Seite 1
Italiano, es rizione ellappare io e utilizzo, - Pre auzioni e onsi li, anutenzione e ura, es rizione te ni a ei mo elli, Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 2
Installazione importante conservare uesto libretto per poterlo consultare in ogni momento In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme allapparecchio per in ormare il nuovo proprietario sul min. 20 mm unzionamento e sui relativi avvertimenti eggere attentamente le istruzioni ci sono importanti in ormazioni sullinstallazione, sulluso e sulla sicurezza CASSETTO...
Seite 3
Altri tipi di collegamento installazione dellapparecchio deve essere e ettuata Se limpianto elettrico corrisponde a una delle seguenti su un piano dappoggio per ettamente piano caratteristiche e eventuali de ormazioni provocate da un errato ensione tipo e re uenza di rete issaggio potrebbero alterare le caratteristiche e le prestazioni del piano cottura 22 24...
Descrizione dellapparecchio Pannello di controllo è ò Spia CONTAMINUTI* Tasto Display AUMENTO POTENZA TIMER DI PROGRAMMAZIONE* Tasto Spia BOOSTER* ZONA DI COTTURA PROGRAMMATA* Indicatori di POTENZA Spia ZONA COTTURA Spia Tasto e di CALORE RESIDUO SELEZIONATA BOOSTER* ON/OFF Spia ON/OFF Spia COMANDI BLOCCATI Tasto...
Seite 5
Spe nimento elle zone i ottura è Premere il tasto la potenza della zona di cottura scende progressivamente, ino allo spegnimento Pro rammazione ella urata è i una ottura È A ensione el piano ottura A ensione elle zone i ottura .
Seite 6
o alità È 0. L Il ontaminuti è onsi li prati i per luso ellappare lo o ei oman i è è è ) è Spe nimento el piano ottura è Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 7
Surriscaldamento è Interruttore di sicurezza è è ò ispositi i i si urezza Tempo limite di funzionamento Livello di potenza in ore ile amento ei re ipienti è ò Indicatori di calore residuo è Segnale acustico è...
Precauzioni e consigli è N è N - 006 06 ( N è Si urezza enerale Avvertenza per i portatori di pacema er o altri dispositivi medici impiantabili attivi è è È ). È ).
Manutenzione e cura Escludere la corrente elettrica Telaio in acciaio ino ( ò Pulire lappare Smontare il piano è è é è U ò Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 11
è è Piani cottura VIA 640 C VIC 641 X VIC 641 B Zone di cottura Potenza (in W) Potenza (in W) Legenda vedi Avvio e utilizzo . Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 12
Mode demploi TA L UISSON Sommaire Installation, 13-14 ran ais, 2 es ription e lappareil, ise en mar e et utilisation, autions et onseils, 2 Netto a e et entretien, 2 es ription te nique es mo les, 22 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 13
Installation min. 20 mm TIROIR Positionnement min. 40 mm voir Précautions et conseils . min. 20 mm CHALEUR TOURNANTE Encastrement min. 40 mm CÔTÉ AVANT DE LA TABLE DE CUISSON PLAN DE TRAVAIL TABLE DE CUISSON voir figures RETOURNÉE Aération to te Po r er ettre ne onne a ration et o r iter...
Seite 14
.i ation Autres types de ranchement Il est i rati d ass rer l en astre ent de l a areil s r n lan d a i ar aite ent lat es d or ations ro o es ar ne aise ixation ris ent d alt rer les ara t risti...
Description de lappareil Ta leau de ord Voyant MINUTEUR* Touche AUGMENTATION Afficheur DE PUISSANCE PROGRAMMATEUR* Touche Voyant BOOSTER* FOYER PROGRAMMÉ* Voyant Voyant Indicateurs de PUISSANCE et Touche FOYER SÉLECTIONNÉ BOOSTER* de CHALEUR RÉSIDUELLE ON/OFF Voyant ON/OFF Voyant COMMANDES VERROUILLÉES Touche VERROUILLAGE DES COMMANDES Touches Touche...
Seite 16
Mise en marche et utilisation xtin tion es fo ers Pro rammation e la ur e e uisson ise sous tension e la table e uisson Alluma e es fo ers A ichage en cas de programmation multiple on tion booster* Modi ier la programmation Description technique des modèles.
