Multifunktionsmessgerät und power quality-schreiber (266 Seiten)
Inhaltszusammenfassung für Siemens Pointer CLS200
Seite 1
Capacitance Switches Pointek CLS200/CLS300 (Digital) Quick Start Manual 09/2010 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 2
CLS200 (Digital) CLS300 (Digital) Information in boxes 1 through 7 changes based on customer order. Note: 7ML19985XA82 Pointek CLS200/300 (Digital) – QUICK START MANUAL Page EN-1 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
This manual outlines the essential features and functions of the Pointek CLS200/300. We strongly advise you to acquire the detailed version of the manual so you can use your instrument to its fullest potential. The complete manual is available at: www.siemens.com/level. The printed manual is available from your Siemens Milltronics representative.
Pointek CLS200/300 (Digital) Note: Pointek CLS200/300 is to be used only in the manner outlined in this manual, otherwise protection provided by the equipment may be impaired. This product is intended for use in industrial areas. Operation of this equipment in a residential area may cause interference to several frequency based communications.
• CLS200 pressure (vessel): - rod version -1 to 25 bar g/-14.6 to 365 psi g - cable version -1 to 10 bar g/-14.6 to 150 psi g • CLS300 temperature - rod/cable version -40 to +200 °C (-40 to +185 °F) - high-temperature version -40 to +400 °C (-40 to +752 °F) •...
Low level alarm • mounted through the tank wall at the detection level Standard configuration with extensions: top mounting • Designed for top mounting, for high or low level alarm. Suspend the probe vertically so that it reaches into the process at the desired detection level. Process Cautions •...
Power connection to screw terminals (standalone unit) Loosen the lid clip and unscrew the lid of the enclosure. digital display Unscrew and lift up the digital display. removable Connect the wires to the terminals: terminal block: removable polarity is not important. (Terminal is for PROFIBUS terminal block removable.)
Logical level display (output status) sensor covered • value when OUT parameter of Discrete active input function block (0) selected communications symbol up arrow (switch closed Bar graph Falling Edge Rising Edge (Switch Point 2) (Switch Point 1) 0% Application 100% Application Range setting Range setting...
Seite 9
Quick Reference: operating functions using input keypad Function, Mode Key function Display/ explanation (parameter in PDM) and Measured value display Default startup display; or if Sensor selected in Mode 13 Error display Error, if transmitter is disturbed Either key activates test Sensor test Displays GOOD or FAIL D...
Seite 11
Pointek CLS200/300 Digital unit on a PROFIBUS network Wiring: connection to a PROFIBUS PA network WARNING: The requirements listed under WARNINGS on page 5 must be fulfilled. Notes: • Lay PA cable separately from power cable with voltages greater than 60 V AC. •...
Device Description To use PDM with PROFIBUS PA, you will need the Device Description (DD) for Pointek CLS200/ 300. Go to > Device Catalog > Sensors/Level/Capacitive/Siemens Milltronics, or download it from: www.siemens.com/level under Downloads on the Pointek CLS200/300 product page.
Remote Operation via PROFIBUS PA To use PROFIBUS PA, you will need a PC configuration tool: we recommend SIMATIC PDM. You can download an application guide from the product page at www.siemens.com/pointek. Also see the proprietary operating instructions or online help for details.
Quick Setup WARNING: It is essential to check settings during the process itself, and confirm that they are correct, before regular operation commences. Note: After adjusting values, download data to the device, then go to View – Display to track the effects.
Adjust 100 % application range setting Application Material Setup conditions General applications dry solids Sensor fully covered low viscosity liquids Demanding hygroscopic / wet solids Sensor fully covered applications high viscosity and high conductivity liquids Interface detection liquid A / liquid B Immerse the sensor in the material that foam / liquid has the highest dielectric constant.
Seite 16
Delay • Rise Time (Off to On) determines the delay of the signal flow from the moment the sensor becomes covered until the Primary Value is set. • Fall Time (On to Off) determines the delay of the signal flow from the moment the sensor becomes uncovered until the Primary Value is reset.
Seite 17
Local display and operation Go to Local Display and Operation > Local Operation: Lock Digital Effect Turn on/off options display HW Write Parameter changes using SIMATIC PDM and Keypad Protection settings via local operation are both disabled. Mode 10 Independent of the other lock functions. Write locking Prevents parameter changes via the bus.
Seite 18
Aggressive substances: e.g. acidic liquids or gases that may attack metals, or solvents that may affect polymeric materials. Suitable precautions: e.g. establishing from the material's data sheet that it is resistant to specific chemicals. Please see www.siemens.com/pointek for the latest approval certificates. Note: Maintenance Pointek CLS200/300 requires no maintenance or cleaning.
Seite 19
Notes Page EN-18 Pointek CLS200/300 (Digital) – QUICK START MANUAL 7ML19985XA82 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 20
CLS200 (Digital) CLS300 (Digital) Oplysningerne i boksene 1 til 7 ændres på basis af kundens ordre. Bemærk: 7ML19985XA82 Pointek CLS200/300 (Digital) – KVIKSTART MANUAL Side DA-1 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 21
Denne manual opridser de væsentligste karakteristika og funktioner af Pointek CLS200/300. Vi anbefaler kraftigt at anskaffe den detaljerede version af denne manual for at kunne anvende apparatet fuldt ud. Den komplette manual kan fås på: www.siemens.com/level. Den trykte manual kan fås hos Siemens Milltronics' repræsentant.
Pointek CLS200/300 (Digital) Bemærk: Pointek CLS200/300 bør kun anvendes som beskrevet i denne manual, da den beskyttelse, udstyret yder, ellers kan forringes. Dette produkt er beregnet til at anvendes i industriområder. Brugen at dette udstyr i et beboelsesområde kan forårsage interferens med diverse frekvensbaserede kommunikationsmidler.
Seite 23
• CLS200 tryk (beholder): - stavversion -1 til 25 bar gauge/-14,6 til 365 psig - kabelversion -1 til 10 bar gauge/-14,6 til 150 psig • CLS300 temperatur - stav-/kabelversion -40 til +200 °C (-40 til +185 °F) - højtemperaturversion -40 til +400 °C (-40 til +752 °F) •...
Seite 24
Alarm for lavt niveau • monteret gennem tankvæggen på detekteringsniveauet Standardkonfiguration med forlængelser: topmontering • Beregnet til topmontering med henblik på alarm for højt eller lavt niveau. Ophæng sonden lodret, så den rækker ned i processen på det ønskede detekteringsniveau. Forsigtighedsregler mht.
Seite 25
Strømforsyning til skrueklemmer (selvstændig enhed) Løsn klemmen, der holder dækslet, og skru dækslet af instrumenthuset. digitalt display Skru det digitale display af og løft det aftagelig klemrække: tilslutning af udtagelig Forbind ledningerne med klemmerne: PPOFIBUS PA/ klemrække for polariteten er ligegyldig. (Klemrækken strømforsyning alarmudgang / kan tages ud.)
Seite 26
Visning af logisk niveau dækket føler (udgangsstatus) aktiv kommunikationssymbol • værdi når parameteren OUT i Diskret input-funktionsblokken (0) er valgt pil opad (omskifter lukket Søjlediagram Faldende kant Stigende kant (Omskiftningspunkt 2) (Omskiftningspunkt 1) Indstilling af 0% af Indstilling af 100% af applikationsintervallet applikationsintervallet •...
Seite 27
Oversigt: betjeningsfunktioner med input-tastaturet Funktion Tilstand Tasternes funktion Visning/forklaring (parameter i PDM) og Visning af målt værdi Standarddisplay ved opstart, eller hvis Føler er valgt i Tilstand 13 Fejlvisning Fejl, hvis transmitteren er blevet forstyrret Følertest Begge taster starter testen Viser GOOD (VELLYKKET) eller FAIL D (MISLYKKET) Åbner redigeringstilstanden eller...
Seite 28
Side DA-9 Pointek CLS200/300 (Digital) – KVIKSTART MANUAL Pointek CLS200/300 (Digital) – KVIKSTART MANUAL 7ML19985XA02 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 29
Pointek CLS200/300 Digital enhed i et PROFIBUS Elektrisk installation: tilslutning til et PROFIBUS PA net ADVARSEL: De krav, der står opført under ADVARSLER på side 5, skal være opfyldt. Bemærk: • Før PA-kablet separat fra strømforsyningskablet ved spændinger på over 60 V AC. •...
For at kunne anvende PDM med PROFIBUS PA kræves Apparatbeskrivelsen (Device Description DD) for Pointek CLS200/300. Gå til > Device Catalog > Sensors/Level/Capacitive/ Siemens Milltronics eller download den fra: www.siemens.com/level under Downloads på produktsiden for Pointek CLS200/300. Når DD-filen er downloaded, skal DeviceInstall udføres.
Seite 31
Fjernbetjening via PROFIBUS PA For at bruge PROFIBUS PA behøves et PC-konfigurationsværktøj: vi anbefaler SIMATIC PDM. En brugervejledning kan downloades fra produktsiden på www.siemens.com/pointek. Se også de forskellige mærkers betjeningsanvisninger eller online hjælp for detaljer. Funktioner Åbn menuen Device (øverst på...
