Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
UNITED OFFICE UAV 190 A1 Bedienungsanleitung

UNITED OFFICE UAV 190 A1 Bedienungsanleitung

Aufsatz-aktenvernichter
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für UAV 190 A1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 44
DESTRUCTORA AUTOMÁTICA PARA PAPELERA
DISTRUGGIDOCUMENTI UAV 190 A1
DESTRUCTORA AUTOMÁTICA
PARA PAPELERA
Instrucciones de uso
DESTRUIDOR DE PAPEL
Manual de instruções
AUFSATZ-AKTENVERNICHTER
Bedienungsanleitung
IAN 279909
DISTRUGGIDOCUMENTI
Istruzioni per l'uso
DOCUMENT SHREDDER
Operating instructions

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für UNITED OFFICE UAV 190 A1

  • Seite 1 DESTRUCTORA AUTOMÁTICA PARA PAPELERA DISTRUGGIDOCUMENTI UAV 190 A1 DESTRUCTORA AUTOMÁTICA DISTRUGGIDOCUMENTI PARA PAPELERA Istruzioni per l'uso Instrucciones de uso DESTRUIDOR DE PAPEL DOCUMENT SHREDDER Manual de instruções Operating instructions AUFSATZ-AKTENVERNICHTER Bedienungsanleitung IAN 279909...
  • Seite 2 Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio. Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Importador ............10 Lea atentamente estas instrucciones de uso antes de utilizar el producto por primera vez y consérvelas para posteriores utilizaciones. Entréguelas junto al aparato cuando transfiera el producto a terceros.   │ UAV 190 A1  1 ■...
  • Seite 5: Introducción

    Capacidad de corte: 6 hojas (80 g/m Tamaño del recipiente colector: (el recipiente colector no se incluye en el volumen de suministro) Longitud mín. 280 mm, máx. 410 mm mín. 115 mm Anchura   │ ■ 2  UAV 190 A1...
  • Seite 6: Protección Contra El Sobrecalentamiento

    No inserte nunca el dedo en la ranura de corte. Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños, ya que podrían lesionarse. ► Mantenga el aparato fuera del alcance de los animales, ya que podrían lesionarse.   │ UAV 190 A1  3 ■...
  • Seite 7: Riesgo De Explosión

    En caso de peligro, desenchufe inmediatamente el aparato. ► ¡Esté siempre alerta! Esté siempre atento a lo que hace y actúe con sentido común. No utilice nunca el aparato si está desconcentrado o se siente indispuesto.   │ ■ 4  UAV 190 A1...
  • Seite 8: Puesta En Funcionamiento

    El aparato estará ahora listo para su uso. INDICACIÓN ► La opción de retroceso solo sirve para solucionar atascos de papel y no debe utilizarse para provocar el retroceso de documentos medio triturados que no causen ningún atasco.   │ UAV 190 A1  5 ■...
  • Seite 9: Apagado Del Aparato

    Para ello, asegúrese de que la clavija de red esté desenchufada. ● Limpie el aparato con un paño húmedo. En caso de suciedad persistente, añada un producto de limpieza suave al paño.   │ ■ 6  UAV 190 A1...
  • Seite 10: En Caso De Avería

    El aparato se ha sobrecalentado y se ha activado la desconexión de seguri- dad automática. Proceda de la manera siguiente: ¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE LESIONES! ► Extraiga la clavija de red de la base de enchufe para evitar una reactiva- ción accidental.   │ UAV 190 A1  7 ■...
  • Seite 11: Desecho Del Aparato

    Si después de la compra del aparato, se detecta la existencia de daños o de defectos al desembalarlo, deben notificarse de inmediato. Cualquier reparación que se realice una vez finalizado el plazo de garantía estará sujeta a costes.   │ ■ 8  UAV 190 A1...
  • Seite 12: Alcance De La Garantía

    En www.lidl-service.com, podrá descargar este manual de usuario y muchos otros más, así como vídeos sobre los productos y software.   │ UAV 190 A1  9 ■...
  • Seite 13: Asistencia Técnica

    Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia técnica. Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especificado. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com   │ ■ 10  UAV 190 A1...
  • Seite 14 Importatore ............20 Leggere con attenzione il manuale di istruzioni prima del primo utilizzo e conservarlo per l’uso successivo. In caso di cessione dell’apparecchio a terzi, consegnare anche le istruzioni. IT │ MT   │ UAV 190 A1  11 ■...
  • Seite 15: Introduzione

    217 mm Capacità di taglio: 6 fogli (80g/m²) Capacità di raccolta del contenitore: (contenitore di raccolta non compreso nella fornitura) Lunghezza min. 280 mm, max. 410 mm min. 115 mm Larghezza   IT │ MT │ ■ 12  UAV 190 A1...
  • Seite 16: Protezione Dal Surriscaldamento

    Non inserire mai le dita nell'apertura di taglio. Tenere lontani i bambini dall'apparecchio. poiché potrebbero ripor- tare lesioni. ► Tenere lontani gli animali dall'apparecchio. poiché potrebbero riportare lesioni. IT │ MT   │ UAV 190 A1  13 ■...
  • Seite 17 Prestare sempre la massima attenzione! Riflettere sempre su ciò che si sta facendo e agire in modo razionale. Non utilizzare mai l'apparecchio senza la massima concentrazione o in caso di malessere fisico.   IT │ MT │ ■ 14  UAV 190 A1...
  • Seite 18: Messa In Funzione

    L’apparecchio è nuovamente pronto per l’uso. AVVERTENZA ► Il movimento a ritroso serve esclusivamente a rimuovere l'intasamento di materiale. Non utilizzarlo per far ritornare indietro documenti già triturati per metà che non causano intasamenti. IT │ MT   │ UAV 190 A1  15 ■...
  • Seite 19: Spegnimento Dell'apparecchio

    Accertarsi di aver staccato la spina dalla presa. ● Pulire l’apparecchio con un panno umido. In caso di sporco ostinato, versare un po’ di detergente delicato sul panno.   IT │ MT │ ■ 16  UAV 190 A1...
  • Seite 20: In Caso Di Guasti

    L’apparecchio è surriscaldato e il dispositivo automatico di spegnimento di sicurezza è attivato. Procedere come segue: AVVERTENZA! PERICOLO DI LESIONI ► Estrarre la spina dalla presa di corrente per evitare un'accensione involon- taria. IT │ MT   │ UAV 190 A1  17 ■...
  • Seite 21: Smaltimento Dell'apparecchio

    Danni e vizi eventualmente già presenti al momento dell’acquisto devono venire segnalati immediatamente dopo che l’apparecchio è stato disimballato. Le riparazioni eseguite dopo la scadenza del periodo di garanzia sono a pagamento.   IT │ MT │ ■ 18  UAV 190 A1...
  • Seite 22: Ambito Della Garanzia

    Le è stato comunicato. Al sito www.lidl-service.com si possono scaricare questo e molti altri manuali di istruzioni per l’uso, filmati sui prodotti e software. IT │ MT   │ UAV 190 A1  19 ■...
  • Seite 23: Assistenza

    Badi che il seguente indirizzo non è quello del servizio di assistenza clienti. Contatti innanzitutto il servizio di assistenza clienti indicato. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com   IT │ MT │ ■ 20  UAV 190 A1...
  • Seite 24 Importador ............30 Leia atentamente o manual de instruções antes da primeira utilização e guarde-o para consultas posteriores. Ao transferir o aparelho para terceiros, entregue também o manual.   │ UAV 190 A1  21 ■...
  • Seite 25: Introdução

    Nível de segurança 2 Largura de trabalho: 217 mm Capacidade de corte: 6 Folhas (80g/m Dimensões do recipiente de recolha: (recipiente de recolha não fornecido.) Comprimento mín. 280 mm, máx. 410 mm mín. 115 mm Largura   │ ■ 22  UAV 190 A1...
  • Seite 26: Proteção Contra Sobreaquecimento

