Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Graco TRITON 308 Anleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TRITON 308:
Anleitungen/Teile
ÜBERSETZUNGSVERHÄLTNIS 1:1
TRITON 308
Membranpumpe
Zum Pumpen von Farben und Katalysatoren auf Wasser- und Lösemittelbasis. Anwendung
nur durch geschultes Personal.
Zulässiger Betriebsüberdruck: 115 psi (0,8 MPa, 8 bar)
Maximaler Lufteingangsdruck: 115 psi (0,8 MPa, 8 bar)
Teile-Nr. 233500, Aluminiumpumpe, Serie D, NPT Gewinde
Teile-Nr. 233501, Edelstahlpumpe, Serie C, NPT-Gewinde
Teile-Nr. 233776, Aluminiumpumpe, Serie C, BSPP-Gewinde
Teile-Nr. 233777, Edelstahl, Serie C, BSPP-Gewinde
Wichtige Sicherheitshinweise
Lesen Sie alle Warnhinweise und Anweisungen
dieser Betriebsanleitung aufmerksam durch.
Bewahren Sie diese Anleitung auf.
Teile-Nr. 233501 dargestellt
3A3929V
DE
ti1029a
II 2 G
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Graco TRITON 308

  • Seite 1 Anleitungen/Teile ÜBERSETZUNGSVERHÄLTNIS 1:1 TRITON 308 Membranpumpe 3A3929V Zum Pumpen von Farben und Katalysatoren auf Wasser- und Lösemittelbasis. Anwendung nur durch geschultes Personal. Zulässiger Betriebsüberdruck: 115 psi (0,8 MPa, 8 bar) Maximaler Lufteingangsdruck: 115 psi (0,8 MPa, 8 bar) Teile-Nr. 233500, Aluminiumpumpe, Serie D, NPT Gewinde Teile-Nr.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Bedienung ....... 10 Informationen über Graco ....26 Druckentlastung .
  • Seite 3 Das Gerät nur für den vorgegebenen Zweck verwenden. Bei Fragen die Technische Abteilung von Graco kontaktieren. • Gerät nicht verändern. Bei Fragen dazu wenden Sie sich bitte an Ihren Graco-Händler. Nur Originalteile und -zubehör von Graco benutzen. • Das Gerät täglich prüfen. Abgenutzte oder beschädigte Teile unverzüglich reparieren oder austauschen.
  • Seite 4 WARNHINWEIS BRAND- UND EXPLOSIONSGEFAHR Falsche Erdung, schlechte Belüftung, offene Flammen oder Funken können eine Gefahr darstellen und Brand oder Explosion sowie schwere Verletzungen verursachen. Das Gerät erden. Siehe Erdung auf Seite 6. • Bei statischer Funkenbildung oder elektrischem Schlag während des Betriebes das Gerät sofort abschalten.
  • Seite 5: Installation

    Abb. 2 zeigt ein wandmontiertes HVLP-Spritzgerät. Es stellt nur eine Richtlinie für die Auswahl und den BRAND- UND EXPLOSIONSGEFAHR Einbau von Anlagenbauteilen dar. Kontaktieren Sie Ihren Graco-Händler zwecks Unterstützung bei der Um gefährliche Konzentrationen giftiger Planung eines Systems, welches Ihren und/oder flammbarer Dämpfe zu Anforderungen gerecht wird.
  • Seite 6: Montage Der Pumpe

    Die Pumpe kann vertikal oder horizontal montiert werden. Darauf achten, dass die Pumpe in allen Richtungen waagerecht ist. ti1030b • Von Graco sind Bausätze zur Wand-, Eimer-, • Luft- und Materialschläuche: Nur elektrisch Ständer- oder Fahrgestellmontage erhältlich. Bei leitfähige Schläuche verwenden.
  • Seite 7: Luftleitung

    Installation Luftleitung b. Einen Lufthahn (B) mit Entlastungsbohrung in WARNHINWEIS Pumpennähe zum Ablassen eingeschlossener Luft verwenden. Siehe den WARNHINWEIS auf der linken Seite. Einen weiteren Kugelhahn (E) In der Anlage ist ein Lufthahn (B) mit oberhalb aller anderen Zubehörteile verwenden, Entlastungsbohrung erforderlich, um zwischen um diese Teile bei Reinigung und Reparatur zu diesem Ventil und der Pumpe eingeschlossene Luft...
  • Seite 8: Wandmontiertes Hvlp-Spritzgeräte Gezeigt