Hurtig opsætning ADVARSEL: Det er essentielt at kontrollere indstillingerne i løbet af selve processen og bekræfte, at de er korrekte, inden den egentlig drift påbegyndes. Bemærk: Efter justering af værdierne, download data til apparatet og gå til View – Display (Vis - Display) for at følge virkningerne.
Seite 33
Justering af indstillingen af 100 % af applikationsintervallet Applikation Materiale Opsætningsbetinglser Almene applikationer tørre faststoffer Helt dækket føler væsker med lav viskositet Krævende applikationer hygroskopiske / våde faststoffer Helt dækket føler væsker med høj viskositet og høj ledningsevne Grænsefladedetektering væske A / væske B Neddyk føleren i det materiale, der har skum / væske den højeste dielektricitetskonstant.
Seite 34
Forsinkelse • Stigetiden (Rise Time (Off to On)) bestemmer forsinkelsen af signalstrømmen fra det øjeblik, hvor føleren dækkes, til den Primære Værdi (Primary Value) defineres. • Faldtiden (Fall Time (On to Off)) bestemmer forsinkelsen af signalstrømmen fra det øjeblik, hvor føleren afdækkes til den Primære Værdi (Primary Value) nulstilles. Forsinkelsetimerne har et værdiinterval fra 0,0 til 100,0 sekunder.
Seite 35
Lokal visning og betjening Gå til Local Display and Operation > Local Operation: Låsemulig- Digitalt Virkning For at slå til/fra heder display HW Skrive- Både parameterændringer vha. SIMATIC PDM og Tastatur beskyttelse indstillinger via lokal betjening slås fra. Uafhængig af de Tilstand 10 øvrige låsefunktioner.
Aggressive stoffer: fx. sure væsker eller gasser, der kan angribe metaller, eller opløsningsmidler, der kan påvirke polymere materialer. Egnede sikkerhedsforanstaltninger: fx. godtgørelse ud fra materialets datablad af, at det er modstandsdygtigt over for specifikke kemikalier. Se www.siemens.com/pointek for de seneste godkendte certifikater. Bemærk: Vedligeholdelse Pointek CLS200/300 kræver ingen vedligeholdelse eller rengøring.
Seite 37
Notater Side DA-18 Pointek CLS200/300 (Digital) – KVIKSTART MANUAL 7ML19985XA82 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 38
CLS200 (Digital) CLS300 (Digital) Die Informationen in den Feldern 1 bis 7 sind bestellabhängig. Hinweis: 7ML19985XA82 Pointek CLS200/300 (Digital) – KURZANLEITUNG Seite DE-1 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Ausfüh- rungen nicht verantwortlich. Technische Änderungen vorbehalten. MILLTRONICS ist ein eingetragenes Warenzeichen der Siemens Milltronics Process Instruments Inc. Sicherheitstechnische Hinweise Warnhinweise müssen zu Ihrer persönlichen Sicherheit sowie der Sicherheit Dritter und zur Vermeidung von Sachschäden beachtet werden. Zu jedem Warnhinweis wird der jeweilige Gefährdungsgrad angegeben.
Pointek CLS200/300 (Digital) Hinweis: Betriebssicherheit und Schutz des Pointek CLS200/300 sind nur gewährleistet, wenn das Gerät entsprechend dieser Betriebsanleitung betrieben wird. Dieses Produkt ist für den Einsatz im Industriebereich vorgesehen. Bei Verwendung in Wohngebieten kann es zu Störungen von verschiedenen Funkanwendungen kommen. Pointek CLS200/300 ist ein vielseitiger, kapaziti- Digitalausführung ver Schalter mit hoher, chemischer Beständig-...
Min. Füllstandalarm • Einbau durch die Behälterwand auf Höhe des zu erfassenden Füllstands Standardausführung mit Verlängerungen: Einbau von oben • Für einen Einbau von oben vorgesehen, für einen Min. oder Max. Füllstandalarm. Hängen Sie die Sonde vertikal auf, so dass sie auf der gewünschten Höhe in den Prozess ragt. Prozessbedingungen •...
Spannungsanschluss an Schraubklemmen (Stand-alone-Gerät) Die Verschlusssicherung lösen und den Gehäusedeckel abschrauben. Digitalanzeige Die Digitalanzeige abschrauben und steckbare Klemmleiste: anheben. für PROFIBUS steckbare Anschluss der Drähte: die Polarität ist PA/Spannungs- Klemmleiste für anschluss unwichtig. (Klemme steckbar.) Alarmausgang/ Verschluss- Um den Alarmausgang zu verwenden, sicherung Transistor- schließen Sie die Drähte eines optio-...
Logische Füllstandanzeige Sensor bedeckt (Schaltzustand) Symbol aktive • Wert bei Wahl des OUT-Parameters des Kommunikation Funktionsblocks Diskreter Eingang (0) Pfeil nach oben (Schalter geschlossen Balkenanzeige Abfallende Flanke Ansteigende Flanke (Schaltpunkt 2) (Schaltpunkt 1) Einstellung Einstellung Arbeitsbereich 0% Arbeitsbereich 100% • Darstellung, wie weit der Sensor bedeckt ist •...
Seite 45
Schnellstarthilfe: Betriebsfunktionen mit Eingabetastatur Funktion, Modus Tastenfunktion Anzeige / Erklärung (Parameter in PDM) und Voreingestellte Anzeige bei Inbetriebnahme, oder wenn Sensor in Modus 13 gewählt Messwertanzeige wurde Fehleranzeige Fehler, wenn Messumformer gestört ist Test wird durch beide Tasten aktiviert Sensortest Anzeige GOOD oder FAIL D (Test erfolgreich oder fehlgeschlagen) Modus Bearbeiten starten...
Seite 46
Seite DE-9 Pointek CLS200/300 (Digital) – KURZANLEITUNG Pointek CLS200/300 (Digital) – KURZANLEITUNG 7ML19985XA02 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Pointek CLS200/300 Digitalausführung im PROFIBUS-Netzwerk Anschluss: Anschluss an ein PROFIBUS PA-Netzwerk WARNUNG: Die unter WARNUNGEN auf Seite 5 aufgeführten Anforderungen müssen erfüllt werden. Hinweise: • Verlegen Sie das PA-Kabel bei Spannungen über AC 60 V separat vom Spannungskabel. • Vermeiden Sie nach Möglichkeit eine Montage des Pointek CLS200/300 in der Nähe gro- ßer, elektrischer Betriebsmittel.
Um PDM mit PROFIBUS PA zu verwenden, ist die Gerätebeschreibung (DD) für Pointek CLS200/300 erforderlich. Sie steht unter > Gerätekatalog > Sensoren/Füllstand/Kapazitiv/ Siemens Milltronics zur Verfügung oder zum Download unter: www.siemens.com/level unter Downloads auf der Produktseite des Pointek CLS200/300. Nach dem Herunterladen der Gerä- tebeschreibung ist DeviceInstall auszuführen.
Fernbedienung über PROFIBUS PA Für die Verwendung von PROFIBUS PA ist ein PC-Projektierungswerkzeug erforderlich. Wir empfehlen SIMATIC PDM. Anwendungsbeispiele können Sie von der Produktseite herunterla- den: www.siemens.com/pointek. Weitere Angaben finden Sie auch in den anwendereigenen Betriebsanleitungen oder unter Online Hilfe. Funktionen Öffnen Sie das Gerätemenü...
Schnellstart WARNUNG: Die Einstellungen müssen während des Prozesses selbst geprüft werden. Stellen Sie sicher, dass sie korrekt sind, bevor der Normalbetrieb startet. Hinweis: Nach Einstellung der Werte nehmen Sie einen Download der Daten ins Gerät vor; über Menü Ansicht – Messwertanzeige können die Auswirkungen nachverfolgt werden. Die Ersteinstellung kann erfolgen, bevor das Gerät in den Prozess integriert wird.
Einstellung Arbeitsbereich 100 % Applikation Material Einstellungsbedingungen Allgemeine trockene Schüttgüter Sensor voll bedeckt Applikationen Flüssigkeiten (dünnflüssig) Schwierige hygroskopische / feuchte Schüttgüter Sensor voll bedeckt Applikationen zähfließende und stark leitende Flüssigkeiten Trennschicht- Flüssigkeit A/Flüssigkeit B Tauchen Sie die Sonde in das Material mit erfassung Schaum/Flüssigkeit der höchsten Dielektrizitätszahl ein.
Verzögerung • Anstiegszeit (Aus nach Ein) bestimmt die Signalverzögerung ab dem Moment, wo der Sensor bedeckt wird, bis zum Einschalten des Primärwertes. • Abfallzeit (Ein nach Aus) bestimmt die Signalverzögerung ab dem Moment, wo der Sensor frei wird, bis zum Rücksetzen des Primärwertes. Der Wertebereich der Verzögerungszeitschalter reicht von 0,0 bis 100,0 Sekunden.
Lokaler Anzeiger und Bedienung Gehen Sie zu Lokaler Anzeiger und Bedienung > Lokale Bedienung: Sperr- Ein-/Aus- Digital- Auswirkung optionen Schalten anzeige Hardware- Sowohl Parameteränderungen mit SIMATIC PDM Tastatur Schreib- als auch Einstellungen am Gerät werden deakti- Modus 10 schutz viert. Unabhängig von anderen Sperrfunktionen. Schreibver- Verhindert Parameteränderungen über den Bus.
