümel. 3) Schieben Sie die Krümelschublade 0 wieder in den Toaster, so dass sie fühlbar einrastet. │ DE │ AT │ CH ■ 38    STC 920 C2...
  • Seite 42: Reinigen

    Reinigen Sie den Toaster wie im Kapitel „Reinigen“ beschrieben. Wickeln Sie das Netzkabel um die Kabelaufwicklung 9 an der Unterseite ■ des Toasters: ■ Bewahren Sie den Toaster an einem trockenen Ort auf. DE │ AT │ CH │ STC 920 C2    39 ■...
  • Seite 43: Fehlerbehebung

    Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung. Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Gerätes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. │ DE │ AT │ CH ■ 40    STC 920 C2...
  • Seite 44: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen- dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. DE │ AT │ CH │ STC 920 C2    41 ■...
  • Seite 45: Abwicklung Im Garantiefall

    IAN 339180_1910 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com │ DE │ AT │ CH ■ 42    STC 920 C2...
  • Seite 46 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Estado de las informaciones · Estado das informações Stand der Informationen: 01 / 2020 Ident.-No.: STC920C2-012020-1 IAN 339180_1910...

Inhaltsverzeichnis