    Installation Wandmontiertes HVLP-Spritzgeräte gezeigt LEGENDE: TRITON 308 Pumpe Hauptluftventil mit Entlastungsbohrung (für die Pumpe erforderlich) Luftzufuhrleitung Luftleitungsfilter Luftleitungsabsperrventil Luftregler der Pumpe Pistolenluftregler (wird nur in Spritzsystemen verwendet) Materialdruckregler (wird nur in Spritzsystemen verwendet) Spül-/Zirkulationsventil Ablassrohr Saugschlauch Materialeinlassöffnung der Pumpe Materialauslassöffnung der Pumpe Materialschlauch (in der Abb.
  • Seite 9: Material-Saugleitung

    Installation Material-Saugleitung HINWEIS Bei manchen Anlagen kann die Installation eines • Die Saugleitung (L) fest in den Pumpeneinlaß Druckentlastungsventils am Pumpenauslass (M) schrauben. Ein verträgliches, flüssiges erforderlich sein, um Überdruck und Reißen der Gewindedichtmittel auf die Anschlüsse auftragen, Pumpe oder des Schlauchs zu vermeiden. um zu verhindern, dass Luft in die Materialleitung gelangen kann.
  • Seite 10: Bedienung

    Bedienung Bedienung Druckentlastung 4. Alle Fittings prüfen und sicherstellen, dass sie festgezogen sind. Eine verträgliche, flüssige Gewindeabdichtung für alle Außendichtungen WARNHINWEIS verwenden. Materialein- und - auslassanschlüsse gut festdrehen. Nicht überdrehen! Das System bleibt druckbeaufschlagt, bis der Druck HINWEIS: Vor Inbetriebnahme der Pumpe müssen manuell entlastet wird.
  • Seite 11: Wartung Und Pflege

    Wartung und Pflege Wartung und Pflege Festziehen von Lagerung Gewindeanschlüssen Vor der Lagerung die Pumpe immer spülen und den Druck ablassen. Vor jeder Verwendung alle Schläuche auf Verschleiß und Beschädigungen prüfen und ersetzen. Bei Bedarf Plan zur vorbeugenden Wartung auswechseln. Prüfen, ob alle Schraubverbindungen festgezogen und dicht sind.
  • Seite 12: Problemlösung

    Wartung und Pflege Problemlösung 1. Den Druck entlasten, bevor ein Gerät im System WARNHINWEIS überprüft oder gewartet wird. 2. Vor dem Zerlegen der Pumpe alle möglichen Fehler Um die Gefahr schwerer Verletzungen zu verringern, und ihre Ursachen prüfen. stets die Druckentlastung auf Seite 10 ausführen, wenn zum Druckentlasten aufgefordert wird.
  • Seite 13 Wartung und Pflege Problem Ursache Abhilfe Luftblasen im Material. Saugleitung locker. Festziehen. Ein verträgliches Flüssig-Gewindedichtmittel auf die Verbindungen geben. Membran ist gerissen. Membranen austauschen. Siehe Seite 17. Schlechtes Finish oder Falscher Material- oder Luftdruck Siehe Betriebsanleitung der Pistole; unregelmäßiges Spritzmuster. an der Pistole.
  • Seite 14: Service

    Service Service Ausbau von Materialdeckel und 3. Die Pumpe von der Halterung nehmen. Seitenabdeckungen HINWEIS HINWEIS Darauf achten, dass die Kugelventile nicht Erforderliche Werkzeuge herausfallen, wenn die Materialdeckel (32) • Drehmomentschlüssel abgenommen werden. • 2,5 mm Innensechskantschlüssel • 6 mm Innensechskantschlüssel 4.
  • Seite 15: Zusammenbau

    Service Ausbau von Materialdeckel und Ausrichten Ausricht Ausrichten 10 ft-lb (13,6 N•m) Seitenabdeckungen (Fortsetzung) Jedes Mal, wenn die 28 in-lb (3,1 N•m) Abdeckung (32) abgenommen wird, die Zusammenbau Dichtungen austauschen. 1. Alle Teile reinigen und auf Verschleiß oder Beschädigungen prüfen. Teile nach Bedarf ersetzen. 2.
  • Seite 16: Reparatur Der Kugelventile

    Service Reparatur der Kugelventile Zusammenbau 1. Einlass- und Auslassrückschlagventile auf einer Seite der Pumpe einbauen. Einlass- und Auslassventil sind Erforderliche Werkzeuge unterschiedlich zusammengebaut. Die Teile müssen • O-Ringhaken exakt wie in A . 4 gezeigt installiert werden. 2. Eine Abdeckung (32) lose anbringen, um zu Zerlegen verhindern, dass die Kugelventile herausfallen.
  • Seite 17: Reparieren Der Membran