Geeignete Maßnahmen: z. B. Aufstellung der Beständigkeit gegen bestimmte Chemikalien anhand des Datenblatts des Materials. Die neuesten Zulassungsbescheinigungen finden Sie im Internet unter Hinweis: www.siemens.com/pointek. Wartung Pointek CLS200/300 erfordert keine Wartung oder Reinigung. Gerätereparatur und Haftungsausschluss Nähere Angaben finden Sie auf der hinteren Umschlaginnenseite.
Seite 55
Notizen Seite DE-18 Pointek CLS200/300 (Digital) – KURZANLEITUNG 7ML19985XA82 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 56
CLS200 (Digital) CLS300 (Digital) Σημείωση: Οι πληροφορίες στα πλαίσια 1 έως 7 αλλάζουν με βάση την παραγγελία του πελάτη. 7ML19985XA82 Pointek CLS200/300 (Ψηφιακό) – ΠΕΡΙΛΗΠΤΙΚΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ Σελίδα EL-1 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
αντίγραφο. Τα τεχνικά χαρακτηριστικά υπόκεινται σε τροποποιήσεις. Το ΜILLTRONICS είναι σήμα κατατεθέν της Siemens Milltronics Process Instruments Inc. Οδηγίες ασφαλείας Οι προειδοποιητικές υποδείξεις πρέπει να τηρούνται προκειμένου να διασφαλίζεται η προσωπική σας ασφάλεια και η ασφάλεια τρίτων καθώς και να προστατεύεται το προϊόν και...
Pointek CLS200/300 (Ψηφιακό) Σημείωση: Το Pointek CLS200/300 πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο με τον τρόπο που περιγράφεται στο παρόν εγχειρίδιο, διαφορετικά ενδέχεται να διακυβευτεί η ασφάλεια που παρέχει ο εξοπλισμός. Το παρόν προϊόν προορίζεται για χρήση σε βιομηχανικές περιοχές. Η λειτουργία του...
• πίεση CLS200 (δοχείο): - έκδοση με ράβδο -1 έως 25 bar g/-14,6 έως 365 psi g - έκδοση με καλώδιο -1 έως 10 bar g/-14,6 έως 150 psi g • θερμοκρασία CLS300 - έκδοση με ράβδο/καλώδιο -40 έως +200 °C (-40 έως +185 °F) - έκδοση...
Seite 60
Κατάσταση συναγερμού χαμηλής στάθμης • τοποθετημένο μέσω του τοιχώματος της δεξαμενής στη στάθμη ανίχνευσης Τυπική διάταξη με επεκτάσεις: τοποθέτηση από πάνω • Με σχεδιασμό για τοποθέτηση από πάνω, για κατάσταση συναγερμού υψηλής ή χαμηλής στάθμης. Αναρτήστε το αισθητήριο κατακόρυφα, έτσι ώστε να φθάσει στη διεργασία...
Seite 61
Σύνδεση τροφοδοσίας σε βιδωτούς ακροδέκτες (αυτόνομη μονάδα) Απασφαλίστε το κλιπ του καπακιού και ξεβιδώστε το καπάκι του ψηφιακή οθόνη περιβλήματος. αφαιρούμενο Ξεβιδώστε και ανασηκώστε την μπλοκ αφαιρούμενο ψηφιακή οθόνη. ακροδεκτών: μπλοκ για Συνδέστε τα καλώδια στους ακροδεκτών για PROFIBUS PA/ έξοδο...
Seite 62
Ένδειξη λογικής στάθμης καλυμμένος αισθητήρας (κατάσταση εξόδου) σύμβολο ενεργής επικοινωνίας • τιμή όταν είναι επιλεγμένη η παράμετρος OUT του μπλοκ λειτουργιών Διακριτή είσοδος (0) βέλος προς τα πάνω (διακόπτης κλειστός Ραβδόγραμμα Ακμή καθόδου Ακμή ανόδου (σημείο μεταγωγής 2) (σημείο μεταγωγής 1) Ρύθμιση...
Seite 63
Συνοπτικός: ενεργοποίηση λειτουργιών με χρήση του πληκτρολογίου καταχώρισης Τρόπος Λειτουργία, λειτουρ- Λειτουργία πλήκτρων Ένδειξη/ επεξήγηση (παράμετρος σε PDM) γίας και Ένδειξη μετρημένης τιμής Προεπιλεγμένη οθόνη εκκίνησης ή αν στη λειτουργία 13 είναι επιλεγμένος ο Αισθητήρας Ένδειξη σφάλματος Σφάλμα, σε...
Seite 64
Σελίδα EL-9 Pointek CLS200/300(Ψηφιακό) – ΠΕΡΙΛΗΠΤΙΚΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ 7ML19985XA02 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 65
Ψηφιακή μονάδα Pointek CLS200/300 σε δίκτυο PROFIBUS Καλωδίωση: σύνδεση σε δίκτυο PROFIBUS PA ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣH: Πρέπει να πληρούνται οι απαιτήσεις που παρατίθενται στις ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ της σελίδας 5. Σημειώσεις: • Δρομολογήστε το καλώδιο PA ξεχωριστά από το καλώδιο τροφοδοσίας με τάσεις μεγαλύτερες από 60 V AC. •...
το Class 1 Master για την κυκλική ανταλλαγή δεδομένων και το Class 2 για τις μη κυκλικές υπηρεσίες. Για να ρυθμίσετε τις παραμέτρους του Pointek CLS200/300 σας συνιστούμε το SIMATIC Process Device Manager (PDM) της Siemens. (Για περισσότερες πληροφορίες επισκεφθείτε την > www.siemens.com/simatic-pdm.) Περιγραφή συσκευής (DD) Για...
Seite 67
Για να χρησιμοποιήσετε το PROFIBUS PA, θα χρειαστείτε ένα εργαλείο ρύθμισης παραμέτρων PC: σας συνιστούμε να χρησιμοποιήσετε το SIMATIC PDM. Μπορείτε να κατεβάσετε έναν οδηγό εφαρμογής από τη σελίδα προϊόντος στην τοποθεσία www.siemens.com/pointek. Επίσης, για περαιτέρω στοιχεία ανατρέξτε στις οδηγίες λειτουργίας του κατασκευαστή ή στην ηλεκτρονική βοήθεια. Λειτουργίες...
Γρήγορη εγκατάσταση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Είναι σημαντικό να ελέγχετε τις ρυθμίσεις κατά τη διάρκεια της διεργασίας και να επιβεβαιώνετε ότι είναι σωστές, πριν ξεκινήσει η κανονική λειτουργία. Σημείωση: Αφού ρυθμίσετε τις τιμές, κατεβάστε δεδομένα στη συσκευή και πηγαίνετε στο View – Display για να εντοπίσετε τις αλλαγές. Η...
Seite 69
Ρυθμίστε την τιμή 100 % ρύθμιση εμβέλειας εφαρμογής Εφαρμογή Υλικό Συνθήκες εγκατάστασης Γενικές εφαρμογές στερεά σε ξηρά κατάσταση Πλήρως καλυμμένος αισθητήρας υγρά με χαμηλό ιξώδες Απαιτητικές εφαρμογές υγροσκοπικά στερεά / στερεά Πλήρως καλυμμένος αισθητήρας σε υγρή κατάσταση υγρά με υψηλό ιξώδες και υψηλή...
Seite 70
Καθυστέρηση • Rise time (Off to On) καθορίζει την καθυστέρηση της ροής σήματος από τη στιγμή που καλύπτεται ο αισθητήρας μέχρι να ρυθμιστεί η Κύρια τιμή. • Fall time (On to Off) καθορίζει την καθυστέρηση της ροής σήματος από τη στιγμή που αποκαλύπτεται...
Seite 71
Τοπική απεικόνιση και λειτουργία Πηγαίνετε στο Local Display and Operation > Local Operation: Επιλογές Ενεργοποίηση/ Ψηφιακή Αποτέλεσμα κλειδώματος Απενεργοποίηση οθόνη Προστασία Τόσο οι αλλαγές παραμέτρων με χρήση του SIMATIC Πληκτρολόγιο εγγραφής HW PDM όσο και οι ρυθμίσεις μέσω της τοπικής Λειτουργία...
Seite 72
διαλύτες που ενδέχεται να προσβάλουν πολυμερή υλικά. Κατάλληλες προφυλάξεις: π.χ., εξακριβώστε από το φύλλο δεδομένων υλικών ότι παρουσιάζει αντοχή σε συγκεκριμένες χημικές ουσίες. Σημείωση: Επισκεφθείτε τη διεύθυνση www.siemens.com/pointek για τα τελευταία πιστοποιητικά έγκρισης. Συντήρηση Το Pointek CLS200/300 δεν χρειάζεται συντήρηση ούτε καθαρισμό.
Seite 73
Σημειώσεις Σελίδα EL-18 Pointek CLS200/300 (Ψηφιακό) – ΠΕΡΙΛΗΠΤΙΚΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ 7ML19985XA82 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 74
CLS200 (digital) CLS300 (digital) Los datos en las tablas 1-7 están determinados en función del pedido del cliente. Nota: 7ML19985XA82 Pointek CLS200/300 (Digital) – MANUAL DE INICIO RÁPIDO Página ES-1 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Las especificaciones están sujetas a cambios. MILLTRONICS es una marca registrada de Siemens Milltronics Process Instruments Inc. Notas de seguridad Es imprescindible respetar las indicaciones de seguridad para una utilización sin peligro alguno para el usuario, el personal, el instrumento y los equipos conectados a éste. Por motivos de claridad expositiva en los textos de indicación y de precaución se destaca el nivel...
Pointek CLS200/300 (digital) Nota: El Pointek CLS200/300 deberá ser manejado únicamente siguiendo las instrucciones de este manual. Puede resultar peligroso utilizar el instrumento incorrectamente. Este instrumento ha sido diseñado para el uso en el ámbito industrial. El uso de este instrumento en instalaciones residenciales puede causar interferencias a varias comunicaciones por radio.
• Presión CLS200 (depósito): - variante con varilla -1 ... 25 bar g/-14.6 ... 365 psi g - variante con cable -1 ... 10 bar g/-14.6 ... 150 psi g • Temperatura CLS300 - variante con varilla/cable -40 … +200 °C (-40 … +185 °F) - variante para altas temperaturas-40 …...
Seite 78
Alarma de nivel bajo • instalación lateral, en la pared del silo Configuración estándar con extensiones: instalación vertical • El instrumento puede instalarse verticalmente (detección de nivel límite mín./máx.). Al instalar el instrumento verticalmente, la sonda debe alcanzar el nivel límite de producto. Seguridad de operación •...
Seite 79
Conexión de la alimentación en terminales de tornillo (instrumento autónomo) Aflojar el cierre de seguridad y retirar la tapa del encapsulado. pantalla digital bloque terminal Desatornillar y levantar la pantalla bloque de desmontable terminales extraíble: digital. para salida de conexión PROFIBUS Conectar los cables con los terminales alarma/ PA/eléctrica...
Seite 80
Indicación nivel lógico sensor cubierto (estado de la salida) indica que está activa • Valor obtenido al seleccionar el la comunicación parámetro OUT del bloque de funciones flecha ascendente de entrada digital (0) (contacto cerrado Gráfico de barras Flanco de bajada (punto Flanco de subida (punto de conmutación 2) de conmutación 1)
Seite 81
Tabla de referencia: funciones de mando accesibles con el teclado Función, Modo Función de la tecla Indicación/definición (parámetro en PDM) y Indicación del valor Indicación de arranque predefinida; o selección de Sensor en el Modo 13 medido Indicación de error Error;...
Seite 82
Página ES-9 Pointek CLS200/300 (Digital) – MANUAL DE INICIO RÁPIDO Pointek CLS200/300 (Digital) – MANUAL DE INICIO RÁPIDO 7ML19985XA02 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 83
Instrumento digital Pointek CLS200/300 en una red PROFIBUS Cableado: conexión a una red PROFIBUS PA ADVERTENCIA: Es imprescindible cumplir los requisitos indicados en las ADVERTENCIAS en la página 5. Notas: • El cable PA y el cable de alimentación se fijan separadamente si en éste último la tensión excede 60 V AC.
2 para transferencia acíclica. Recomendamos configurar el sensor Pointek CLS200/300 con SIMATIC Process Device Manager (PDM) de Siemens. (Para más detalles consultar > www.siemens.com/simatic-pdm.) Device Description Para utilizar PDM con PROFIBUS PA hay que disponer del fichero Device Description del sensor Pointek CLS200/300.
Seite 85
Control remoto vía PROFIBUS PA La utilización de la comunicación PROFIBUS PA requiere una herramienta de configuración para PC. Siemens recomienda SIMATIC PDM. En www.siemens.com/pointek encontrará una guía de aplicación práctica. Para más detalles, recomendamos consultar las instrucciones de servicio, o la ayuda en línea.
Ajuste rápido ADVERTENCIA: es imprescindible verificar y comprobar los ajustes durante la configuración y antes de iniciar el funcionamiento en condiciones normales. Nota: después de ajustar los valores, descargar los datos en el aparato y, a continuación, ir a Ver – Display para ver los resultados. La configuración inicial puede realizarse antes del montaje, pero es muy importante calibrar el sensor y ajustar la sensibilidad posicionándolo en contacto con el material que se quiere controlar.
Ajustar el rango de aplicación 100 % Aplicación Material Condiciones de funcionamiento Aplicaciones generales áridos secos Sensor totalmente cubierto líquidos poco viscosos Condiciones extremas áridos higroscópicos/ Sensor totalmente cubierto húmedos; líquidos muy viscosos y muy conductores Detección de interfase líquido A / líquido B Sumergir el sensor en el material que espuma / líquido tenga la constante dieléctrica más alta.
Seite 88
Retardo (temporizador) • Tiempo de subida (Off a On) determina el retardo de la señal desde que se cubre el sensor hasta que se define el Valor principal. • Tiempo de bajada (On a Off) determina el retardo de la señal desde que se descubre el sensor hasta que restablece el Valor primario.
Seite 89
Visualización y mando local Ir a Visualización y mando local > Mando local: Opciones Activar/ Pantalla Efecto de bloqueo desactivar digital Protección Se desactivan la modificación de parámetros con Teclado de escritura SIMATIC PDM y el mando local. Funciona Modo 10 hardware independientemente de las otras funciones de bloqueo.
Seite 90
Productos agresivos: p.ej.: líquidos ácidos o gases que pueden dañar los metales, o disolventes que pueden dañar los polímeros. Precauciones adecuadas: p.ej.: confirmación de la resistencia a productos químicos específicos en base a la hoja de datos. los últimos certificados de aprobación están disponibles en www.siemens.com/ Nota: pointek. Mantenimiento El detector de nivel Pointek CLS200/300 no requiere mantenimiento/limpieza.
Seite 91
Notas Página ES-18 Pointek CLS200/300 (Digital) – MANUAL DE INICIO RÁPIDO7ML19985XA82 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 92
CLS200 (numérique) CLS300 (numérique) Les informations dans les cases 1 - 7 varient suivant la commande client. N.B. : 7ML19985XA82 Pointek CLS200/300 (numérique) – MISE EN SERVICE RAPIDE Page FR-1 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Sous réserve de modifications techniques. électroniques. MILLTRONICS est une marque déposée de Siemens Milltronics Process Instruments Inc. Consignes de sécurité ll est important de respecter les consignes fournies dans ce manuel d’utilisation afin de garantir la sécurité de l'utilisateur ou de tiers et la protection de l'instrument ou de tout équipement connecté...
Pointek CLS200/300 (Numérique) N.B. : Pour garantir la sécurité, le système Pointek CLS200/300 doit être utilisé suivant les consignes fournies dans ce document. Cet instrument est conçu pour une utilisation en milieu industriel. En cas d'utilisation en zone résidentielle, cet instrument peut provoquer différentes interférences radio. Le Pointek CLS200/300 est un détecteur Version numérique capacitif polyvalent.
Seite 95
• Pression CLS200 (cuve) : - version tige -1 ... 25 bar g/-14.6 ... 365 psi g - version câble -1 ... 10 bar g/-14.6 ... 150 psi g • Température CLS300 - version tige/câble -40 ... +200 °C (-40 ... +185 °F) - version haute température :-40 ...
Alarme niveau bas • Installé à travers la paroi, au niveau de détection Version standard avec extension : montage vertical • Conçu pour le montage vertical, alarme niveau haut ou bas. Suspendre le détecteur verticalement. La sonde doit atteindre le matériau dans le process au niveau de détection souhaité.
Connecter l’alimentation électrique aux bornes à vis (unité autonome) Desserrer la sécurité puis dévisser le couvercle du boîtier. affichage numérique Dévisser et soulever l’affichage bornier de numérique. bornier de connexion amovible Connecter les câbles aux borniers tel connexion pour raccordement qu’illustré...
Seite 98
Affichage du niveau logique sonde couverte (état de la sortie) symbole • valeur obtenue lorsque le paramètre communication active OUT (sortie) du Discrete input function flèche HAUT block (Bloc fonctionnel, entrée TOR) est (contact fermé sélectionné (0) Bargraphe Falling Edge Rising Edge (Switch Point 1) (Switch Point 2) (Front de (Front de montée, Pt.
Seite 99
Tableau de référence : fonctions accessibles avec le clavier Fonction, Mode Touche, fonction Affichage/description (paramètre PDM) et Indication de la valeur Affichage par défaut (démarrage) ou lorsque Sensor (capteur) est sélectionné en mesurée Mode 13 Indication d'erreur Erreur, fonctionnement transmetteur perturbé...
Seite 100
Page FR-9 Pointek CLS200/300 (numérique) – MISE EN SERVICE RAPIDE Pointek CLS200/300 (numérique) – MISE EN SERVICE RAPIDE 7ML19985XA02 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 101
Pointek CLS200/300, version numérique sur réseau PROFIBUS Câblage : connexion à un réseau PROFIBUS PA AVERTISSEMENT : Veuillez respecter les AVERTISSEMENTS fournis sur la page 5. N.B. : • Lorsque la tension est supérieure à 60 V CA, installer le câble PA et le câble de l’alimentation séparément.
