Inhaltszusammenfassung für UNITED OFFICE UAV 190 B2
Seite 1
DESTRUIDORA DE PAPEL UAV 190 B2 DESTRUIDORA DE PAPEL AUFSATZ-AKTENVERNICHTER Manual de instruções Bedienungsanleitung IAN 340528_1910...
Seite 2
Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Manual de instruções Página DE / AT / CH...
190 W Classe de proteção II / (isolamento duplo) Corte em tiras Tipos de corte para papel Nível de segurança 2 Largura de trabalho: 217 mm Capacidade de corte: 6 Folhas (80 g /m │ ■ 2 UAV 190 B2...
Mantenha peças de vestuário largas, cabelo comprido, joias e similares afastados da abertura de corte. Nunca insira os dedos na abertura de corte. Mantenha as crianças afastadas do aparelho. Estas poderiam sofrer ferimentos. │ UAV 190 B2 3 ■...
Em caso de perigo, retire imediatamente a ficha da tomada. ► Esteja sempre atento! Preste sempre atenção àquilo que está a fazer e proceda de forma sensata. Nunca utilize o aparelho se não estiver concen- trado ou não se sentir bem. │ ■ 4 UAV 190 B2...
Se o aparelho tiver sobreaquecido, o LED Overheat acende-se quando um papel tocar no contacto que inicia o processo de corte. O aparelho não inicia o processo de corte. Proceda como descrito no capítulo “Indicação sobre o sobreaquecimento do aparelho”. │ UAV 190 B2 5 ■...
Retire a ficha da tomada, de modo a evitar um reinício involuntário. ● Esvazie o recipiente. ● Deixe o aparelho arrefecer até atingir a temperatura ambiente. ● Volte a encaixar a ficha na tomada. ● Ligue o aparelho, colocando o interruptor na posição "AUTO". │ ■ 6 UAV 190 B2...
Coloque o interruptor na posição "OFF". ● Deixe o aparelho arrefecer até atingir a temperatura ambiente. ● Volte a encaixar a ficha na tomada. ● Ligue o aparelho, colocando o interruptor na posição "AUTO". │ UAV 190 B2 7 ■...
Tenha em atenção a marcação nos diversos materiais de embalagem e separe-os convenientemente. Os materiais de embalagem estão identificados com abreviaturas (a) e algarismos (b), com os seguintes significados: 1–7: plásticos, 20–22: papel e cartão, 80–98: compostos. │ ■ 8 UAV 190 B2...
O produto foi concebido apenas para uso privado e não para uso comercial. A garantia extingue-se em caso de utilização incorreta, uso de força e interven- ções que não tenham sido efetuadas pela nossa Filial de Assistência Técnica autorizada. │ UAV 190 B2 9 ■...
Por favor, observe que a seguinte morada não é a morada do Serviço de Assis- tência Técnica. Primeiro entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALEMANHA www.kompernass.com │ ■ 10 UAV 190 B2...
Seite 14
Importeur ............20 DE │ AT │ CH │ UAV 190 B2 11 ■...
Netzspannung 50 Hz Nennstrom 0,7 A Nennleistung 190 W Schutzklasse II / (Doppelisolierung) Streifenschnitt Schnittverfahren für Papier Sicherheitsstufe 2 Arbeitsbreite: 217 mm Schneidekapazität: 6 Blatt (80 g /m2) DE │ AT │ CH │ ■ 12 UAV 190 B2...
Halten Sie lose Kleidung, langes Haar, Schmuck u. Ä. von der Schneidöffnung fern. Stecken Sie nie die Finger in die Schneidöffnung. Halten Sie Kinder vom Gerät fern. Diese können sich verletzen. DE │ AT │ CH │ UAV 190 B2 13 ■...
Seite 17
Seien Sie stets aufmerksam! Achten Sie immer darauf, was Sie tun und gehen Sie stets mit Vernunft vor. Benutzen Sie das Gerät in keinem Fall, wenn Sie unkonzentriert sind oder sich unwohl fühlen. DE │ AT │ CH │ ■ 14 UAV 190 B2...
, sobald Papier den Kontakt, der den Scheidvorgang startet, berührt. Das Gerät startet den Schneidvorgang nicht. Gehen Sie vor, wie im Kapitel „Hinweis zur Überhit- zung des Gerätes“ beschrieben. DE │ AT │ CH │ UAV 190 B2 15 ■...
Lassen Sie das Gerät abkühlen, bis sich das Gerät auf die Raumtemperatur abgekühlt hat. ● Stecken Sie den Netzstecker wieder in die Steckdose. ● Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie den Schalter in die Position „AUTO“ stellen. DE │ AT │ CH │ ■ 16 UAV 190 B2...
Lassen Sie das Gerät abkühlen, bis sich das Gerät auf die Raumtemperatur abgekühlt hat. ● Stecken Sie den Netzstecker wieder in die Steckdose. ● Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie den Schalter in die Position „AUTO“ stellen. DE │ AT │ CH │ UAV 190 B2 17 ■...
Beachten Sie die Kennzeichnung auf den verschiedenen Verpackungsmaterialien und trennen Sie diese gegebenenfalls gesondert. Die Verpackungsmaterialien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe. DE │ AT │ CH │ ■ 18 UAV 190 B2...
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen- dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. DE │ AT │ CH │ UAV 190 B2 19 ■...
IAN 340528_1910 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com DE │ AT │ CH │ ■ 20 UAV 190 B2...
Seite 24
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Estado das informações · Stand der Informationen: 01 / 2020 · Ident.-No.: UAV190B2-012020-1 IAN 340528_1910...