Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Original Operating Instructions
    • Declaration of Conformity
    • General Power Tool Safety Warnings
    • Symbols on the Product
    • Product Information
    • Symbols in the Illustrations
    • Cut-Off Machine Safety Warnings
    • Additional Safety Instructions
    • Service Indicator
    • Technical Data
    • Care and Maintenance
    • Replacing the Carbon Brushes
    • Transport and Storage
    • Manufacturer's Warranty
    • Over Deze Documentatie
    • Verklaring Van de Tekens
  • Originele Handleiding
    • Algemene Veiligheidsaanwijzingen Voor Elektrische Gereedschappen
    • Conformiteitsverklaring
    • Productinformatie
    • Aanvullende Veiligheidsvoorschriften
    • Technische Gegevens
    • Verzorging en Onderhoud
    • Hulp Bij Storingen
    • Koolborstels Vervangen
    • Transport en Opslag
    • Notice D'utilisation Originale
      • Recycling
      • Avertissements
      • Explication des Symboles
      • Symboles Sur le Produit
      • Déclaration de Conformité
      • Informations Produit
      • Caractéristiques Techniques
      • Nettoyage et Entretien
      • Remplacement des Balais de Charbon
      • Aide au Dépannage
      • Transport et Entreposage
      • Garantie Constructeur
  • Acerca de Esta Documentación
  • Manual de Instrucciones Original
    • Explicación de Símbolos
    • Símbolos en el Producto
    • Información del Producto
    • Declaración de Conformidad
    • Indicaciones Generales de Seguridad para Herramientas Eléctricas
    • Indicador de Funcionamiento
    • Datos Técnicos
    • Preparación del Trabajo
    • Procedimiento de Trabajo
    • Cuidado y Mantenimiento
    • Sustitución de las Escobillas de Carbón
    • Transporte y Almacenamiento
    • Sobre Esta Documentação
    • Explicação Dos Símbolos
  • Manual de Instruções Original
    • Declaração de Conformidade
    • Símbolos no Produto
    • Segurança
    • Características Técnicas
    • Ajustar a Profundidade de Corte
    • Conservação E Manutenção
    • Transporte E Armazenamento
    • Garantia Do Fabricante
    • In Riferimento Alla Presente Documentazione
    • Manuale D'istruzioni Originale
      • Dichiarazione DI Conformità
      • Dati Tecnici
      • Preparazione al Lavoro
      • Cura E Manutenzione
      • Sostituzione Delle Spazzole
      • Trasporto E Magazzinaggio
      • Garanzia del Costruttore
      • Smaltimento
      • Supporto in Caso DI Anomalie
  • Original Brugsanvisning
    • Overensstemmelseserklæring
    • Sikkerhed
    • Generelle Sikkerhedsanvisninger for Elværktøj
    • Yderligere Sikkerhedsanvisninger
    • Bestemmelsesmæssig Anvendelse
    • Leveringsomfang
    • Tekniske Data
    • Rengøring Og Vedligeholdelse
    • Fejlafhjælpning
    • Transport Og Opbevaring
    • Udskiftning Af Kulbørster
    • Bortskaffelse
    • Om Denna Dokumentation
  • Originalbruksanvisning
    • Symboler På Produkten