Seite 102
L’utilisation de PDM avec PROFIBUS PA requiert la DD (Device Description ; Description d’ A ppareil) pour le Pointek CLS200/300, disponible sous > Catalogue appareils > Capteurs/ Niveau/Capacitif/Siemens Milltronics. Elle peut également être téléchargée à partir du site : www.siemens.com/level, sous Downloads (Téléchargements), page produit du Pointek CLS200/300.
Seite 103
Fonctionnement à distance via PROFIBUS PA L’utilisation de PROFIBUS PA requiert un outil de configuration PC. Nous vous conseillons d’utiliser SIMATIC PDM. Un guide d’application peut être téléchargé à l’addresse www.siemens.com/pointek. Vous pouvez également consulter les instructions du fabricant ou l’aide en ligne. Fonctions Ouvrir le menu Appareil (en haut à...
Seite 104
Réglage simplifié AVERTISSEMENT : vérifier le fonctionnement et effectuer les réglages nécessaires avant d’'utiliser l'appareil dans le process. N.B. : une fois tous les réglages effectués, charger les données dans l’appareil puis aller à Affichage – Display pour voir les résultats. Le réglage initial peut être réalisé...
Seite 105
Réglage de la plage d'utilisation 100 % Application Matériau Conditions de réglage Application générale solides secs capteur recouvert liquides peu visqueux Applications solides hygroscopiques/ capteur recouvert exigeantes humides ; liquides très visqueux et très conducteurs Détection d’interface liquide A / liquide B plonger la sonde dans le produit dont la mousse / liquide constante diélectrique est la plus élevée.
Seite 106
Temporisation • Temps de montée (Off à On) définit le délai avant la transmission du signal, entre le moment où la sonde est couverte par le produit et le réglage de la Valeur primaire. • Temps de descente (On à Off) définit le temps avant la transmission du signal, entre le moment où...
Seite 107
Affichage et commande locale Aller à Affichage et commande locale > Commande locale : Affich. Options de Activer/ Résultat numé- protection Désactiver rique Protection La modification des paramètres via SIMATIC PDM Clavier en écriture et le réglage par commande locale ne sont pas Mode 10 (matériel) autorisés.
Seite 108
Précautions adéquates : par ex. vérification de la résistance à certaines substances chimiques suivant la fiche technique produit. certificats d’agrément actualisés disponibles à l'adresse www.siemens.com/pointek. N.B. : Maintenance Les sondes Pointek CLS200/300 ne requièrent ni maintenance, ni nettoyage.
Seite 109
Notes Page FR-18 Pointek CLS200/300 (numérique) – MISE EN SERVICE RAPIDE 7ML19985XA82 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 110
CLS200 (Digitale) CLS300 (Digitale) I dati riportati nelle caselle 1 - 7 variano a seconda dell'ordine del cliente. Avvertenza: 7ML19985XA82 Pointek CLS200/300 (Digitale) – MANUALE DI AVVIO RAPIDO Pagina IT-1 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
SMPI. SMPI si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche. MILLTRONICS è un marchio registrato di Siemens Milltronics Process Instruments Inc. Indicazioni di sicurezza L'apparecchio deve essere utilizzato osservando le avvertenze. Un utilizzo non corretto potrebbe causare danni anche gravi alle persone, sia al prodotto e agli apparecchi ad esso collegati.
Pointek CLS200/300 (digitale) Avvertenza: Per garantire la protezione il Pointek CLS200/300 deve essere utilizzato osservando le istruzioni e avvertenze contenute in questo manuale. Questo apparecchio è stato progettato per l'uso in ambienti industriali. L’uso di questo apparecchio in zone residenziali può causare disturbi alle comunicazioni radiofoniche. Pointek CLS200/300 è...
• Pressione CLS200 (serbatoio): - sensore ad asta -1 ... 25 bar g/-14.6 ... 365 psi g - sensore a fune -1 ... 10 bar g/-14.6 ... 150 psi g • Temperatura CLS300 - sensore ad asta/fune -40 ... +200 °C (-40 ... +185 °F) - sensore alta temperatura -40 ...
Allarma livello basso • verticalmente, attraverso la parete del serbatoio, al punto di intervento (rilevamento livello). Configurazione standard con prolunghe: installazione sul tetto del serbatoio • Progettata per l'installazione dall'alto, con segnale di allarme livello alto o basso. Il sensore deve essere installato verticalmente in modo che venga a contatto con il materiale per il rilevamento di soglia.
Collegamento alimentazione elettrica-morsetti a vite (sensore singolo) Sbloccare la chiusura di sicurezza e svitare il coperchio. display digitale Svitare e sollevare il display digitale. blocco terminale: blocco terminale per connessione Collegare i fili ai terminali. la polarità è amovibile per PROFIBUS PA/ indifferente.
Indicazione livello logico (uscita) sensore coperto • valore ottenuto selezionando il simbolo di parametro OUT del blocco funzione comunicazione ingresso digitale (0) freccia in alto (commutatore chiuso Diagramma a barre Fronte di discesa Fronte di salita (punto commutazione 2) (punto commutazione 1) Impostazione campo Impostazione campo d'applicazione 0%...
Seite 117
Dati di riferimento: istruzioni operative tramite tastiera di comando Funzione, Modo Funzione tasto Display/descrizione (parametro PDM) e Indicazione del valore Indicazione del display (preimpostata) durante la messa in servizio o se Modo 13 = misurato Sensore Indicazione errore Errore, se trasmettitore interrotto Entrambi i tasti consentono di lanciare la verifica...
Seite 118
Pagina IT-9 Pointek CLS200/300 (Digitale) – MANUALE DI AVVIO RAPIDO Pointek CLS200/300 (Digitale) – MANUALE DI AVVIO RAPIDO 7ML19985XA02 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 119
Sensore Pointek CLS200/300 digitale in rete PROFIBUS Collegamenti elettrici: PROFIBUS PA ATTENZIONE: E' assolutamente necessario rispettare i requisiti elencati nella sezione AVVERTENZE a pagina 5. Note: • Sistemare i cavi della comunicazione PA separatamente da cavi dell'alimentazione con tensioni superiori a 60 V AC. •...
Seite 120
Questo apparechio consente la comunicazione ciclica con un Master Class 1 e la comunicazione aciclica con un Master Class 2. E' consigliabile configurare il sensore Pointek CLS200/300 con SIMATIC Process Device Manager (PDM) di Siemens. (Per ulteriori informazioni vedi > www.siemens.com/simatic- pdm.)
Seite 121
Per utilizzare PROFIBUS PA è necessario un tool di configurazione PC. Vi consigliamo di utilizzare SIMATIC PDM. La guida di applicazione è scaricabile dalla pagina-prodotto del sito www.siemens.com/pointek. Per maggiori informazioni è anche possibile consultare le istruzioni operative o la rubrica Aiuto in linea.
Configurazione rapida ATTENZIONE: E' estremamente importante controllare e confermare le impostazioni durante le normali attività di processo, prima dell'attivazione definitiva dell'impianto. Avvertenza: terminata l'impostazione, scaricare i dati al dispositivo e selezionare il menù View (Visualizzazione) – Display per controllare i risultati. La taratura iniziale può...
Seite 123
Regolazione campo d'applicazione 100 % Applicazione Materiale Condizioni di impostazione Applicazioni generiche solidi asciutti Sensore coperto liquidi a bassa viscosità Applicazioni complesse materiali igroscopici / solidi Sensore coperto umidi; liquidi altamente viscosi e conduttori Strati di separazione liquido A / liquido B Immergere la sonda nel materiale con il schiuma / liquido più...
Seite 124
Ritardo • Tempo di salita (Off a On) definisce il ritardo applicabile al segnale dall'accumulo di materiale sul sensore stesso alla regolazione del valore primario. • Tempo di discesa (On a Off) definisce il ritardo applicabile al segnale, dalla diminuzione del materiale accumulato sul sensore al ripristino del valore primario.
Seite 125
Display locale e funzionamento Vedi Local Display & Operation > Local Operation: Modalità Attivare/ Display Funzione bloccaggio disattivare digitale Protezione Disattivazione modifica parametri con SIMATIC Tastiera da scrittura PDM ed impostazioni locali. Funziona Modo 10 indipendentemente da altre funzioni di bloccaggio. Blocco Impedisce la modifica dei parametri direttamente SIMATIC PDM...
Seite 126
Sostanze aggressive: es.: liquidi o gas acidi in grado di attaccare e corrodere metalli, o solventi in grado di danneggiare materiali polimerici. Precauzioni: come ad esempio, consultazione delle specifiche dei materiali relative alla resistenza a sostanze chimiche specifiche. I certificati di approvazione sono disponibili sul sito www.siemens.com/ Avvertenza: pointek. Manutenzione Pointek CLS200/300 non richiede particolari attenzioni o operazioni di pulizia o manutenzione.