Seite 17
monstration Le minuteur + errouilla e es omman es onseils utilisation e lappareil ..A UTILISER NE CONVIENT PAS Fonte Cuivre xtin tion e la table e uisson Aluminium, Verre, Terre, Acier émaillé Inox spécial Céramique, Inox non magnétique Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 18
Surchau e Interrupteur sécurité Les s urit s te tion e r ipient Durée limite de Puissance fonctionnement Indicateurs de chaleur résiduelle Signal sonore Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Précautions et conseils S urit n rale Avis à toute personne portant un pacema er ou autre implant médical acti ise au rebut voir Mise en marche et Utilisation . Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Nettoyage et entretien Mise hors tension Cadre en acier ino Netto a e e lappareil monta e e la table Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 22
Description techni ue des modèles VIA 640 C VIC 641 X Tables de cuisson VIC 641 B Foyers Puissance (en W) Puissance (en W) Arrière gauche Arrière droit Avant gauche Avant droit Puissance totale 7200 7200 Légende voir Mise en marche et Utilisation .
Seite 23
Contents Installation, 24-25 es ription of t e applian e, 2 English,23 Start-up an use, 27-3 VIA 640 C VIC 641 B VIC 641 X Pre autions an tips, 3 are an maintenan e, 32 ni al es ription of t e mo els, 33 Downloaded from www.Manualslib.com...
Seite 24
Installation min. 20 mm COMPARTMENT Positionin min. 40 mm see Precautions and tips . min. 20 mm FAN-ASSISTED Built-in appliance OVEN min. 40 mm FRONT SIDE OF HOB SUPPORTING SURFACE figure UNDERSIDE OF HOB Ventilation o allo ate entilation and to a oid o er eatin o t e s rro ndin s r a es t e o s o ld e ositioned as ollo s At a...
Seite 25
.ixing Other types o connection lian e st e installed on a er e tl le el ortin s r a e An de or ities a sed ro er ixin o ld a e t t e eat res and o eration o t e o e t i ness o t e s ortin s r a e...
Seite 26
Description o the appliance Control panel TIMER* indicator light INCREASE PROGRAMME TIMER* POWER button display COOKING ZONE PROGRAMMED* BOOSTER* indicator light button POWER and COOKING ZONE ON/OFF BOOSTER* RESIDUAL HEAT SELECTED indicator light indicator light button indicators ON/OFF indicator light CONTROLS LOCKED indicator light CONTROL PANEL...
Start-up and use S it in off t e ookin zones Pro rammin t e ookin uration S it in on t e ob S it in on t e ookin zones sing multiple programmes and the display ooster fun tion* Changing the programme Technical description of the models.
Seite 28
Timer Pra ti al a i e on usin t e applian e ontrol panel lo k SUITABLE UNSUITABLE Copper, Cast iron Enamelled steel Aluminium, Glass, Earthenware, Special stainless steel Ceramic, non magnetic Stainless steel S it in off t e ob emo mo e Downloaded from www.Manualslib.com...
Seite 29
Sa ety switch Safet e i es Pan sensor Maximum operating Power level time in hours Residual heat indicators Overheating protection Buzzer Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Precautions and tips eneral safet .or the attention of wearers of pacemakers or other active implants: isposal see Start-up and use . Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Care and maintenance Switching the appliance off Stainless steel rame leanin t e applian e isassemblin t e ob Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Technical description of the models VIA 640 C VIC 641 X Hobs VIC 641 B Cooking zone Power (W) Power (W) Back Left Back Right Front Left Front Right Total power Start-up and use . Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 34
reibun er tes, 37 Inbetriebsetzun un ebrau , 3 - euts orsi tsma re eln un in eise, 2 eini un un Pfle e, 3 e es reibun o elle, Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Installation min. 20 mm WÄRMEFACH Aufstellun min. 40 mm siehe Vorsichtsmaßregeln und Hinweise . min. 20 mm HEIßLUFT E i n b a u min. 40 mm . 00 FRONTSEITE DES KOCHFELDES AUFLAGEFLÄCHE AUFLAGEFLÄCHE AUFLAGEFLÄCHE siehe KOCHFELD Abbildungen UMGEDREHT B e l t u n g r a srei enden Bel t n nd z r er eid n...
Seite 36
A n d e r e A n s c h l u s s a r t e n B e e s t i g u n g er e t e enen t tz Das o ss a einer A la e l e installiert erden e Be esti...