    Nunca insira os dedos na abertura de corte . Mantenha as crianças afastadas do aparelho. Estas poderiam sofrer ferimentos. ► Mantenha os animais afastados do aparelho. Estes poderiam sofrer ferimentos.   │ UAV 190 A1  23 ■...
  • Seite 27: Perigo De Explosão

    Em caso de perigo, retire imediatamente a ficha da tomada. ► Esteja sempre atento! Preste sempre atenção àquilo que está a fazer e proceda de forma sensata. Nunca utilize o aparelho se não estiver concen- trado ou não se sentir bem.   │ ■ 24  UAV 190 A1...
  • Seite 28: Colocação Em Funcionamento

    O movimento de retrocesso serve apenas para eliminar acumulações de pa- pel. Não o utilize para deixar passar documentos novamente que já tenham sido meio cortados, mas não tenham causado acumulação de material.   │ UAV 190 A1  25 ■...
  • Seite 29: Desligar O Aparelho

    Certifique-se de que a ficha foi retirada da tomada. ● Limpe o aparelho com um pano. Em caso de sujidade resistente, aplique um detergente suave no pano.   │ ■ 26  UAV 190 A1...
  • Seite 30: Em Caso De Erro

    ● O aparelho sobreaqueceu e a desativação automática de segurança foi ativada. Proceda do seguinte modo: AVISO! PERIGO DE FERIMENTOS! ► Retire a ficha da tomada, de modo a evitar uma ligação involuntária.   │ UAV 190 A1  27 ■...
  • Seite 31: Eliminação Do Aparelho

    Danos e defeitos que possam eventual- mente já existir no momento da compra devem ser imediatamente comunicados, após retirar o aparelho da embalagem. Expirado o período da garantia, quaisquer repa- rações necessárias estão sujeitas a pagamento.   │ ■ 28  UAV 190 A1...
  • Seite 32: Âmbito Da Garantia

    Serviço de Assistência Técnica que lhe foi indicada. Em www.lidl-service.com poderá descarregar este manual de instruções e muitos outros, bem como vídeos sobre os produtos e software.   │ UAV 190 A1  29 ■...
  • Seite 33: Assistência Técnica

    Por favor, observe que a seguinte morada não é a morada do Serviço de Assistência Técnica. Primeiro entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com   │ ■ 30  UAV 190 A1...
  • Seite 34 Importer ............40 Read these operating instructions carefully before using the appliance for the first time and retain them for future reference. Please pass these operating instructions on to any future owner(s). GB │ MT   │ UAV 190 A1  31 ■...
  • Seite 35: Introduction

    Safety level 2 Working width: 217 mm Cutting capacity: 6 Sheets (80 g/m Shredding container size: (container not supplied) Length min. 280 mm, max. 410 mm min. 115 mm Width   GB │ MT │ ■ 32  UAV 190 A1...
  • Seite 36: Overheating Protection

    NEVER insert your fingers into the cutter opening . Keep children away from the appliance. They could hurt themselves. ► Keep pets away from the appliance. They could hurt themselves. GB │ MT   │ UAV 190 A1  33 ■...
  • Seite 37 Remain alert at all times! Always pay attention to what you are doing and act with common sense. Never use the appliance when you are distracted or don’t feel well.   GB │ MT │ ■ 34  UAV 190 A1...
  • Seite 38: Operation

    The appliance now goes into reverse and the paper that is being shredded is ejected. ● Pull the paper out of the appliance, then set the switch to "AUTO". ● The appliance is now ready for use. GB │ MT   │ UAV 190 A1  35 ■...
  • Seite 39: Switching The Appliance Off

    Ensure that the appliance is unplugged before doing this! ● Clean the appliance with a moist cloth. For stubborn dirt, add a little mild detergent to the cloth.   GB │ MT │ ■ 36  UAV 190 A1...
  • Seite 40: Faults

    The appliance has overheated and triggered the automatic safety cut-out. Proceed as follows: WARNING – RISK OF INJURY! ► Remove the power plug from the wall socket to avoid unintended starting of the appliance GB │ MT   │ UAV 190 A1  37 ■...
  • Seite 41: Disposal Of The Appliance

    Any damage and defects present at the time of purchase must be reported immediately after unpacking. Repairs carried out after expiry of the warranty period shall be subject to a fee.   GB │ MT │ ■ 38  UAV 190 A1...
  • Seite 42: Scope Of The Warranty

    You can download these instructions along with many other manuals, product videos and software on www.lidl-service.com. Service Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk Service Malta Tel.: 80062230 E-Mail: kompernass@lidl.com.mt IAN 279909 GB │ MT   │ UAV 190 A1  39 ■...
  • Seite 43: Importer

    Please note that the following address is not the service address. Please use the service address provided in the operating instructions. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com   GB │ MT │ ■ 40  UAV 190 A1...
  • Seite 44 Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf. Händigen Sie bei Weitergabe des Gerätes an Dritte auch die Anleitung aus. DE │ AT │ CH   │ UAV 190 A1  41 ■...
  • Seite 45: Einleitung

    Schnittverfahren für Papier Sicherheitsstufe 2 Arbeitsbreite: 217 mm Schneidekapazität: 6 Blatt (80g/m Auffangbehältergröße: (Auffangbehälter nicht im Lieferumfang enthalten.) Länge min. 280 mm, max. 410 mm min. 115 mm Breite   DE │ AT │ CH │ ■ 42  UAV 190 A1...
  • Seite 46: Überhitzungsschutz

    Stecken Sie nie die Finger in die Schneidöffnung. Halten Sie Kinder vom Gerät fern. Diese können sich verletzen. ► Halten Sie Tiere vom Gerät fern. Diese können sich verletzen. DE │ AT │ CH   │ UAV 190 A1  43 ■...
  • Seite 47 Seien Sie stets aufmerksam! Achten Sie immer darauf was Sie tun und ge- hen Sie stets mit Vernunft vor. Benutzen Sie das Gerät in keinem Fall, wenn Sie unkonzentriert sind oder sich unwohl fühlen.   DE │ AT │ CH │ ■ 44  UAV 190 A1...
  • Seite 48: Inbetriebnahme

    HINWEIS ► Der Rückwärtslauf dient ausschließlich dazu Materialstau zu beheben. Benutzen Sie ihn nicht um bereits halb zerkleinerte Dokumente, die keinen Materialstau verursachen, wieder zurück laufen zu lassen. DE │ AT │ CH   │ UAV 190 A1  45 ■...
  • Seite 49: Gerät Ausschalten

    Pinzette. Stellen Sie sicher, dass dabei der Netzstecker gezogen ist. ● Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch. Bei hartnäckigen Verschmut- zungen geben Sie ein mildes Spülmittel auf das Tuch.   DE │ AT │ CH │ ■ 46  UAV 190 A1...
  • Seite 50: Im Fehlerfall

    Das Gerät ist überhitzt und die automatische Sicherheitsabschaltung ist aktiviert. Gehen Sie dann wie folgt vor: WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! ► Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, um ein unbeabsichtigtes Einschalten zu vermeiden. DE │ AT │ CH   │ UAV 190 A1  47 ■...
  • Seite 51: Gerät Entsorgen

    Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.   DE │ AT │ CH │ ■ 48  UAV 190 A1...
  • Seite 52: Abwicklung Im Garantiefall

    (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetre- ten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service Anschrift übersenden. Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbücher, Produktvideos und Software herunterladen. DE │ AT │ CH   │ UAV 190 A1  49 ■...
  • Seite 53: Service

    IAN 279909 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com   DE │ AT │ CH │ ■ 50  UAV 190 A1...
  • Seite 54 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Estado de las informaciones · Versione delle informazioni · Estado das informações · Last Information Update · Stand der Informationen: 06 / 2016 · Ident.-No.: UAV190A1-062016-1 IAN 279909...

Inhaltsverzeichnis