Seite 127
Annotazioni Pagina IT-18 Pointek CLS200/300 (Digitale) – MANUALE DI AVVIO RAPIDO 7ML19985XA82 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 128
CLS200 (Digital) CLS300 (Digital) Informatie in de vakjes 1 t/m 7 op basis van de klantorder. Opmerking: 7ML19985XA82 Pointek CLS200/300 (digital) – QUICK START HANDLEIDING pagina NL-1 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 129
Technische gegevens kunnen worden gewijzigd. MILLTRONICS is een geregistreerd handelsmerk van Siemens Milltronics Process Instruments Inc. Veiligheidsrichtlijnen Waarschuwingsmeldingen moeten worden aangehouden om de eigen veiligheid en die van anderen te waarborgen en om het product en de aangesloten apparatuur te beschermen.
Seite 130
Pointek CLS200/300 (digital) Opmerking: De Pointek CLS200/300 mag uitsluitend worden gebruikt op de manier zoals aangegeven in deze handleiding, anders kan de bescherming die door de apparatuur wordt geboden gereduceerd worden. Dit product is bedoeld voor gebruik in industriële omgevingen. Gebruik van deze apparatuur in woonomgevingen kan leiden tot interferentie van communicatie op verschillende frequenties.
Seite 131
• CLS200 druk (vat): - staafuitvoering -1 tot 25 bar g/-14,6 tot 365 psi g - kabeluitvoering -1 tot 10 bar g/-14,6 tot 150 psi g • CLS300 temperatuur - staaf/kabeluitvoering : -40 tot +200 °C (-40 tot +185 °F) - hogetemperatuur uitvoering : -40 tot +400 °C (-40 tot +752 °F) •...
Laag niveau alarm • gemonteerd door de tankwand op het detectieniveau Standaard configuratie met uitbreidingen: tankdakmontage • Ontworpen voor montage bovenop de tank, voor hoog- of laag niveau alarm. Hang de elektrode verticaal op, zodat deze op het gewenste niveau in contact komt met het proces.
Voedingsaansluiting op schroefklemmen (stand-alone eenheid) Maak de clip van het deksel los en schroef het deksel van de behuizing. digitaal display Schroef het digitale display los en til dit op. afneembaar Sluit de draden aan op de klemmen: afneembaar klemmenblok polariteit is niet belangrijk.
Seite 134
Logisch niveau display sensor bedekt (uitgangsstatus) actief • waarde wanneer OUT parameter van communicatiesymbool het ingangsblok (0) voor discrete ingang pijl omhoog (schakelaar is geselecteerd gesloten Bargraph Dalende flank Stijgende flank (schakelpunt 2) (schakelpunt 1) 0% Applicatiebereik- 100% Applicatiebereik- instelling instelling •...
Seite 135
Quick Reference: bedieningsfuncties invoer toetsenbord Functie, Modus Toetsfunctie Display/ uitleg (parameter in PDM) en Meetwaarde weergave Standaard display bij opstarten; of indien Sensor geselecteerd in Modus 13 Fout display Fout wanneer meetversterker is gestoord Door een van de toetsen wordt de test geactiveerd Sensor test Toont GOOD of FAIL D Open Edit modus, of...
Seite 136
pagina NL-9 Pointek CLS200/300 (digital) – QUICK START HANDLEIDING Pointek CLS200/300 (digital) – QUICK START HANDLEIDING 7ML19985XA02 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 137
Pointek CLS200/300 Digitale unit op een PROFIBUS netwerk Bedrading: aansluiting op een PROFIBUS PA netwerk WAARSCHUWING: Er moet worden voldaan aan de vereisten die zijn vermeld onder WAARSCHUWING op pagina 5. Opmerkingen: • Leg de PA kabel gescheiden van de voedingskabel met grotere spanningen dan 60 VAC. •...
Om PDM te gebruiken met PROFIBUS PA, heeft u de Device Description (DD) nodig voor de Pointek CLS 200/300. Ga naar > Device Catalog > Sensors/Level/Capacitive/Siemens Milltronics, of download de DD van: www.siemens.com/level onder Downloads op de Pointek CLS200/300 productpagina. Na het downloaden van het DD bestand, moet u DeviceInstall uitvoeren.
Seite 139
Om PROFIBUS PA te gebruiken, heeft u een PC configuratiehulpmiddel nodig: wij raden SIMATIC PDM aan. U kunt ook een applicatiegids downloaden vanaf de productpagina op www.siemens.com/pointek. Zie ook de bedieningsinstructies of online help voor meer info. Functies Open het device menu (linksboven in het scherm) voor toegang tot de volgende functies: upload van/download naar het instrument;...
Seite 140
Snelle setup Waarschuwing: Het is van essentieel belang de instellingen tijdens het proces zelf te controleren en te bevestigen dat deze correct zijn, vóór de aanvang van het normale bedrijf. Opmerking: Download, na het instellen van de waarden, data naar het instrument. Ga vervolgens naar View –...
Seite 141
Stel 100 % in applicatiebereikinstelling Toepassing Product Instellingscondities Algemene specificaties Vaste stoffen (droog) Sensor volledig bedekt Vloeistoffen met lage viscositeit Veeleisende Hygroscopische / vochtige Sensor volledig bedekt toepassingen vaste stoffen. Viskeuze en sterk elektrisch geleidende vloeistoffen Scheidingslaagdetectie Vloeistof A / vloeistof B Dompel de sensor in het materiaal met de schuim / vloeistof hoogste diëlektrische constante.
Vertraging • Stijgtijd (Off naar On) bepaalt de vertraging van het signaal vanaf het moment dat de sensor onbedekt raakt tot het moment dat de primaire waarde wordt ingesteld. • Fall Time (On naar Off) bepaalt de vertraging van het signaal vanaf het moment dat de sensor onbedekt raakt tot met moment dat de primaire waarde wordt gereset.
Lokale weergave en bediening Ga naar Local Display and Operation > Local Operation: Vergren- Uit/aanschake- Digitaal Effect delopties display HW schrijf- Parameterwijzigingen via SIMATIC PDM en instel- Toetsenbord beveiliging lingen via lokale bediening worden beide uitge- Modus 10 schakeld. Onafhankelijk van de andere vergrendelingsfuncties.
Seite 144
Agressieve stoffen: bijvoorbeeld zure vloeistoffen of gassen die metalen aantasten, of oplosmiddelen die invloed kunnen hebben op polymeren. Geschikt voorzorgsmaatregelen: bijvoorbeeld, vaststellen aan de hand van het datablad van het materiaal dat het bestand is tegen specifieke chemische stoffen. Raadpleeg a.u.b. www.siemens.com/pointek voor de meest recente Opmerking: toelatingscertificaten. Onderhoud De Pointek CLS200/300 is onderhoudsvrij en hoeft niet te worden gereinigd.
Seite 145
Notes Pagina NL-18 Pointek CLS200/300 (digital) – QUICK START HANDLEIDING 7ML19985XA82 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 146
CLS200 (Digital) CLS300 (Digital) As informações nas caixas 1 a 7 se alteram com base no pedido do cliente. Observação: 7ML19985XA82 Pointek CLS200/300 (Digital) – MANUAL DE INÍCIO RÁPIDO Página PT-1 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Os dados técnicos estão sujeitos a alterações. MILLTRONICS é uma marca comercial registrada da Siemens Milltronics Process Instruments Inc. Diretrizes de Segurança As mensagens de advertência devem ser observadas para garantir sua segurança pessoal bem como a de terceiros e para proteger o produto e o equipamento a ele associado.
Seite 148
Pointek CLS200/300 (Digital) Observação: A Pointek CLS200/300 deve ser usada apenas da forma descrita neste manual, caso contrário a proteção fornecida pelo equipamento pode ser prejudicada. Este produto foi projetado para uso em áreas industriais. A operação deste equipamento em uma área residencial pode causar interferência em várias comunicações com base em frequência.
• pressão de CLS200 (vaso): - versão com haste de -1 a 25 bar g/de -14,6 a 365 psi g - versão com cabo de -1 a 10 bar g/de -14,6 a 150 psi g • temperatura de CLS300 - versão com haste/cabo de -40 a +200 °C (de –40 a +185 °F) - versão de alta temperatura de -40 a +400 °C (de -40 a +752 °F)
Alarme em nível baixo • montado através da parede do tanque no nível de detecção Configuração padrão com extensões: montagem superior • Projetado para montagem superior, nível de alarme alto ou baixo. Suspenda a sonda verticalmente para que alcance o processo no nível de detecção desejado. Cuidados no Processo •...
Seite 151
Conexão de energia aos terminais roscados (unidade independente) Solte a braçadeira da tampa e desparafuse-a do compartimento. monitor digital Desparafuse e levante o monitor digital. bloco de terminais removíveis: Ligue os fios aos terminais: a bloco de terminais para PROFIBUS PA/ removíveis para polaridade não é...
Seite 152
Monitor de nível lógico (status de sensor descoberto saída) ativo símbolo de comunicações • valor quando o parâmetro OUT do bloco de funções de entrada Distinta (0) for seta para cima selecionado (chave fechada Gráfico de barras Margem de Redução Margem de Elevação (Ponto (Ponto de Comutação 2) de Comunicação 1)
Seite 153
Referência Rápida: funções operacionais utilizando teclado de entrada de dados Função, Modo Função das teclas Exibição/explicação (parâmetro em PDM) e Monitor de valor medido Monitor de inicialização padrão; ou se o Sensor é selecionado no Modo 13 Exibição de erros Erro, se o transmissor estiver alterado Teste do sensor...
Seite 154
Página PT-9 Pointek CLS200/300 (Digital) – MANUAL DE INÍCIO RÁPIDO Pointek CLS200/300 (Digital) – MANUAL DE INÍCIO RÁPIDO 7ML19985XA02 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 155
A unidade Digital Pointek CLS200/300 sobre a rede PROFIBUS Instalação elétrica: conexão para uma rede PROFIBUS PA ADVERTÊNCIA: As exigências listadas na seção ADVERTÊNCIAS na página 5 devem ser cumpridas. Observações: • Coloque o cabo PA separadamente do cabo de alimentação com voltagens maiores que 60 V CA.
Para utilizar o PDM com o PROFIBUS PA, será necessário a Descrição do Dispositivo (DD) para Pointek CLS200/300. Acesse > Device Catalog > Sensors/Level/Capacitive/Siemens Milltronics ou faça o download do site: www.siemens.com/level em Downloads na página de produtos da Pointek CLS200/300. Após o download do arquivo DD, será necessário executar o DeviceInstall.
Seite 157
Para utilizar o PROFIBUS PA, será necessário uma ferramenta de configuração de PC: recomendamos o SIMATIC PDM. É possível fazer o download um guia de aplicação da página de produtos em www.siemens.com/pointek. Além disso, consulte as instruções operacionais de propriedade ou a ajuda on-line para obter detalhes.
Configuração Rápida ADVERTÊNCIA: É essencial verificar as configurações durante o processo em si e confirmar se estão corretas, antes de iniciar a operação regular. Observação: Depois que os valores estiverem ajustados, faça o download de dados para o dispositivo, em seguida, acesse View (Visualizar) – Display (Monitor) para rastrear os efeitos.
Seite 159
Ajuste 100 % da configuração do intervalo de aplicação Aplicação Material Condições de configuração Aplicações gerais sólidos secos Sensor totalmente descoberto líquidos de viscosidade baixa Aplicações exigentes sólidos higroscópicos/úmidos Sensor totalmente descoberto líquidos com viscosidade e condutividade alta Detecção de interface líquido A / líquido B Mergulhe o sensor no material que tenha espuma / líquido...
Seite 160
Retardo • O Tempo de Elevação (de Off (Desligado) para On (Ligado)) determina o retardo do fluxo de sinal do momento em que o sensor se torna coberto até que Valor Primário seja definido. • O Tempo de Queda (de On para Off) determina o retardo do fluxo de sinal do momento em que o sensor se torna descoberto até...
Seite 161
Monitor local e operação Acesse Local Display and Operation (Monitor Local e Operação) > Local Operation (Operação Local: Opções de Monitor Efeito Ligar/desligar bloqueio digital Proteção A alteração de parâmetros utilizando o SIMATIC Teclado branca HW PDM e configurações via operação local estão Modo 10 ambas desativadas.
Precauções adequadas: por exemplo, estabelecer que a planilha de dados do material seja resistente a produtos químicos específicos. Por favor, consulte no site www.siemens.com/pointek os últimos certificados Observação: de aprovação. Manutenção A Pointek CLS200/300 não necessita de manutenção ou limpeza.
Seite 163
Observações Página PT-18 Pointek CLS200/300 (Digital) – MANUAL DE INÍCIO RÁPIDO 7ML19985XA82 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 164
CLS200 (Digital) CLS300 (Digital) Laatikoissa 1–7 olevat tiedot perustuvat asiakkaan tilaukseen. Huomautus: 7ML19985XA82 Pointek CLS200/300 (Digitaalinen) – PIKAKÄYTTÖOPAS Sivu FI-1 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 165
Teknisiin tietoihin saattaa tulla muutoksia. MILLTRONICS on Siemens Milltronics Process Instruments Inc:n rekisteröity tavaramerkki. Turvaohjeet Annettuja varoituksia on noudatettava käyttäjään ja muihin henkilöihin kohdistuvien henkilövahinkojen sekä tuotteen ja siihen kytkettyjen varusteiden laitevahinkojen välttämiseksi.
Pointek CLS200/300 (Digitaalinen) Huomautus: Pointek CLS200/300-laitetta saa käyttää ainoastaan tässä käyttöoppaassa kuvatulla tavalla, koska muutoin laitteen suojaustaso voi heikentyä. Tämä tuote on suunniteltu käytettäväksi teollisuusalueilla. Laitteen käyttäminen asuinalueilla saattaa aiheuttaa häiriöitä erilaiseen radiotaajuuksia käyttävään viestintään. Pointek CLS200/300 on monikäyttöinen, Digitaalinen malli kemikaaleja hyvin sietävä...
Seite 167
• CLS200 paine (astia): - sauva-antenniversio -1…25 bar g/-14,6…365 psi g - kaapelimalli -1…10 bar g/-14,6…150 psi g • CLS300 lämpötila - sauva-antenni-/kaapeliversio -40…+200 °C (-40…+185 °F) - korkean lämpötilan versio -40…+400 °C (-40…+752 °F) • CLS300 paine (astia): -1…35 bar g/-14,6…511 psi g Virta Väylän jännite •...
Seite 168
Matalan tason hälytys • asennetaan säiliön seinän läpi havaintotasolle Vakiokokoonpano jatkokappaleilla: asennus päälle • Suunniteltu asennettavaksi päälle korkean tai matalan tason hälytystä varten. Ripusta mittapää pystysuunnassa niin, että yltää prosessiin halutulla havaintotasolla. Prosessia koskevat varoitukset • Suurin sallittu vääntömomentti on vaakatasoon asennetulla sauvalla 15 Nm. •...
Virtaliitäntä ruuviliittimiin (erillislaite) Irrota kannen kiinnitin ja kierrä kansi irti kotelosta. digitaalinäyttö Kierrä digitaalinäyttö irti ja nosta se irrotettava paikoiltaan. liitinlohko: irrotettava PROFIBUS PA/ Kytke johdot liittimiin: napaisuudella ei liitinlohko: virtaliitäntä ole väliä. (Liitin on irrotettava). hälytyksen ulostulo/ Jos haluat käyttää hälytyksen puolijohde- kannen ulostuloa, kytke valinnaisen...
Seite 170
Loogisen tason näyttö (ulostulon tila) mittapää peitossa • arvo, kun diskreetin sisääntulon aktiivinen toimintolohkon ULOS-parametri (0) on tiedonsiirtosymboli valittu nuoli ylös (kytkin kiinni Pylväskuvaaja Laskeva reuna Nouseva reuna (kytkentäpiste 2) (kytkentäpiste 1) 0% käyttöalasta - 100 % käyttöalasta - säätö säätö...
Seite 171
Pikaohjelmointi: toimintojen käyttö syöttöpainikkeilla Toiminto (PDM-prosessinhallintalaitteen Tila Painikkeen toiminto Näyttö/selitys parametri) ja Mitatun lukeman näyttö Oletusnäyttö tai jos tilassa 13 on valittu "Mittapää" Virhenäyttö Virhe, jos lähetin on häiriintynyt Mittapään testi Kumpikin painike käynnistää testin Näyttö: GOOD (TOIMII) tai FAIL D (EPÄONNISTUI) Vapaa asetustila tai Siirtää...
Seite 173
Pointek CLS200/300, Digitaalinen PROFIBUS- verkkoon asennettu malli Johdotus: liitäntä PROFIBUS PA -verkkoon VAROITUS: Sivulla 5 kohdassa VAROITUKSET esitettyjä vaatimuksia on ehdottomasti noudatettava. Huomautukset: • Älä asenna PA-kaapelia yhteen sellaisten virtakaapeleiden kanssa, joiden jännite on yli 60 V AC. • Vältä Pointek CLS200/300:n sijoittamista lähelle suuria sähkölaitteita, jos se vain on mahdollista.
Laitteen kuvaus PDM-laitteen käyttämiseen PROFIBUS PA:n kanssa tarvitaan Pointek CLS200/300:n laitekuvaus (Device Description). Mene valikkoon > Device Catalog > Sensors/Level/ Capacitive/Siemens Milltronics tai lataa se osoitteesta www.siemens.com/level kohdasta Downloads Pointek CLS200/300:n tuotesivulta. Tiedoston lataamisen jälkeen on suoritettava DeviceInstall-ohjelma. Määritys Määrittele PROFIBUS-luokan 1 isäntälaite (esim.
Seite 175
Kaukokäyttö PROFIBUS PA-väylän kautta PROFIBUS PA:n käyttämiseen tarvitaan PC:n määrittelytyökalu: suosittelemme SIMATIC PDM - prosessinhallintalaitetta. Voit ladata sovelluksen oppaan tuotesivulta osoitteesta www.siemens.com/pointek. Katso lisätietoja myös valmistajan käyttöohjeista tai online- ohjeista. Toiminnot Avaa laitevalikko (ruudun vasemmasta ylälaidasta), niin pääset seuraaviin toimintoihin: lataa laitteesta/laitteeseen, määrittele osoite, isäntälaitteen palautus, kirjoituksenesto, mittapään...
Seite 176
Pika-asetus VAROITUS: On tärkeää, että asetukset tarkastetaan prosessin toimiessa ja varmistetaan niiden oikeellisuus, ennen kuin laitteen tavanomainen käyttö aloitetaan. Huomautus: Kun olet säätänyt arvot, lataa tiedot laitteeseen ja mene valikkoon View (Katso) – Display (Näyttö), niin näet muutokset. Ensitarkistus voidaan tehdä ennen kuin laite asennetaan prosessin osaksi, mutta laite on kalibroitava ja sen herkkyys on säädettävä...
Seite 177
Säädä 100 % käyttöalasta -asetus Sovellus Materiaali Säätötilanne Yleissovellukset kiinteät ja kuivat materiaalit Mittapää täysin peitossa alhaisen viskositeetin nesteet Vaativat sovellukset hygroskooppiset ja kosteat kiinteät Mittapää täysin peitossa materiaalit korkean viskositeetin nesteet ja hyvin johtavat nesteet Rajapintamittaus neste A/neste B Upota mittapää...
Seite 178
Viive • Nousuaika (POIS-tilasta PÄÄLLÄ-tilaan) määrittää, kuinka pitkä viive kuluu mittapään peittymisestä siihen, kun ensisijainen lukema määritetään. • Laskuaika (PÄÄLLÄ-tilasta POIS-tilaan) määrittelee, kuinka pitkä viive kuluu mittapään paljastumisesta siihen, kun ensisijainen lukema nollataan. Viiveajastimien säätöarvojen rajat ovat 0,0–100,0 sekuntia. • Mene välilehdelle Input (Sisääntulo) > Transducer Block (Mittapään lohko): Discrete Input (Diskreetti sisääntulo) >...
Seite 179
Paikallinen näyttö ja käyttö Valitse Local Display and Operation (Paikallinen näyttö ja käyttö) > Local Operation (Paikallinen käyttö): Lukitus- Digitaali- Vaikutus Kytkee päälle/pois vaihtoehdot näyttö Laitteen Parametrien muuttaminen SIMATIC PDM:n avulla ja Painikkeet kirjoitus- asetusten säätäminen kumpikin lukittu. Riippumaton Tila 10 suojaus muista lukitustoiminnoista.
Seite 180
Voimakkaasti reagoivat aineet: esim. metalleja syövyttävät happoliuokset tai kaasut ja polymeeriin vaikuttavat liuottimet. Varotoimet: esimerkiksi sen tarkistaminen materiaalin teknisistä tiedoista, että materiaali kestää tiettyjä kemikaaleja. Katso uusimmat hyväksyntätodistukset osoitteesta Huomautus: www.siemens.com/pointek. Huolto Pointek CLS200/300-laitetta ei tarvitse huoltaa tai puhdistaa. Laitteen korjaaminen ja vastuuvapauslauseke Katso lisätietoja takakannen sisäsivulta. 7ML19985XA82 Pointek CLS200/300 (Digitaalinen) –...
Seite 181
Huomautukset Sivu FI-18 Pointek CLS200/300 (Digitaalinen) – PIKAKÄYTTÖOPAS 7ML19985XA82 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 182
CLS200 (Digital) CLS300 (Digital) Information i rutorna 1 till 7 ändras beroende på kundorder. Anmärkning: 7ML19985XA82 Pointek CLS200/300 (Digital) – SNABBSTARTSMANUAL Sida SV-1 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 183
Pointek CLS200/300. Vi råder er uttryckligen att anskaffa den detaljerade versionen av denna manual så att ni kan använda ert instruments hela kapacitet. Den fullständiga manualen kan erhållas från: www.siemens.com/level. Den tryckta manualen kan anskaffas från er lokala representant för Siemens Milltronics.
Seite 184
Pointek CLS200/300 (Digital) Anmärkning: Pointek CLS200/300 skall endast användas på det sätt som anges i denna manual; i annat fall kan skyddet som utrustningen ger visa sig otillräckligt. Denna produkt är avsedd att användas i industriområden. Om denna utrustning används i bostadsområden kan den förorsaka störningar på...
Seite 185
• CLS200 tryck (tank): - stångversion -1 till 25 bar g/-14,6 till 365 psi g - kabelversion -1 till 10 bar g/-14,6 till 150 psi g • CLS300 temperatur - stav/kabelversion -40 till +200 °C (-40 till +185 °F) - högtemperaturversion -40 till +400 °C (-40 till +752 °F) •...
Seite 186
Larm låg nivå • monterad genom tankväggen på detekteringsnivån. Standardkonfiguration med förlängningar: montering upptill • Avsedd för montering upptill, för hög eller låg larmnivå. Häng upp sonden vertikalt så att den når in i processen på önskad detekteringsnivå. Försiktighetsåtgärder gällande processen •...
Seite 187
Anslut nätspänning till skruvklämmor (fristående enhet) Lossa lockets spänne och skruva loss locket till höljet. digital visning Skruva ur och lyft upp den digitala displayen. avtagbar plint: för PROFIBUS PA/ Anslut ledningarna till spännings- borttagbar plint uttagsklämmorna: polariteten saknar anslutning för larmutgång/ betydelse.
Seite 188
Logisk nivåvisning (utmatningsstatus) sensorn täckt • värde när OUT-parametern för det aktiv Diskreta ingångsfunktionsblocket (0) kommunikationssymbol har valts upp-pil (switch stängd Stapelgraf Fallande flank Stigande flank (Switchpunkt 2) (Switchpunkt 1) 0 % inställning av 100 % Inställning av Applikationsområde Applikationsområde •...
Seite 189
Snabbreferens: manöverfunktioner som använder inmatningsknappsatsen Funktion, Läge Tangentfunktion Visning / förklaring (parameter i PDM) och Mätvärdesvisning Standard startvisning; eller om Sensor valts i läge 13 Felvisning Fel, om transmittern är störd Vilken tangent som helst aktiverar testen Sensortest Visar GOOD [BRA] eller FAIL D [MISSLYCKAD] Öppna Redigeringsläge, eller...
Seite 191
Pointek CLS200/300 Digital enhet i ett PROFIBUS- nätverk Kabeldragning: anslutning till ett PROFIBUS PA-nätverk VARNING: De krav som listas under VARNINGAR på sida 5 måste uppfyllas. Anmärkningar: • Dra PA-kabel skild från effektkabel med spänningar på över 60 V AC. •...
Seite 192
För att använda PDM med PROFIBUS PA, behöver du apparatbeskrivningen Device Description (DD) för Pointek CLS200/300. Gå till > Device Catalog > Sensors/Level/Capacitive/ Siemens Milltronics, eller ladda ner den från: www.siemens.com/level under Downloads på produktsidan för Pointek CLS200/300. Efter nedladdning av DD-filen, måst du köra DeviceInstall.
För att använda PROFIBUS PA, behöver du ett PC-konfigurationsverktyg: Vi rekommenderar SIMATIC PDM. Du kan ladda ner en applikationsvägledning från produktsidan på www.siemens.com/pointek. Detaljuppgifter ges även i användarhandboken eller i online-hjälp. Funktioner Öppna apparatmenyn (övre vänstra delen av skärmen) för tillträde till följande funktioner: ladda upp från/ladda ned till apparaten;...
Seite 194
Snabbinställning VARNING: Det är viktigt att kontrollera inställningar under själva processen och få bekräftelse på att dessa är riktiga, innan reguljär drift påbörjas. Anmärkning: Efter inställning av värdena, ladda ner data till apparaten; gå sedan till View (Vy) – Display för att studera effekterna. Initialinställning kan utföras innan enheten sätts in i processen men det är ytterst viktigt att kalibrera enheten och justera känsligheten på...
Seite 195
Justera inställningen till 100 % applikationsområde Applikation Material Inställningsförhållanden Allmänna applikationer torra fasta produkter Sensor helt täckt vätskor med låg viskositet Krävande applikationer hygroskopiska / våta fasta Sensor helt täckt produkter vätskor med hög viskositet och hög ledningsförmåga Detektering av gränsyta vätska A / vätska B Doppa ner sensorn i det material som har högst skum / vätska...
Seite 196
Fördröjning • Stigtiden (FRÅN till TILL) bestämmer fördröjningen av signalflödet från det ögonblick då sensorn täcks tills Primärvärdet inställs. • Falltiden (TILL till FRÅN) bestämmer fördröjningen av signalflödet från det ögonblick då sensorn avtäcks tills Primärvärdet återställs. Fördröjningstiduren har värden från 0,0 till 100,0 sekunder. •...
Seite 197
Lokal visning och drift Gå till Local Display and Operation (Lokal visning och drift) > Local Operation (Lokal drift): Låsnings- Digital Verkan Slå Till/Från alternativ visning Parameterändringar med SIMATIC PDM och Knappsats Skrivskydd inställningar via lokal drift är båda bortkopplade. Läge 10 Oberoende av andra låsfunktioner.
Frätande ämnen: t.ex. sura vätskor eller gaser som kan angripa metaller, eller lösningsmedel som kan påverka polymermaterial. Lämpliga försiktighetsåtgärder: t.ex. att med ledning av materialets datablad kontrollera att det är beständigt mot vissa kemikalier. Var god se www.siemens.com/pointek för senaste godkännandecertifikat. Anmärkning: Underhåll Pointek CLS200/300 fordrar varken underhåll eller rengöring.
Seite 199
Anmärkningar Sida SV-18 Pointek CLS200/300 (Digital) – SNABBSTARTSMANUAL 7ML19985XA82 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...