Seite 1
Type 2712 Piston controlled flat-seat valve Actuator sizes 80 mm - 125 mm, Nominal diameters DN 10 - 65 Kolbengesteuertes Geradsitzventil Antriebsgrößen 80 mm - 125 mm, Nennweiten DN 10 - 65 Soupape de réglage à tête droite commandée par piston Tailles de mécanisme 80 mm - 125 mm, Diamètre nominal DN 10 - 65...
COMMISSIONING ................................................Installation of the valve ..........................................Pneumatic installation ..........................................MAINTENANCE AND SERVICING ....................................Malfunctions ................................................. Replacement of control cone ...................................... Replacement of the valve seat ....................................Spare pare sets ..............................................2712 - 1 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 4
ONTENTS 2 - 2712 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
ATTENTION! The warranty covers only faultless condition of valve Type 2712 with pneumatic drive and the Top Control. . No liability will be accepted for consequent damage of any kind that may arise from failure or malfunctioning of the device.
ECHNICAL TECHNICAL DATA Construction of the control valve ..................................Media ..................................................... 2712 - 5 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
With regard to the permissible seat leakage, the values given in DIN EN 1349 are complied with, whereby for the steel/steel seal, leakage class IV and for the PTFE/steel seal leakage class VI apply. 6 - 2712 Downloaded from www.Manualslib.com...
Seite 9
OMMISSIONING COMMISSIONING Installation of the valve ........................................... Pneumatic installation ..........................................2712 - 7 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
During this operation, the valve must be in the open position. NOTE For applications in aggressive media, we recommend attaching all free pneumatic connections to a pneumatic hose whose other end lies in a neutral atmosphere. 8 - 2712 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Mount the exhaust air pipe or noise reducer on port 3 Control medium: instrument air, class 3 according to DIN ISO 8573-1 Fluidic connections of the Top Control Continuous Supply pressure connector (inscription: 1) Outlet air connector (inscription: 3) 2712 - 9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 12
OMMISSIONING 10 - 2712 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
AINTENANCE AND ERVICING OF THE ALVE MAINTENANCE SERVICING Malfunctions ..............................................Replacement of control cone ....................................Replacement of valve seat ......................................Spare parts sets ............................................2712 - 11 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 14
Place the new control cone onto the end of the spindle. Align the bores to each other. dowel pin ATTENTION! control cone Do not damage the sealing surface or the control contour! 12 - 2712 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 15
For special applications such as for oxygen and analysis, use only the approved lubricants. After tightening the threaded nipple, align the control ports by turning the actuator.* ATTENTION! * During this operation, the valve must be in the open position. 2712 - 13 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
155 638 262 204 155 629 155 641 Contains: Control cone, dowel pin, graphite seal NOTE Spare parts sets for special versions are available on request (e.g. oxygen or analysis versions, etc.). 2712 - 15 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 18
AINTENANCE AND ERVICING OF THE ALVE Flat-seat valve Control cone set Control fittings set 16 - 2712 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Beachtung der spezifizierten Einsatzbedingungen. ACHTUNG! Die Gewährleistung erstreckt sich nur auf die Fehlerfreiheit des Ventils Typ 2712 mit pneumatischem Antrieb und des Top Control . Es wird jedoch keine Haftung übernommen für Folgeschäden jeglicher Art, die durch Ausfall oder Fehlfunktion des Gerätes entstehen könnten.
Verbindung mit SIDE Control Typ 8635 Hinweis: Bei höheren Anforderungen des Positioners sind diese zu beachten! Hinweis: Bei höheren Anforderungen des Positioners sind diese zu beachten! Die zugelassenen Betriebsdrücke und Medientemperaturen sind dem Datenblatt bzw. dem Typ- HINWEIS schild zu entnehmen. Hinsichtlich der zulässigen Sitzleckage werden die in der DIN EN1349 angegebenen Werte eingehalten, wobei für die Stahl/Stahl-Abdichtung die Leckage-klasse IV und für die PTFE/Stahl-Adichtung die Leckageklasse VI zutrifft. 24 - 2712 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
NBETRIEBNAHME DES ENTILS INBETRIEBNAHME Einbau des Ventils ............................................... Pneumatische Installation ..........................................* alternative Kapitel je nach Konfiguration des Gerätes 2712 - 25 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Antriebes aus. ACHTUNG! Das Ventil muss sich in der geöffneten Stellung befinden. HINWEIS Bei Einsatz in aggressiver Umgebung empfehlen wir, sämtliche freien Pneumatik- anschlüsse mit Hilfe eines Pneumatikschlauches in neutrale Atmosphäre abzuleiten. 26 - 2712 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Regelventils angegeben. Montieren Sie Abluftleitung oder Schalldämpfer an Anschluß ”3”. Steuermedium: Instrumentenluft, Klasse 3 nach DIN ISO 8573-1 Fluidische Anschlüsse des Top Control Continuous Versorgungsdruckanschluss (Beschriftung: 1) Abluftanschluss (Beschriftung: 3) 2712 - 27 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 28
NBETRIEBNAHME DES ENTILS 28 - 2712 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
NSTANDHALTUNG UND ARTUNG DES ENTILS INSTANDHALTUNG WARTUNG Störungen ................................................ Austausch des Regelkegels ....................................Austausch des Ventilsitzes ..................................... Ersatzteilsätze für Standardgeräte ................................2712 - 29 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Abziehen des Regelkegels auf den unteren Steueranschluß des Antriebes Druckluft (6 bar). Stecken Sie den neuen Regelkegel auf das Spindelende. Richten Sie die Bohrungen zueinander aus. ACHTUNG! Dichtfläche und Regelkontur des Regelkegels dürfen nicht beschädigt werden! Spannstift Regelkegel 30 - 2712 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 31
Verwenden Sie bei spezifischen Anwendungen, z.B. Sauerstoff-, Analyseanwendungen, nur zugelassene Schmierstoffe Richten Sie nach Festziehen des Gewindenippels die Steueranschlüsse durch Verdrehen des Antriebes aus.* ACHTUNG! * Das Ventil muss sich in der geöffneten Stellung befinden. 2712 - 31 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Bei Einbau eines Ventilsitzes mit anderer Nennweite, ändert sich die Bestellnummer für das Ventil! Sitzmontagewerkzeuge Montage Gehäuse-DN Best.-Nr. Montieren Sie in umgekehrter Reihenfolge, wie bei der Demontage. 652 604 652 605 652 606 652 607 652 608 652 609 32 - 2712 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
155 636 262 203 155 626 155 638 262 204 155 629 155 641 Beinhaltet: Regelkegel, Spannstift, Graphitdichtung HINWEIS Ersatzteilsätze für Sonderausführungen erhalten Sie auf Anfrage (z. B. Sauerstoff-, Analyseausführungen usw.). 2712 - 33 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 34
NSTANDHALTUNG UND ARTUNG DES ENTILS Geradsitzregelventil Regelkegelsatz Regelgarnitur 34 - 2712 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 35
ABLE DES MATIÈRES Table des matières des instructions de service complètes de la soupape de réglage à tête inclinée commandée par piston type 2712 INDICATIONS GÉNÉRALES ........................................Représentation ..............................................Consignes de sécurité .......................................... Adresses ................................................Garantie lègale ..........................................CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ..................................
Seite 36
ABLE DES MATIÈRES 2712 - 36 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
ATTENTION! La garantie ne s’étend que sur l’absence de défaut de la soupape type 2712 avec connexion du mécanisme pneumatique du Top Control. Toute responsabilité est cependant déclinée pour les dégâts de toute nature qui seraient consécutifs à...
ARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DE LA SOUPAPE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Structure de la soupape de réglage ................................Fluides ..................................................2712 - 39 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
En ce qui concerne les fuites de siège admissibles, les valeurs indiquées dans la norme DIN EN 1349 sont respectées, compte tenu que pour l’étanchéité acier/acier la classe de fuite IV et pour celle PTFE/acier, la classe VI s’appliquent. 2712 - 40 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
ISE EN SERVICE MISE EN SERVICE Montage de la soupape ......................................... Connexion pneumatique ........................................2712 - 41 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
La soupape doit également se trouver à cet effet en position ouverte. REMARQUE En cas d’utilisation dans un environnement agressif, nous recommandons de dévier tous les raccordements pneumatiques libres dans une atmosphère neutre à l’aide d’un tuyau flexible pneumatique 2712 - 42 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Connecter la purge d’air ou le silencieux à l’orifice 3 Air de pilotage: air pour instrument, classe 3 selon DIN ISO 8573-1 Connexion pneumatique du Top Control Continuous Raccordement pour pression d’alimentation (marquage: 1) Raccordement d’échappement (marquage: 3) 2712 - 43 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 44
ISE EN SERVICE 2712 - 44 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
REMISE EN ETAT ET ENTRETIEN REMISE EN ETAT ET ENTRETIEN Pannes ................................................... Echange du pointeau de réglage ..................................Remplacement du siège de soupape ................................. Jeux de pièces de rechange ....................................2712 - 45 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Mettre le nouveau pointeau en place sur le bout de la tige. Aligner les perçages les uns par rapport aux autres. ATTENTION! La surface d'étanchéité et le contour de réglage du pointeau ne doivent pas être endommagés. Goupille Pointeau de élastique réglage 2712 - 46 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 47
Aligner les raccords de commande en tournant le mécanisme après avoir serré à fond le raccord à vis. * ATTENTION! * La soupape doit se trouver en position ouverte. 2712 - 47 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
155 641 Contient: Pointeau de réglage,goupille élastique, joint de graphite REMARQUE Vous recevrez sur demande les jeux de pièces de rechange pour les versions spéciales (p.ex. versions pour analyse d’oxygène etc.) 2712 - 49 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 50
REMISE EN ETAT ET ENTRETIEN Soupape de réglage à tête droite commandée par piston Jeu de pointeau de réglage Garniture de réglage 2712 - 50 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 51
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 52
www.burkert.com Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...