Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Instruction Sheet; Instalacja - GE EntelliGuard G Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EntelliGuard G:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Instruction sheet

2.6 INSTALLATION
Short description
All the EntelliGuard G power circuit breakers are
equipped with a digital electronic trip unit
available in four basics versions E, S, N & H.
Each has a common design that comes with a
screen providing an ammeter and following a
simple and accurate menu driven adjustment of
the breaker parameters across a board current
range.
All the functionality is menu driven by using 4
setting and one enter key thus allowing a fast
and accurate setting of device.
TRIP UNIT INSTALLATION
1. Loosen the 6 screws (Fig. A) on the breaker
fascia assembly and remove the fascia
2. EntelliGuard Trip unit is mounted on PMU
base as shown in Fig. B. Press the lever and align
the trip unit as shown.
3. Insert the trip unit knob into the PMU base
properly as shown in Fig. C
4. Release the lever once the trip unit is insert
properly, thus the release of lever will lock the
trip unit to the PMU base as per Fig. D
5. Then install the front cover.
Downloaded from
www.Manualslib.com
2.6 INSTALLATION
Kurzbeschreibung
Alle EntelliGuard G Leistungsschalter sind mit
einer digitalen elektronischen Auslöseeinheit
ausgestattet, die in vier Grundversionen E, S, N,
& H verfügbar ist.
Alle haben ein gemeinsames Design, mit einem
Display mit Amperemeter und einem einfachen,
exakten Menü mit Möglichkeiten zur Anpassung
der Schalterparameter an den aktuellen
Strombereich.
Alle Menüfunktionen können mit 4 Einstell- und
einer Enter-Taste vorgenommen werden, so
dass eine schnelle und exakte Einstellung des
Schalters gewährleistet ist.
Installation der Auslöseeinheit
1. Lösen sie die 6 Befestigungsschrauben
(Abb.A) an der Schalterfrontseite und entfernen
Sie die vordere Abdeckung.
2. Die EntelliGuard Auslöseeinheit wird auf den
Basisträger [PMU] wie in Abb.B dargestellt
montiert. Drücken Sie den Hebel und gleichen
Sie die Auslöseeinheit wie gezeigt an.
3. Drücken Sie den Auslöseeinheiten Knopf
ordnungsgemäß in die Trägeraufnahme wie in
Abb.C gezeigt.
4. Lassen Sie den Hebel los, wenn die Einheit
richtig eingefügt wurde, damit durch die
Freigabe des Hebels die Einheit in der
Trägeraufnahme festgesetzt wird (Abb.D)
5. Installieren Sie dann wieder die vordere
Abdeckung (A).
Keys
Up
Down
Right (Next)
Left (Previous)
Enter (Save)
manuals search engine
Gebrauchsanleitung
Keys- Przyciski
Up - W górę
A
Down - W dół
Right (Next)
W prawo (Następny)
Left (Previous)
W lewo (Poprzedni)
Enter (Save)
Enter (Zapis)
[PMU]
B
TRIP UNIT
EntelliGuard G
Instrukcja

2.6 INSTALACJA

Opis ogólny
Wszystkie wyłączniki EntelliGuard G są
wyposażone w elektroniczny, cyfrowy
wyzwalacz nadprądowy, dostępny w czterech
podstawowych wersjach E, S, N i H.
Wszystkie wersje są łatwe w obsłudze, zawierają
wyświetlacz z możliwością włączenia
amperomierza, oraz przejrzyste menu do
wprowadzania ustawień i parametrów pracy
wyłącznika w szerokim zakresie prądowym.
Wszystkie funkcje są dostępne w menu
obsługiwanym przy pomocy 4 przycisków
wyboru i jednego przycisku zatwierdzającego
(enter), umożliwiających szybkie i dokładne
wprowadzanie ustawień.
Instalacja wyzwalacza nadprądowego
1. Odkręcić 6 wkrętów (Fot.A) mocujących płytę
czołową wyłącznika, zdjąć płytę czołową.
2. Wyzwalacz nadprądowy EntelliGuard jest
mocowany na płycie wsporczej [PMU] w sposób
przedstawiony na Fot. B. Wcisnąć dźwignię i
ustawić wyzwalacz w sposób pokazany na
zdjęciu.
3. Wsunąć pokrętło wyzwalania w płytę [PMU] w
sposób pokazany na Fot. C.
4. Po prawidłowym wsunięciu wyzwalacza
zwolnić dźwignię, zwolnienie dźwigni spowoduje
zatrzaskowe zamocowanie wyzwalacza na
płycie [PMU], widoczne na Fot. D.
5. Zamocować płytę czołową.
B
C
D
2
.6
2-43

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis