Seite 3
Abb. 2 Abb. 3 Abb. 4 Akku ist Akku ist Akku ist leer und voll geladen teilweise entladen muss geladen werden MW-5451280-Bedien-1911.indd 3 MW-5451280-Bedien-1911.indd 3 20.01.20 12:39 20.01.20 12:39...
Betriebsanleitung & Sicherheitshinweise WARNUNG! Zur Verringerung eines Verletzungsrisikos Betriebsanleitung bitte vor der ersten Inbetriebnahme sorgfältig lesen und zusammen mit der Maschine aufbewahren! Bei Weitergabe des Gerätes an andere Nutzer muss diese Betriebsanleitung ebenfalls weitergegeben werden. Inhalt Seite Seite 1 – Allgemeine 8 –...
Seite 7
Steckdose passen. Der Stecker rungsleitung verringert das Risiko darf in keiner Weise verändert eines elektrischen Schlages. werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit f) Wenn der Betrieb des Elektro schutzgeerdeten Elektrowerk werkzeugs in feuchter Umge zeugen. Unveränderte Stecker bung nicht vermeidbar ist, ver und passende Steckdosen verrin- wenden Sie einen Fehlerstrom...
Seite 8
anschließen, es aufnehmen oder Sie sich nicht über die Sicher tragen. Wenn Sie beim Tragen heitsregeln für Elektrowerkzeu ge hinweg, auch wenn Sie nach des Elektrowerkzeugs den Fin- vielfachem Gebrauch mit dem ger am Schalter haben oder das Elektrowerkzeug vertraut sind. Elektrowerkzeug eingeschaltet an die Stromversorgung anschließen, Achtloses Handeln kann binnen...
Seite 9
oder diese Anweisungen nicht des Elektrowerkzeugs in unvor- gelesen haben. Elektrowerkzeu- hergesehenen Situationen. ge sind gefährlich, wenn Sie von 5) Verwendung und Behandlung unerfahrenen Personen benutzt des Akkuwerkzeugs werden. e) Pflegen Sie Elektrowerkzeu a) Laden Sie die Akkus nur mit ge und Einsatzwerkzeug mit Ladegeräten auf, die vom Her...
Seite 10
e) Benutzen Sie keinen beschä 7) Sicherheitshinweise für Bohr digten oder veränderten Akku. maschinen Beschädigte oder veränder- Sicherheitshinweise für alle te Akkus können sich unvorher- Arbeiten sehbar verhalten und zu Feuer, Explosion oder Verletzungsgefahr führen. a) Halten Sie das Elektrowerkzeug an den isolierten Griffflächen, f) Setzen Sie einen Akku keinem wenn Sie Arbeiten ausführen,...
Seite 11
sich verbiegen und dadurch bre- f Trennen Sie das Ladegerät von chen oder zu einem Verlust der der Stromversorgung und las sen es abkühlen vor Reinigung, Kontrolle und zu Verletzungen Wartung und Lagerung. führen. 8 Sicherheitshinweise für Akku/ g Schützen Sie elektrische Teile Lade ge räte gegen Feuchtigkeit.
l Überprüfen Sie vor jeder Be nut q Schließen Sie den Akku nicht zung Ladegerät, Kabel und Ste kurz. Es besteht Explosionsgefahr. cker. Be nutzen Sie das La de gerät nicht, sofern Sie Schä den r Bei Beschädigung und unsach feststellen.
Seite 13
• Ladegerät und Akku-Bohr schrau- Wichtig! Be triebs ber vor Feuchtigkeit schützen. Nie anleitung für das Lade gerät lesen! in Wasser tauchen! • Ladegerät nicht im Freien verwen- Freiwillige Gütesiegel den. „geprüfte Sicherheit“. • Um die Akkus vor Schaden zu Freiwillige Gütesiegel be wah ren, sollten sie keinen „geprüfte Sicherheit“.
5 – Bestimmungsgemäßer Akku nicht in Toiletten Gebrauch entsorgen! Bohren in Holz und Metall, Schrau ben. Verwenden Sie Maschine, Ladegerät Akku nicht ins und Zubehör (Hersteller angaben be ac- Feuer werfen! hten!) nur für deren bestimmungs- Explosionsgefahr! gemäßen Einsatzbe reich! Alle anderen Anwendungen werden ausdrücklich Baujahr ausge schlossen.
Bedienen Sie deshalb Elektro werk zeuge immer 6 – Technische Informationen mit der notwendigen Vorsicht. Restrisiken können zum Beispiel Technische Daten sein: AkkuBohrschrauber MAS18V • Berühren von rotierenden Teilen oder Einsatzwerkzeugen. Nennspannung 18 V Leerlauf-Drehzahl 1. Gang •...
Seite 16
AkkuTypen können explodieren. mten Prüf verfahren gemessen und kann zum Ver gleich eines Elektro- Dieser Akku-Bohrschrauber MAS18V werkz eugs mit einem anderen darf ausschließlich mit dem Lade- verwen det werden. gerät XZ2200-2400K geladen wer- den.
ACHTUNG! Der Akku Typ 1. Ladegerät (12) an einer Steckdo- MAS18VAP dieses Akku se anschließen. Die Ladezustand- Bohr schrau bers MAS18V darf Kontrollleuchte (13) am Ladege- ausschließlich mit dem La de rät leuchtet grün und signalisiert gerät Typ XZ22002400K geladen Betriebsbereitschaft.
9 – Betrieb gangs wechselt die Ladezustand- Kontrollleuchte (13) am Ladegerät DrehmomentVorwahl auf rot. 3. Der Ladevorgang dauert ca. Der Akku-Bohrschrauber hat eine 60 Minuten. Er ist beendet, 25+1-stufige Drehmoment-Vor- sobald die rote LED erlischt und wahl, um Beschädigungen der die grüne LED aufleuchtet.
Schnell spann-Bohrfutter soweit Ein/Ausschalten (Abb. 6) öffnen, bis Sie das Werkzeug ein- • Einschalten: setzen können. Ein-/Ausschalter (10) drücken: Der • Stecken Sie das Werkzeug in das Schraub-/oder Bohrvorgang star- Schnellspann-Bohrfutter. tet. Während des Schrau bens/des Bohrens den Schalter gedrückt •...
• Leichter Druck auf den Ein-/Aus- etwas früher abbrechen und die schalter (10) = geringe Drehzahl, Schrau be mit einem Schrau ben dreher festziehen. Pro be ver um festsitzende Schrauben zu schrau bungen durch führen! lösen. • Schalter durchgedrückt = höchst- Getriebeumschalter (Abb.
• Reinigen Sie die Maschine wie • Halten Sie die Belüftungsöff nun- in „Reinigung und Wartung“ gen immer frei von Staubablage- beschrieben. rungen, um ein Überhitzen der Maschine zu vermeiden. 12 – Reinigung und Wartung • Trocknen Sie die Maschine und die Aufsätze mit einem weichen Tuch.
Transport Bitte führen Sie nicht mehr brauch bare Elektrogeräte einer örtlichen Sammelstelle zu. Verpa ckungs Verwenden Sie zum Versand mög- materialien nach Sorten getrennt lichst die Originalverpackung. sammeln und gemäß den örtlichen 1. Schalten Sie das Gerät ab und Bestimmun gen entsor gen. Einzel entfernen Sie den Akku.
So haben Sie alle Informationen und Repa raturzeit. Während der und Teile stets griffbereit. Garantiezeit legen Sie der Ma sch- ine bitte Garantie-Urkunde und • Meister-Maschinen sind weit ge hend Kaufbeleg bei. wartungsfrei, zum Reinigen der MW-5451280-Bedien-1911.indd 23 MW-5451280-Bedien-1911.indd 23 20.01.20 12:39...
Seite 24
• Sofern es sich um keine Garantie- verwen det wurden und die Repa reparatur handelt, werden wir ratur nicht vom Conmetall Meister GmbH Kunden service oder einem Ihnen die Reparaturkosten in autori sierten Fachmann durch Rechnung stellen. geführt wurde! Entspre chen des WICHTIG! Öffnen der Ma schi...
Seite 134
Conmetall Meister GmbH · Oberkamper Straße 37 39 · 42349 Wuppertal D - EU-Konformitätserklärung NL - EU-verklaring van overeenstemming CZ - EU prohlášení o shodě PL - Deklaracja zgodności UE F - Déclaration de conformité UE TR - AB Uygunluk Beyânı...
Seite 135
Wuppertal, ....Ingo Heimann (M.Sc.) Technische Leitung/Produktentwicklung Conmetall Meister GmbH · Oberkamper Straße 37 - 39 · 42349 Wuppertal - Autorisierte Person zur Aufbewahrung der technischen Unterlagen. CZ - Osoba oprávněná k úschově technický c h podkladů.
Seite 136
Diese Druckschrift einschließlich aller ihrer Teile ist urheberrechtlich geschützt. Jede Verwertung außerhalb der engen Grenzen des Urheberrechtsgesetzes ist ohne Zustim mung der Conmetall Meister GmbH unzu lässig und strafbar. Das gilt insbesondere für Vervielfältigungen, Übersetzungen, Mikroverfilmungen und die Ein speisung und Verarbeitung in elektronischen Systemen.