In etrie setzung und Ge rauch Auss alten er Ko zonen Pro rammierun er arzeit alten es Ko fel es alten er Ko zonen Anzeige im .alle einer Mehr achprogrammierung ooster- unktion* nderung der Programmierung Technischen Beschreibung der jeweiligen Modelle. Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 39
inutenu r Praktis e ats e zum insatz es er tes Sperre er S altelemente UNGEEIGNETES MATERIAL GEEIGNETES MATERIAL Gusseisen Kupfer, emaillierter Edelstahl Aluminium, Glas, Ton, magnetisierter Edelstahl Porzellan, nicht magnetisierter Edelstahl Auss alten es Ko fel es emo - o e orfü...
Seite 40
berhitzung Sicherheitsautomati er eits orri tun en Topferkennun Beschränkung der Heizleistung Funktionsdauer in Stunden Restwärmeanzeigen Tonsignal Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Vorsichtsmaßregeln und Hinweise . .06 0 .0 . .0 . All emeine Si er eit ntsor un siehe Inbetriebsetzung und Gebrauch . Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Reinigung und Pflege A schalten Ihres Gerätes vom Stromnetz eini un er tes Edelstahlrahmen emonta e es Ko fel es Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Technische Beschrei ung der Modelle Kochfelder VIA 640 C VIC 641 X VIC 641 B Kochzonen Leistung (W) Leistung (W) chts I 2200 I 2200 B 3000 Vorne links I 2200 I 2200 Vorne rechts I 1400 I 1400 600 se Post. Dx...
Seite 45
Manual de instrucciones Sumario Instalaci n, 46-47 é es rip ión el aparato, Puesta en fun ionamiento uso, spanol, Pre au iones onsejos, 3 antenimiento ui a os, é es rip ión t ni a e los mo elos, Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 46
Instala ión min. 20 mm CAJÓN min. 40 mm olo a ión (ver Precauciones y min. 20 mm consejos). HORNO VENTILADO min. 40 mm Empotramiento 00 ; PARTE DELANTERA DE LA ENCIMERA PLANO DE APOYO ENCIMERA VOLCADA ...
Seite 47
L Tensión tipo y Cable eléctrico Conexión de los cables frecuencia de la red : amarillo/verde; 220-240V 1+N ~ N: los 2 cables azules juntos 50 Hz L: el marrón junto al negro Otros tipos de cone ión .i ación sobre na a instala ión del aparato se debe realizar é...
Descripción del aparato Panel de control Piloto CONTADOR DE MINUTOS* Botón AUMENTO Pantalla TEMPORIZADOR DE POTENCIA DE PROGRAMACIÓN* Piloto ZONA DE Botón COCCIÓN PROGRAMADA* BOOSTER* Piloto ZONA DE Indicadores de Piloto Botón POTENCIA y de COCCIÓN SELECCIONADA ON/OFF BOOSTER* CALOR RESIDUAL Piloto ON/OFF Piloto MANDOS...
Puesta en funcionamiento y uso Apa a o e las zonas e o ión é é Pro rama ión e la ura ión e una o ión n en i o e la en imera n en i o e las zonas e o ión é...
Seite 50
é é 0. L l onta or e minutos é onsejos prá ti os para el uso el aparato é loqueo e los man os U Apa a o e la en imera é U o ali a Downloaded from www.Manualslib.com...
Seite 51
Interruptor de seguridad é é é é Límite de duración de Nivel de potencia funcionamento en horas ispositi os e se uri a ión e los re ipientes q Indicadores de calor residual Se al sonora ...
Precauciones y consejos é N N é N - 006 . .06 ( é é Se uri a eneral Advertencia para las personas que poseen marcapasos u otros dispositivos médicos activos: é é ). H é...
Mantenimiento y cuidados Interrumpir el suministro de corriente Estructura de acero ino idable ( eléctrica é Limpiar el aparato é esmontar la en imera f é éq Té U Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Descripción técnica de los modelos é VIA 640 C VIC 641 X Encimeras VIC 641 B Zonas de cocción Potencia (en W) Potencia (en W) Posterior izquierda 00 000* Posterior derecha Delantera izquierda 00 600 Delantera derecha Potencia total Leyenda é...
Seite 56
03/2008 - 195065965 00 XEROX BUSINESS SERVICES Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...