    Service Reparieren der Membran 2. Eine Membran (6) mit der Hand von der Welle (5) losschrauben. Siehe A . 5. Erforderliche Werkzeuge 3. Eine M8-Sechskantmutter (A) auf eine M8-Schraube drehen. Die Schraube in die Welle (5) • M8-Schraube drehen, bis sie aufliegt. Dann die Mutter zur •...
  • Seite 18: Reparatur Des Luftventils

    Service Reparatur des Luftventils 5. Die Sicherungsringe (11) und Stopfen (9) von beiden Seite entfernen und den Schlitten (7) vom Mittelgehäuse (1) schieben. Die O-Ringe (8, 10) Erforderliche Werkzeuge von Schlitten und Stopfen entfernen. • 3 mm Innensechskantschlüssel 6. Alle Teile reinigen und auf Verschleiß oder •...
  • Seite 19: Reparatur Des Luftventils (Fortsetzung)

    Service Reparatur des Luftventils 5. Den großen O-Ring (15 ) und die beiden kleinen † O-Ringe (14 ) schmieren und an der Luftventilplatte † (Fortsetzung) ) anbringen. Die Spitze an der Platte wie in † . 6 gezeigt auf den Pfeil am Mittelgehäuse (1) ausrichten.
  • Seite 20: Reparatur Der Welle

    Service Reparatur der Welle 7. Wenn eine Membran nicht von der Welle entfernt werden konnte, die Welle in einen Schraubstock mit weichen Klemmbacken spannen. Die verbleibende Erforderliche Werkzeuge Membran (6) mit der Hand von der Welle (5) losschrauben. • Nadelzange •...
  • Seite 21: Reparatur Der Welle (Fortsetzung)

    Service Reparatur der Welle (Fortsetzung) 10 ft-lb (13,6 N•m). Einfetten. Ausrichten. 28 in-lb (3,1 N•m) Ausrichten. Siehe A . 6. ti1035E 3A3929V...
  • Seite 22: Ersatzteile

    Ersatzteile Ersatzteile Teile-Nr. 233500, Aluminiumpumpe, Serie D, NPT Gewinde Teile-Nr. 233501, Edelstahlpumpe, Serie C, NPT-Gewinde (abgebildet) Teile-Nr. 233776, Aluminiumpumpe, Serie C, BSPP-Gewinde Teile-Nr. 233777, Edelstahlpumpe, Serie C, BSPP-Gewinde Detailzeichnung der Erdungsschraube ti1030b ti1036F 3A3929V...
  • Seite 23 Ersatzteile Ersatzteile HINWEIS: Die Teile 36–39 sind über den Fachhandel zu beziehen Pos.- Teile- Pos.- Teile- Beschreibung Anz. Beschreibung Anz. 15J732 MITTELGEHÄUSE; 197674 DECKEL, Gehäuse für Teile-Nr. 233500 und 233776; für Teile-Nr. 233500; Aluminium Aluminium 198894 MITTELGEHÄUSE; 197680 DECKEL, Gehäuse für Teile-Nr.
  • Seite 24: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten Kategorie Daten Maximal zulässiger 115 psi (0,8 MPa, 8,0 bar) Betriebsüberdruck Druckluft-Betriebsbereich 12 bis 115 psi (0,08 bis 0,8 MPa, 0,8 bis 8,0 bar) Übersetzungsverhältnis Maximale freie 8,5 gal/Min. (32 l/Min.) Durchflussleistung Material- 50 bis 176 °C (10 bis 80 °C) Betriebstemperaturbereich Maximale Saughöhe 16 ft (4,8 m) trocken, 22 ft (6,5 m) feucht...
  • Seite 25: Abmessungen

    Abmessungen Abmessungen Abmessungen – Ansicht von unten 3/8" NPT oder 3/8" BSPP 115 mm Materialauslassöffnung (4,53") Zwei Bohrungen mit 9 mm (0,35 in.) Durchmesser zur Montage der Pumpe 1/4" NPT oder 1/4" BSPP Lufteinlassöffnung 3/4" NPT oder M26 x 1,5 Materialeinlassöffnung 104 mm (4,1")
  • Seite 26: Graco-Standardgarantie

    Erstkäufer frei von Material- und Verarbeitungsschäden sind. Mit Ausnahme einer speziellen, erweiterten oder eingeschränkten Garantie von Graco garantiert Graco für eine Dauer von zwölf Monaten ab Kaufdatum die Reparatur oder den Austausch jedes Teiles, das von Graco als defekt anerkannt wird. Diese Garantie gilt nur dann, wenn das Gerät in Übereinstimmung mit den schriftlichen Empfehlungen von Graco installiert, betrieben und gewartet wurde.

Inhaltsverzeichnis