    • Produktinformation
    • Försäkran Om Överensstämmelse
    • Möjlig Felanvändning
    • Serviceindikator
    • Teknisk Information
    • Skötsel Och Underhåll
    • Byte Av Kolborstar
    • Transport Och Förvaring
    • Om Denne Dokumentasjonen
  • Original Bruksanvisning
    • Symboler På Produktet
    • Sikkerhet
    • Mulig Feilbruk
    • Service Og Vedlikehold
    • Transport Og Lagring
    • Alkuperäiset Ohjeet
      • Merkkien Selitykset
      • Turvallisuus
      • Vaatimustenmukaisuusvakuutus
      • Mahdollinen Väärä Käyttö
      • Tekniset Tiedot
      • Pölynimurin Liittäminen
      • Hiiliharjojen Vaihto
      • Kuljetus Ja Varastointi
      • Valmistajan MyöntäMä Takuu
  • Originaalkasutusjuhend
    • Märkide Selgitus
    • Sümbolid Tootel
    • Tehnilised Andmed
    • Hooldus Ja Korrashoid
    • Transport Ja Ladustamine
    • Tootja Garantii
  • Oriģinālā Lietošanas Instrukcija
    • Atbilstības Deklarācija
    • Tehniskie Parametri
    • Sagatavošanās Darbam
    • Apkope un Uzturēšana
    • Transportēšana un Uzglabāšana
    • Traucējumu Novēršana
    • Apie ŠIą Instrukciją
    • Originali Naudojimo Instrukcija
      • Instrukcijoje Naudojami Simboliai
      • Simboliai Ant Prietaiso
      • Atitikties Deklaracija
      • Papildomi Saugos Nurodymai
      • Netinkamas Naudojimas
      • Techniniai Duomenys
      • Pasiruošimas Darbui
      • Transportavimas Ir Sandėliavimas
      • Gamintojo Teikiama Garantija
  • Oryginalna Instrukcja Obsługi
    • Objaśnienie Symboli
    • Ostrzeżenia
    • Informacje O Produkcie
    • Deklaracja ZgodnośCI
    • Bezpieczeństwo
    • Dodatkowe Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
    • Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
    • Dane Techniczne
    • Przygotowanie Do Pracy
    • Wymiana Szczotek Węglowych
    • Transport I Przechowywanie
    • Vysvětlení Značek
    • Varovná Upozornění
  • Originální Návod K Obsluze
    • Symboly Na Výrobku
    • Informace O Výrobku
    • Prohlášení O Shodě
    • Všeobecné Bezpečnostní Pokyny Pro Elektrické Nářadí
    • Dodatečné Bezpečnostní Pokyny
    • Obsah Dodávky
    • Technické Údaje
    • Příprava Práce
    • Přeprava a Skladování
    • Pomoc PřI Poruchách
    • Záruka Výrobce
  • Originálny Návod Na Obsluhu
    • Vysvetlenie Značiek
    • Informácie O Výrobku
    • Vyhlásenie O Zhode
    • Všeobecné Bezpečnostné Pokyny a Upozornenia Pre Elektrické Náradie
    • Výmena Uhlíkových Kief
    • Preprava a Skladovanie
    • Záruka Výrobcu
  • Eredeti Használati Utasítás
    • Szimbólumok a Terméken
    • TermékinformáCIók
    • Megfelelőségi Nyilatkozat
    • Rendeltetésszerű Használat
    • Műszaki Adatok
    • PorelszíVó Csatlakoztatása
    • Ápolás És Karbantartás
    • Segítség Zavarok Esetén
  • Originalna Navodila Za Uporabo
    • Simboli Na Izdelku
    • Informacije O Izdelku
    • Izjava O Skladnosti
    • Splošna Varnostna Opozorila Za Električna Orodja
    • Dodatna Varnostna Opozorila
    • Tehnični Podatki
    • Transport in Skladiščenje
    • Pomoč Pri Motnjah
    • Garancija Proizvajalca Naprave
  • Originalne Upute Za Uporabu
    • Informacije O Proizvodu
    • Simboli Na Proizvodu
    • Objašnjenje Znakova
    • Izjava O Sukladnosti
    • Opće Sigurnosne Napomene Za Električne Alate
    • Dodatne Sigurnosne Napomene
    • Sadržaj Isporuke
    • Tehnički Podaci
    • ČIšćenje I Održavanje
    • Transport I Skladištenje
    • Pomoć U Slučaju Smetnji
    • Zbrinjavanje Otpada
    • Jamstvo Proizvođača
  • Originalno Uputstvo Za Upotrebu
    • Upozoravajuće Napomene
    • Izjava O Usklađenosti
    • Priprema Za Rad
    • Nega I Održavanje
  • Перевод Оригинального Руководства По Эксплуатации
    • Предупреждающие Указания
    • Информация Об Изделии
    • Безопасность
    • Общие Указания По Технике Безопасности Для Электроинструментов
    • Технические Данные
    • Выполнение Работ
    • Транспортировка И Хранение
    • Помощь При Неисправностях
    • Пояснення Символів
  • Оригінальна Інструкція З Експлуатації
    • Підготовка До Роботи
    • Догляд І Технічне Обслуговування
    • Түпнұсқа Пайдалану Бойынша Нұсқаулық
      • Техникалық Сипаттамалар
      • Жұмысқа Дайындық
      • Күту Және Техникалық Қызмет Көрсету
      • Тасымалдау Және Сақтау
  • Оригинално Ръководство За Експлоатация
    • Символи Върху Продукта
    • Информация За Продукта
    • Технически Данни
    • Обслужване И Поддръжка
    • Транспорт И Съхранение
  • Manual de Utilizare Original
    • InformaţII Despre Produs
    • Declaraţie de Conformitate
    • Date Tehnice
    • Îngrijirea ŞI Întreţinerea
    • Schimbarea Periilor de Cărbune
    • Transportul ŞI Depozitarea
    • Dezafectarea ŞI Evacuarea Ca Deşeuri
    • Υποδείξεις Προειδοποίησης
    • Επεξήγηση Συμβόλων
  • Μετάφραση Οδηγιών Χρήσης Από Το Πρωτότυπο
    • Δήλωση Συμμόρφωσης
    • Πληροφορίες Προϊόντος
    • Σύμβολα Στο Προϊόν
    • Ασφάλεια Προσώπων
    • Ένδειξη Σέρβις
    • Συνοπτική Παρουσίαση Προϊόντος
    • Έκταση Παράδοσης
    • Τεχνικά Χαρακτηριστικά
    • Ρύθμιση Βάθους Κοπής
    • Φροντίδα Και Συντήρηση
    • Διάθεση Στα Απορρίμματα
    • Orijinal KullanıM Kılavuzu
      • Εγγύηση Κατασκευαστή
      • Uygunluk Beyanı
      • Ürün Bilgileri
      • Ek Güvenlik Uyarıları
      • Teknik Veriler
      • Teslimat Kapsamı
      • Taşıma Ve Depolama
      • Bertaraf Etme
  • 오리지널 사용 설명서
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
DCH 150­SL
Deutsch
1
English
13
Nederlands
25
Français
37
Español
50
Português
63
Italiano
76
Dansk
89
Svenska
100
Norsk
112
Suomi
124
Eesti
136
Latviešu
148
Lietuvių
159
Polski
171
Česky
184
Slovenčina
196
Magyar
208
Slovenščina
221
Hrvatski
232
Srpski
244
Русский
256
Українська
270
Қазақ
284
Български
297
Română
310
Ελληνικά
323
Türkçe
336
‫ﻲ‬
‫ﺑ‬
‫ﺮ ﻋ‬
348
한국어
361
‫ת י‬
‫ר ב‬
‫ע‬
373
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hilti DCH 150-SL

  • Seite 1 Deutsch English Nederlands Français Español Português Italiano Dansk Svenska Norsk Suomi Eesti Latviešu Lietuvių Polski Česky Slovenčina Magyar Slovenščina Hrvatski Srpski Русский Українська Қазақ Български Română Ελληνικά Türkçe ‫ﻲ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﺮ ﻋ‬ 한국어 DCH 150­SL ‫ת י‬ ‫ר ב‬ ‫ע‬...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    DCH 150­SL Original-Bedienungsanleitung ........Original operating instructions .
  • Seite 5: Original-Bedienungsanleitung

    Original-Bedienungsanleitung Angaben zur Dokumentation Zu dieser Dokumentation • Lesen Sie vor Inbetriebnahme diese Dokumentation durch. Dies ist Voraussetzung für sicheres Arbeiten und störungsfreie Handhabung. • Beachten Sie die Sicherheits- und Warnhinweise in dieser Dokumentation und auf dem Produkt. • Bewahren Sie die Bedienungsanleitung immer am Produkt auf und geben Sie es nur mit dieser Anleitung an andere Personen weiter.
  • Seite 6: Produktinformationen

    Produktinformationen Hilti Produkte sind für den professionellen Benutzer bestimmt und dürfen nur von autorisiertem, eingewiese- nem Personal bedient, gewartet und instand gehalten werden. Dieses Personal muss speziell über die auftre- tenden Gefahren unterrichtet sein. Vom Produkt und seinen Hilfsmitteln können Gefahren ausgehen, wenn sie von unausgebildetem Personal unsachgemäß...
  • Seite 7 ▶ Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Elektrowerkzeug zu tragen, aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie das Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Geräteteilen. Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.
  • Seite 8: Sicherheitshinweise Für Trennschleifmaschinen

    Sicherheitshinweise für Trennschleifmaschinen ▶ Die zum Elektrowerkzeug gehörende Schutzhaube muss sicher angebracht und so eingestellt sein, dass ein Höchstmaß an Sicherheit erreicht wird, d. h. der kleinstmögliche Teil des Schleifkörpers zeigt offen zur Bedienperson. Halten Sie und in der Nähe befindliche Personen sich außerhalb der Ebene der rotierenden Schleifscheibe auf.
  • Seite 9 ▶ Verwenden Sie das Elektrowerkzeug nicht in der Nähe brennbarer Materialien. Funken können diese Materialien entzünden. ▶ Verwenden Sie keine Einsatzwerkzeuge, die flüssige Kühlmittel erfordern. Die Verwendung von Wasser oder anderen flüssigen Kühlmitteln kann zu einem elektrischen Schlag führen. Rückschlag und entsprechende Sicherheitshinweise Rückschlag ist die plötzliche Reaktion infolge einer hakenden oder blockierten drehenden Schleifscheibe.
  • Seite 10: Beschreibung

    Verwenden Sie dafür einen von Hilti empfohlenen Mobilentstauber für Holz und/oder Mineralstaub, welcher auf dieses Elektrowerkzeug abgestimmt wurde. ▶ Klären Sie vor Arbeitsbeginn die Gefahrenklasse des beim Arbeiten entstehenden Staubguts ab. Verwenden Sie einen Baustaubsauger mit einer offiziell zugelassenen Schutzklassifizierung, die Ihren lokalen Staubschutzbestimmungen entspricht.
  • Seite 11: Technische Daten

    • Das Gerät ist defekt. Lieferumfang Schlitzgerät, Spannschlüssel, Schlitzscheiben, Ausbrechwerkzeug, Bedienungsanleitung. Weitere für Ihr Produkt zugelassene Systemprodukte finden Sie in Ihrem Hilti Store oder unter: www.hilti.group Technische Daten Schlitzgerät Bemessungsspannung, Bemessungsstrom und/oder -leistung, Netzfrequenz und Bemessungsdreh- zahl entnehmen Sie bitte ihrem länderspezifischen Typenschild.
  • Seite 12: Arbeitsvorbereitung

    Geräuschinformation und Schwingungswerte nach EN 60745 Die in diesen Anweisungen angegebenen Schalldruck- und Schwingungswerte sind entsprechend einem genormten Messverfahren gemessen worden und können für den Vergleich von Elektrowerkzeugen mitein- ander verwendet werden. Sie eignen sich auch für eine vorläufige Einschätzung der Expositionen. Die angegebenen Daten repräsentieren die hauptsächlichen Anwendungen des Elektrowerkzeuges.
  • Seite 13: Staubsauger Anschließen

    5. Setzen Sie die erste Diamant-Schlitzscheibe auf den Spannflansch. Achten Sie dabei darauf, dass die Richtung des Drehrichtungspfeiles auf der Schlitzscheibe mit dem Drehrichtungspfeil auf dem Gerät übereinstimmt. Beachten Sie die Vorgaben zur Auswahl geeigneter Diamant-Schlitzscheiben. → Seite 8 6. Setzen Sie die für die Schlitzbreite entsprechende Anzahl an Distanzringen auf den Spannflansch. Die Schlitzbreite ergibt sich aus der Dicke der beiden Diamant-Schlitzscheiben und den dazwischen eingesetzten Distanzringen.
  • Seite 14: Schlitztiefe Einstellen

    3. Heben Sie das Gerät vorne soweit an, bis der Schlitten hörbar in der Ausgangsstellung einrastet. ▶ Das Gerät befindet sich nun in der Ausgangsstellung. Wenn sie sicherstellen wollen, dass das Gerät während des Schlitzvorganges nicht unbemerkt aus dem Untergrund austritt, schieben Sie den Verriegelungsschalter in die Stellung (verriegelt).
  • Seite 15: Pflege Und Instandhaltung

    Regelmäßig alle sichtbaren Teile auf Beschädigungen und die Bedienelemente auf einwandfreie Funktion prüfen. • Bei Beschädigungen und/oder Funktionsstörungen das Produkt nicht betreiben. Sofort vom Hilti Service reparieren lassen. • Nach Pflege- und Instandhaltungsarbeiten alle Schutzeinrichtungen anbringen und auf Funktion prüfen.
  • Seite 16: Transport Und Lagerung

    ▶ Prüfen Sie nach längerer Lagerung alle sichtbaren Teile auf Beschädigung und die Bedienelemente auf einwandfreie Funktion. Hilfe bei Störungen Bei Störungen, die nicht in dieser Tabelle aufgeführt sind oder die Sie nicht selbst beheben können, wenden Sie sich bitte an unseren Hilti Service. Störung Mögliche Ursache Lösung Gerät läuft nicht an und die...
  • Seite 352: ﻴ ﻟ‬ ‫ﺩ

    ‫ﻲ‬ ‫ﻠ‬ ‫ﺻ‬ ‫ﻷ ﺍ‬ ‫ﻝ‬ ‫ﺎ ﻤ‬ ‫ﻌ‬ ‫ﺘ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﻻ ﺍ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﻴ ﻟ‬ ‫ﺩ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻨ ﺘ‬ ‫ﺴ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺕ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻧ ﺎ‬ ‫ﻴ ﺑ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻨ ﺘ‬ ‫ﺴ‬ ‫ﻤ ﻟ‬ ‫ﺍ ﺍ‬ ‫ﺬ‬ ‫ﻫ‬ ‫ﻝ‬...
  • Seite 353 ‫ﺔ ﻴ‬ ‫ﻨ ﻔ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺕ‬ ‫ﺍ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻨ ﺘ‬ ‫ﺴ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE ‫ﺔ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﻼ‬ ‫ﺴ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﻴ ﺋ‬ ‫ﺎ ﺑ‬ ‫ﺮ ﻬ‬...
  • Seite 354 ‫ﻞ‬ ‫ﻠ ﺒ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﺃ‬ ‫ﺭ ﺎ‬ ‫ﻄ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﻷ ﺍ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻋ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﻴ ﺋ‬ ‫ﺎ ﺑ‬ ‫ﺮ ﻬ‬ ‫ﻜ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺕ‬ ‫ﺍ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﺩ‬ ‫ﻷ ﺍ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻌ‬ ‫ﺑ ﺃ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻄ‬ ‫ﺧ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﺪ‬...
  • Seite 355 ‫ﻊ‬ ‫ﻄ‬ ‫ﻘ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﺦ‬ ‫ﻠ ﺠ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺕ‬ ‫ﺍ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﺩ‬ ‫ﺄ ﺑ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﺻ‬ ‫ﺎ ﺨ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﻼ‬ ‫ﺴ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺕ‬ ‫ﺍ‬ ‫ﺩ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﺷ‬ ‫ﺭ ﺇ‬ ‫ﺚ‬ ‫ﻴ‬ ‫ﺤ ﺑ‬ ‫ﺎ‬...
  • Seite 356 ‫. ﺎ ﻬ‬ ‫ﻌ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻳ ﺮ‬ ‫ﺒ ﺗ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﺋ ﺍ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﻡ‬ ