Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside PASD 4 A1 Originalbetriebsanleitung

Parkside PASD 4 A1 Originalbetriebsanleitung

Akku-schraubendreher mit drehmomentvorwahl
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PASD 4 A1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

CORDLESS SCREWDRIVER WITH TORQUE
PRE-SELECTION PASD 4 A1
AKUMULATOROWY
WKRĘTAK Z WYBOREM MO-
MENTU OBROTOWEGO
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
AKKU-SCHRAUBENDREHER
MIT DREHMOMENTVORWAHL
Originalbetriebsanleitung
IAN 320723_1910
AKUMULIATORINIS
SUKTUVAS SU PASIRENKAMU
SUKIMO MOMENTU
Naudojimo instrukcijos originalo vertimas

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PASD 4 A1

  • Seite 1 CORDLESS SCREWDRIVER WITH TORQUE PRE-SELECTION PASD 4 A1 AKUMULATOROWY AKUMULIATORINIS WKRĘTAK Z WYBOREM MO- SUKTUVAS SU PASIRENKAMU MENTU OBROTOWEGO SUKIMO MOMENTU Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Naudojimo instrukcijos originalo vertimas AKKU-SCHRAUBENDREHER MIT DREHMOMENTVORWAHL Originalbetriebsanleitung IAN 320723_1910...
  • Seite 2 Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia. Prieš skaitydami atsiverskite lapą su paveikslėliais ir susipažinkite su visomis prietaiso funkcijomis. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Włączanie/wyłączanie wkrętarki akumulatorowej ... 17 Przełącznik wyboru momentu obrotowego ....17   │  1 ■ PASD 4 A1...
  • Seite 5 Importer ........24 Tłumaczenie oryginalnej deklaracji zgodności ..25 ■ 2  │   PASD 4 A1...
  • Seite 6: Wstęp

    AKUMULATOROWY WKRĘTAK Z  WYBOREM MOMENTU OBROTOWEGO PASD 4 A1 Wstęp Gratulujemy zakupu nowego urządzenia. Wybrany produkt charak- teryzuje się wysoką jakością. Instrukcja obsługi stanowi część tego produktu. Zawiera ona ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa, użytkowania i utylizacji. Przed rozpoczęciem użytkowania produktu zapoznaj się ze wszystkimi wskazówkami dotyczącymi obsługi i bez- pieczeństwa.
  • Seite 7: Uwagi Dotyczące Znaków Towarowych

    Przełącznik kierunku obrotów w lewo ▼ Wskaźnik stanu naładowania akumulatora Gniazdo ładowania Wskaźnik wyboru momentu obrotowego Uchwyt narzędziowy Izolowane końcówki wkrętakowe Ładowarka Wtyk USB kabla do ładowania Wtyk USB C kabla do ładowania ■ 4  │   PASD 4 A1...
  • Seite 8: Zakres Dostawy

    6 izolowanych końcówek wkrętakowych (SL 0,6 x 3,5/SL 0,8 x 4,0/PH1/PH2/PZ1/PZ2) 1 kabel do ładowania 1 ładowarka 1 walizka 1 instrukcja obsługi Dane techniczne Wkrętarka akumulatorowa PASD 4 A1 Napięcie znamionowe (prąd stały) Akumulator (wbudowany) (1 ogniwo) Pojemność akumulatora 1500 mAh Znamionowa prędkość...
  • Seite 9 OSTRZEŻENIE! ► Emisje drgań i hałasu w czasie korzystania z elektronarzędzia mogą różnić się od podanych wartości, zależnie od sposobu użytkowania elektronarzędzia, a w szczególności od rodzaju przedmiotu obrabianego. │ ■ 6    PASD 4 A1...
  • Seite 10: Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa Dla Elektronarzędzi

    (przez kabel sie- ciowy) oraz narzędzi elektrycznych zasilanych akumulatorami (bez kabla sieciowego). 1. Bezpieczeństwo na stanowisku pracy a) Utrzymuj stanowisko pracy w czystości i dbaj o jego dobre oświetlenie. Nieporządek i niedostateczne oświetlenie mogą być przyczyną wypadków.   │  7 ■ PASD 4 A1...
  • Seite 11: Bezpieczeństwo Elektryczne

    Kabel zasilający trzymaj z dala od źródeł gorąca, oleju, ostrych krawędzi lub poruszających się części urządzenia. Uszkodzone lub poplątane kable zasilające zwięk- szają ryzyko porażenia prądem elektrycznym. │ ■ 8    PASD 4 A1...
  • Seite 12: Bezpieczeństwo Osób

    że elektronarzędzie jest wyłączone. Trzyma- nie palca na wyłączniku w trakcie przenoszenia elektronarzędzia lub podłączenie elektronarzędzia do zasilania z wciśniętym już wyłącznikiem może doprowadzić do wypadku.   │  9 ■ PASD 4 A1...
  • Seite 13: Użytkowanie I Obsługa Elektronarzędzia

    Nie używaj elektronarzędzia z uszkodzonym wyłącznikiem. Elektronarzędzie, którego nie można włączyć ani wyłączyć, sta- nowi zagrożenie i musi zostać niezwłocznie przekazane do na- prawy. │ ■ 10    PASD 4 A1...
  • Seite 14 Uchwyty i powierzchnie uchwytów utrzymuj w czystości, w stanie suchym, wolne od olejów i smarów. Śliskie uchwyty i powierzchnie chwytne nie dają gwarancji bezpiecznej obsługi i kontroli elektronarzędzia w trudnych do przewidzenia sytu- acjach.   │  11 ■ PASD 4 A1...
  • Seite 15: Stosowanie I Obsługa Narzędzia Akumulatorowego

    Przestrzegaj wszystkich instrukcji dotyczących ładowania i nie ładuj akumulatora lub narzędzia akumulatorowego poza zakresem temperatur podanym w instrukcji obsługi. Niewłaści- we ładowanie lub ładowanie poza dopuszczonym zakresem temperatur może spowodować zniszczenie akumulatora oraz zwiększyć zagrożenie pożarowe. ■ 12  │   PASD 4 A1...
  • Seite 16: Serwis

    Kontakt wkrętu z przewodem elektrycznym może spowodować przejście napięcia również na metalowe elemen- ty urządzenia i tym samym porażenie prądem elektrycznym. │    13 ■ PASD 4 A1...
  • Seite 17: Wskazówki Bezpieczeństwa Dotyczące Ładowarek

    Jeżeli konieczna jest wymiana kabla połą- ■ czeniowego, musi to być wykonane przez producenta lub jego przedstawiciela w celu uniknięcia zagrożeń dla bezpieczeństwa. OSTRZEŻENIE! Do ładowania akumulatora tego urządzenia używaj tylko znajdującej się w zestawie ładowarki ■ 14  │   PASD 4 A1...
  • Seite 18: Przed Uruchomieniem

    ładowania ♦ Podłącz wtyk USB kabla do ładowania do ładowarki ♦ Podłącz ładowarkę do odpowiedniego źródła prądu. Akumulator jest naładowany, gdy wskaźnik stanu naładowania akumulatora przełączy się z koloru czerwonego na zielony. │    15 ■ PASD 4 A1...
  • Seite 19: Wkładanie Końcówek Wkrętakowych

    Tylko znajdujące się w zestawie izolowane końcówki wkrętakowe są przystosowane do prac pod napięciem 1000 V. Tylko te izolowane końcówki i wkrętak akumu- latorowy PASD 4 A1 w połączeniu mogą być używane przez wykwalifikowanego elektryka do pracy z elemen- tami pod napięciem! ►...
  • Seite 20: Uruchomienie

    ♦ Do małych śrub lub miękkich materiałów należy wybrać niski moment. ♦ Wysoki moment ustawiaj do wkręcania dużych śrub, twardych materiałów lub do wykręcania śrub.   │  17 ■ PASD 4 A1...
  • Seite 21: Konserwacja, Przechowywanie I Czyszczenie

    Do czyszczenia obudowy używaj suchej szmatki. Nigdy nie używaj benzyny, rozpuszczalników ani środków myjących niszczących tworzywo sztuczne. ■ Przed czyszczeniem zdemontuj końcówki. Oczyść je suchą szmatką. ■ Przechowuj urządzenie i akcesoria zawsze w stanie czystym, wolnym od kurzu i suchym. │ ■ 18    PASD 4 A1...
  • Seite 22: Utylizacja

    Akumulatorów nie wolno wyrzucać razem z odpadami domowymi! Uszkodzone lub zużyte akumulatory należy poddać procesowi recyklingu zgodnie z dyrektywą 2006/66/EC. Akumulator należy oddać do utylizacji za pośrednic- twem istniejących punktów zbiórki surowców.   │  19 ■ PASD 4 A1...
  • Seite 23 Materiały opakowaniowe są oznaczone skrótami (a) i cyframi (b) w następujący sposób: 1–7: tworzywa sztuczne, 20–22: papier i tektura, 80-98: kompozyty. Informacje na temat możliwości utylizacji wysłużonego urządzenia można uzyskać w najbliższym urzędzie gminy lub miasta. │ ■ 20    PASD 4 A1...
  • Seite 24: Gwarancja Kompernaß Handels Gmbh

    Wykonanie usługi gwarancyjnej nie przedłuża okresu gwarancji. Dotyczy to również wymienionych i naprawionych części. Wszelkie szkody i wady wykryte w chwili zakupu należy zgłosić bezpośred- nio po rozpakowaniu urządzenia. Po upływie okresu gwarancji wszelkie naprawy są wykonywane odpłatnie.   │  21 ■ PASD 4 A1...
  • Seite 25: Zakres Gwarancji

    Okres gwarancji nie ma zastosowania w następujących przypadkach ■ normalne zużycie pojemności baterii ■ komercyjne wykorzystanie produktu ■ uszkodzenie lub modyfikacja produktu przez klienta ■ nieprzestrzeganie przepisów bezpieczeństwa i konserwacji, błędy w obsłudze ■ szkody spowodowane zjawiskami naturalnymi ■ 22  │   PASD 4 A1...
  • Seite 26 Za pomocą tego kodu QR możesz przejść bezpośred- nio na stronę serwisu Lidl (www.lidl-service.com), gdzie możesz otworzyć instrukcję obsługi, wpisując numer artykułu (IAN) 123456. WSKAZÓWKA ► W przypadku narzędzi Parkside i Florabest prosimy przesłać wyłącznie uszkodzony produkt bez akcesoriów (np. walizek do przechowywania, narzędzi montażowych itp.). │    23 ■...
  • Seite 27: Serwis

    Tel.: 22 397 4996 E-Mail: kompernass@lidl.pl IAN 320723_1910 Importer Pamiętaj, że poniższy adres nie jest adresem serwisu. Skontaktuj się najpierw z odpowiednim punktem serwisowym. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NIEMCY www.kompernass.com ■ 24  │   PASD 4 A1...
  • Seite 28: Tłumaczenie Oryginalnej Deklaracji Zgodności

    * Wyłączną odpowiedzialność za wystawienie niniejszej deklaracji zgodno- ści ponosi producent. Opisany powyżej przedmiot oświadczenia spełnia wymagania przepisów dyrektywy 2011/65/EU Parlamentu Europejskiego i Rady z 8 czerwca 2011 r. w sprawie ograniczenia stosowania określonych substancji niebezpiecznych w urządzeniach elektrycznych i elektronicznych. │    25 ■ PASD 4 A1...
  • Seite 29 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Typ/oznaczenie urządzenia Akumulatorowy wkrętak z wyborem momentu obrotowego PASD 4 A1 Rok produkcji: 12–2019 Numer seryjny: 320723_1910 Bochum, 16.01.2020 Semi Uguzlu - dyrektor ds. jakości - Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian technicznych w ramach procesu udoskonalania produktu.
  • Seite 30 Akumuliatorinio atsuktuvo įjungimas ir išjungimas ... . 43 Sukimo momento reguliatorius ......43   │  27 ■ PASD 4 A1...
  • Seite 31 Importuotojas ....... .50 Originali atitikties deklaracija ....51 │ ■ 28    PASD 4 A1...
  • Seite 32: Įžanga

    AKUMULIATORINIS SUKTUVAS SU PASIRENKAMU SUKIMO MOMENTU PASD 4 A1 Įžanga Sveikiname įsigijus naują įrankį. Pasirinkote kokybišką gaminį. Nau- dojimo instrukcija yra šio gaminio dalis. Joje pateikta svarbių saugos, naudojimo ir šalinimo nurodymų. Prieš pradėdami naudoti gaminį, susipažinkite su visais naudojimo ir saugos nurodymais. Gaminį...
  • Seite 33: Informacija Apie Prekių Ženklus

    Dešininės sukimosi krypties jungiklis ▲ Kairinės sukimosi krypties jungiklis ▼ Akumuliatoriaus įkrovos lygio indikatorius Įkrovimo lizdas Sukimo momento rodytuvas Griebtuvas Izoliuotieji antgaliai Kroviklis Įkrovimo laido USB kištukas Įkrovimo laido C tipo USB kištukas │ ■ 30    PASD 4 A1...
  • Seite 34: Tiekiamas Rinkinys

    6 izoliuotieji sukimo antgaliai (SL 0,6 x 3,5/SL 0,8 x 4,0/PH1/PH2/PZ1/PZ2) 1 įkrovimo laidas 1 kroviklis 1 lagaminėlis 1 naudojimo instrukcija Techniniai duomenys Akumuliatorinis atsuktuvas PASD 4 A1 Vardinė įtampa 4 V (nuolatinė srovė) Akumuliatorius (įmontuotas) (su 1 elementu) Akumuliatoriaus talpa 1 500 mAh...
  • Seite 35 ĮSPĖJIMAS! ► Praktiškai naudojant elektrinį įrankį, spinduliuojamosios vibra- cijos ir spinduliuojamasis triukšmas gali skirtis nuo nurodytųjų verčių – tai priklauso nuo elektrinio įrankio naudojimo būdo, ypač nuo apdirbamo ruošinio rūšies. │ ■ 32    PASD 4 A1...
  • Seite 36: Bendrieji Elektrinių Įrankių Naudojimo Saugos Nurodymai

    į elektros tinklą (maitinimo laidu) jungiamus ir akumuliatoriais (be maitinimo laido) maitinamus elektrinius įrankius. 1. Darbo vietos sauga a) Darbo zona turi būti švari ir gerai apšviesta. Jei darbo zona netvarkinga ar neapšviesta, gali įvykti nelaimingas atsitikimas. │    33 ■ PASD 4 A1...
  • Seite 37: Elektros Sauga

    Jungiamasis laidas neskirtas elektriniam įrankiui nešti, kabinti, taip pat traukti norint iš elektros lizdo ištraukti kištuką. Saugokite jungiamąjį laidą nuo karščio, aštrių briaunų ir slankiųjų dalių, neištepkite jo alyva. Apgadinus arba suraizgius jungiamuosius laidus, padidėja elektros smūgio pavojus. │ ■ 34    PASD 4 A1...
  • Seite 38: Žmonių Sauga

    į elektros tinklą įjungsite jau įjungtą elektrinį įrankį, gali įvykti nelaimingas atsitikimas. d) Prieš įjungdami elektrinį įrankį, pašalinkite reguliavimo įran- kius arba veržliarakčius. Besisukančioje elektrinio įrankio dalyje esantis įrankis ar raktas gali sužaloti. │    35 ■ PASD 4 A1...
  • Seite 39: Elektrinio Įrankio Naudojimas Ir Elgesys Su Juo

    įrankis kelia pavojų, ir jį reikia pataisyti. c) Prieš reguliuodami, padėdami elektrinį įrankį ar keisdami pa- pildomus įrankius, ištraukite iš elektros lizdo kištuką ir (arba) išimkite išimamąjį akumuliatorių. Ši atsargumo priemonė neleis elektriniam įrankiui netyčia įsijungti. │ ■ 36    PASD 4 A1...
  • Seite 40 Rankenos ir suimamieji paviršiai turi būti sausi, švarūs ir neiš- tepti alyva ar tepalu. Jei rankenos ar suimamieji paviršiai slidūs, elektrinio įrankio negalėsite saugiai naudoti ir valdyti nenumaty- tomis situacijomis. │    37 ■ PASD 4 A1...
  • Seite 41: Akumuliatorinio Įrankio Naudojimas Ir Elgesys Su Juo

    Vadovaukitės visais įkrovimo nurodymais ir niekada nekraukite akumuliatoriaus ar akumuliatorinio įrankio, jei temperatūra yra už naudojimo instrukcijoje nurodytų ribų. Kraunant netinka- mai arba neatsižvelgiant į leidžiamąsias temperatūros ribas, aku- muliatorius gali sugesti, taip pat padidėja gaisro pavojus. │ ■ 38    PASD 4 A1...
  • Seite 42: Klientų Aptarnavimas

    ■ Elektrinį įrankį laikykite už izoliuotų suimamųjų paviršių, jei dirbant varžtas gali užkliudyti nematomus elektros laidus. Varžtui prisilietus prie laido, kuriame yra įtampa, įtampa gali persiduoti metalinėms įrankio dalims ir sukelti elektros smūgį. │    39 ■ PASD 4 A1...
  • Seite 43: Kroviklių Naudojimo Saugos Nurodymai

    Kroviklį galima naudoti tik patalpose. Jei reikia pakeisti jungiamąjį kabelį, tai turi ■ atlikti gamintojas arba jo atstovas, kad būtų išvengta pavojaus saugai. ĮSPĖJIMAS! Šio įrankio akumuliatorių įkraukite tik kartu tiekiamu krovikliu │ ■ 40    PASD 4 A1...
  • Seite 44: Prieš Pradedant Naudoti

    Įkrovimo laido C tipo USB kištuką įkiškite į įkrovimo lizdą ♦ Įkrovimo laido USB kištuką įkiškite į kroviklį ♦ Kroviklį prijunkite prie tinkamo srovės šaltinio. Akumuliatorius įkrautas, kai akumuliatoriaus įkrovos lygio indikatorius šviečia nebe raudonai, o žaliai.   │  41 ■ PASD 4 A1...
  • Seite 45: Antgalių Įdėjimas

    ► Dirbti esant 1 000 V įtampai galima tik naudojant kartu tiekiamus izoliuotuosius antgalius. Įtampoje esantiems komponentams galima naudoti tik šiuos izoliuotus antga- lius ir belaidį atsuktuvą PASD 4 A1 kartu su kvalifikuotu elektriku! ► Įtampos veikiamoms dalims tvarkyti jokiu būdu nenaudokite kitokių, tam neskirtų...
  • Seite 46: Naudojimo Pradžia

    ♦ Mažesniems varžtams ir (arba) minkštoms medžiagoms rinkitės mažesnį sukimo momentą. ♦ Didesniems varžtams, pvz., juos išsukdami, ar kietoms medžia- goms nustatykite didesnį sukimo momentą. │    43 ■ PASD 4 A1...
  • Seite 47: Techninė Priežiūra, Laikymas Ir Valymas

    Korpusą valykite sausa šluoste. Niekada nenaudokite benzino, tirpiklių ar plastiką gadinančių valiklių. ■ Prieš valydami įrankį išimkite antgalius. Juos valykite sausa šluoste. ■ Įrankį ir jo priedus visada laikykite švarioje, sausoje ir nuo dulkių apsaugotoje vietoje. ■ 44  │   PASD 4 A1...
  • Seite 48: Šalinimas

    Kaip išmesti nebenaudojamą įrankį, sužinosite savo savivaldybės arba miesto administracijoje. Akumuliatorių neišmeskite kartu su buitinėmis atliekomis! Sugedę arba panaudoti akumuliatoriai pagal Direktyvą 2006/66/EC turi būti perdirbami. Akumuliatoriaus bloką ir (arba) įrankį grąžinkite pristatydami į rekomen- duojamą surinkimo vietą. │    45 ■ PASD 4 A1...
  • Seite 49 Atsižvelkite į skirtingų pakuotės medžiagų ženklinimą ir prireikus jas surūšiuokite. Pakuotės medžiagos ženklina- mos šiais trumpiniais (a) ir skaičiais (b): 1–7: plastikai, 20–22: popierius ir kartonas, 80–98: sudėtinės medžiagos. Kaip išmesti nenaudojamą gaminį, sužinosite savo savivaldybės arba miesto administracijoje. │ ■ 46    PASD 4 A1...
  • Seite 50: Kompernaß Handels Gmbh Garantija

    Ta pati sąlyga taikoma ir pa- keistoms bei sutaisytoms dalims. Apie įsigyto gaminio pažeidimus ir trūkumus būtina pranešti vos išpakavus gaminį. Pasibaigus garantijos teikimo laikotarpiui už remonto darbus imamas mokestis.   │  47 ■ PASD 4 A1...
  • Seite 51 įprastai sumažėjus akumuliatoriaus talpai, ■ jei gaminys naudojamas komerciniams tikslams, ■ jei klientas apgadina arba pakeičia gaminį, ■ jei nesilaikoma saugos ir techninės priežiūros nurodymų arba jei gaminys netinkamai valdomas, ■ stichinių nelaimių padarytai žalai. │ ■ 48    PASD 4 A1...
  • Seite 52 Šis QR kodas Jus nukreips tiesiai į „Lidl“ klientų aptarna- vimo puslapį (www.lidl-service.com), kuriame įvedę gaminio numerį (IAN) 123456 galėsite atverti savo naudojimo instrukciją. NURODYMAS ► Siųsdami „Parkside“ ir „Florabest“ įrankius, siųskite tik sugedusį gaminį be priedų (pavyzdžiui, be lagaminėlio, surinkimo įran- kių ir kt.).   │  49 ■...
  • Seite 53: Priežiūra

    Tel. 880 033 144 Elektroninio pašto adresas: kompernass@lidl.lt IAN 320723_1910 Importuotojas Atminkite, kad šis adresas nėra techninės priežiūros tarnybos adresas. Pirmiausia susisiekite su nurodyta klientų aptarnavimo tarnyba. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM VOKIETIJA www.kompernass.com │ ■ 50    PASD 4 A1...
  • Seite 54: Originali Atitikties Deklaracija

    * Visą atsakomybę už šią atitikties deklaraciją prisiima gamintojas. Pirmiau aprašytas deklaruojamas gaminys atitinka 2011 m. birželio 8 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2011/65/EU dėl tam tikrų pavojingų medžiagų naudojimo elektros ir elektroninėje įrangoje apribojimo. │    51 ■ PASD 4 A1...
  • Seite 55 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Tipas/įrankio pavadinimas Akumuliatorinis suktuvas su pasirenkamu sukimo momentu PASD 4 A1 Pagaminimo metai: 2019–12 Serijos numeris: 320723_1910 Bochumas, 2020-01-16 Semi Uguzlu - Kokybės vadovas - Galimi techniniai pakeitimai tobulinant gaminį.
  • Seite 56 Drehmomentvorwahl ........69 DE │ AT │ CH │    53 ■ PASD 4 A1...
  • Seite 57 Importeur ........76 Original-Konformitätserklärung ....77 │ DE │ AT │ CH ■ 54    PASD 4 A1...
  • Seite 58: Akku-Schraubendreher Mit Drehmomentvorwahl Pasd 4 A1

    AKKU-SCHRAUBENDREHER MIT DREHMOMENTVORWAHL PASD 4 A1 Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungs- anleitung ist Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut.
  • Seite 59: Hinweise Zu Warenzeichen

    Warenzeichen ihrer jeweiligen Eigentümer sein. Ausstattung LED-Lampen Drehmomentvorwahl Drehrichtungsschalter rechts ▲ Drehrichtungsschalter links ▼ Akku-Ladezustandsanzeige Ladebuchse Drehmomentvorwahlsanzeige Werkzeugaufnahme isolierte Bits Ladegerät USB-Stecker des Ladekabels USB-C-Stecker des Ladekabels │ DE │ AT │ CH ■ 56    PASD 4 A1...
  • Seite 60: Lieferumfang

    Lieferumfang 1 Akku-Schraubendreher mit Drehmomentvorwahl 6 isolierte Schrauberbits (SL 0,6 x 3,5/SL 0,8 x 4,0/PH1/PH2/PZ1/PZ2) 1 Ladekabel 1 Ladegerät 1 Tragekoffer 1 Bedienungsanleitung Technische Daten Akku-Schraubendreher PASD 4 A1 Nennspannung (Gleichstrom) Akku (integriert) (1 Zelle) Akku-Kapazität 1500 mAh Bemessungs- leerlaufdrehzahl...
  • Seite 61 Benutzung des Elektrowerkzeugs von den Angabewerten abweichen, abhängig von der Art und Weise, in der das Elektrowerkzeug verwendet wird, insbesondere, welche Art von Werkstück bearbeitet wird. │ DE │ AT │ CH ■ 58    PASD 4 A1...
  • Seite 62: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Elektrowerkzeuge (mit Netz- leitung) und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzleitung). 1. Arbeitsplatzsicherheit a) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Unordnung und unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu Un- fällen führen. DE │ AT │ CH │    59 ■ PASD 4 A1...
  • Seite 63: Elektrische Sicherheit

    Steckdose zu ziehen. Halten Sie die Anschlussleitung fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder ver wickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages. │ DE │ AT │ CH ■ 60    PASD 4 A1...
  • Seite 64: Sicherheit Von Personen

    Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeugs den Finger am Schalter haben oder das Elektrowerkzeug eingeschaltet an die Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfällen führen. DE │ AT │ CH │    61 ■ PASD 4 A1...
  • Seite 65: Verwendung Und Behandlung Des Elektrowerkzeugs

    Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich. b) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert werden. │ DE │ AT │ CH ■ 62    PASD 4 A1...
  • Seite 66 Halten Sie Griffe und Griffflächen trocken, sauber und frei von Öl und Fett. Rutschige Griffe und Griffflächen erlauben keine sichere Bedienung und Kontrolle des Elektrowerkzeugs in unvor- hergesehenen Situationen. DE │ AT │ CH │    63 ■ PASD 4 A1...
  • Seite 67: Verwendung Und Behandlung Des Akkuwerkzeugs

    Akku oder das Akkuwerkzeug niemals außerhalb des in der Betriebsanleitung angegebenen Temperaturbereichs. Falsches Laden oder Laden außerhalb des zugelassenen Temperaturbe- reichs kann den Akku zerstören und die Brandgefahr erhöhen. │ DE │ AT │ CH ■ 64    PASD 4 A1...
  • Seite 68: Service

    flächen, wenn Sie Arbeiten ausführen, bei denen die Schraube verborgene Stromleitungen treffen kann. Der Kontakt der Schraube mit einer spannungsführenden Leitung kann auch metallene Geräteteile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen. DE │ AT │ CH │    65 ■ PASD 4 A1...
  • Seite 69: Sicherheitshinweise Für Ladegeräte

    Hersteller oder seinem Vertreter auszuführen, um Sicherheits- gefährdungenzu vermeiden. WARNUNG! Um den Akku dieses Akku-Schraubendrehers aufzuladen, verwenden Sie nur das mitgelieferte Ladegerät │ DE │ AT │ CH ■ 66    PASD 4 A1...
  • Seite 70: Vor Der Inbetriebnahme

    Verbinden Sie den USB-Stecker des Lade kabels mit dem Ladegerät ♦ Schließen Sie das Ladegerät an eine geeignete Stromquelle Der Akku ist geladen, wenn die Akku-Lade zustandsanzeige rot auf grün wechselt. DE │ AT │ CH │    67 ■ PASD 4 A1...
  • Seite 71: Bits Einsetzen

    (Spannung) an der Ladebuchse ggf. weitere Potenzialverschleppung über das angeschlossene USB-Kabel an anderen Quellen; – Die isolierten Bits dürfen nicht mit anderen Handantriebs- teilen (z. B. Handgriffen, Ratsche, etc.) verwendet werden. │ DE │ AT │ CH ■ 68    PASD 4 A1...
  • Seite 72: Inbetriebnahme

    Wählen Sie eine niedrige Stufe für kleine Schrauben, bzw. weiche Werkstoffe. ♦ Wählen Sie eine hohe Stufe für große Schrauben, harte Werk- stoffe, bzw. beim Herausdrehen von Schrauben. DE │ AT │ CH │    69 ■ PASD 4 A1...
  • Seite 73: Wartung, Lagerung Und Reinigung

    Kunststoff angreifen. ■ Demontieren Sie die Aufsätze vor dem Reinigen. Säubern Sie diese mit einem trockenen Tuch. ■ Lagern Sie den Akku-Schraubendreher und Zubehörteile stets sauber, staubfrei und trocken. │ DE │ AT │ CH ■ 70    PASD 4 A1...
  • Seite 74: Entsorgung

    Werfen Sie Akkus nicht in den Hausmüll! Defekte oder verbrauchte Akkus müssen gemäß Rich t- linie 2006/66/EG recycelt werden. Geben Sie Akku- Pack und/oder das Gerät über die angebotenen Sammeleinrichtungen zurück. DE │ AT │ CH │    71 ■ PASD 4 A1...
  • Seite 75 Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe. Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadt- verwaltung. │ DE │ AT │ CH ■ 72    PASD 4 A1...
  • Seite 76: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit an- fallende Reparaturen sind kostenpflichtig. DE │ AT │ CH │    73 ■ PASD 4 A1...
  • Seite 77 Abnutzung der Akkukapazität ■ gewerblichen Gebrauch des Produktes ■ Beschädigung oder Veränderung des Produktes durch den Kunden ■ Missachtung der Sicherheits- und Wartungs vorschriften, Bedienungsfehler ■ Schäden durch Elementarereignisse │ DE │ AT │ CH ■ 74    PASD 4 A1...
  • Seite 78: Abwicklung Im Garantiefall

    Service-Seite (www.lidl-service.com) und können mittels der Eingabe der Artikelnummer (IAN) 123456 Ihre Bedienungsanleitung öffnen. HINWEIS ► Bei Parkside und Florabest Werkzeugen senden Sie bitte ausschließlich den defekten Artikel ohne Zubehör (z. B. Auf- bewahrungskoffer, Montagewerkzeuge, etc) ein. DE │ AT │ CH │...
  • Seite 79: Service

    IAN 320723_1910 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com │ DE │ AT │ CH ■ 76    PASD 4 A1...
  • Seite 80: Original-Konformitätserklärung

    Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Juni 2011 zur Beschränkung der Ver- wendung be stimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronik geräten. DE │ AT │ CH │    77 ■ PASD 4 A1...
  • Seite 81 EN 60335-2-29:2004/A2:2010 EN 62233:2008 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Typ/Gerätebezeichnung Akku-Schraubendreher mit Drehmomentvorwahl PASD 4 A1 Herstellungsjahr: 12–2019 Seriennummer: 320723_1910 Bochum, 16.01.2020 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten.
  • Seite 82 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stan informacji · Informacijos data · Stand der Informationen: 04 / 2020 · Ident.-No.: PASD4A1-012020-1 IAN 320723_1910...

Inhaltsverzeichnis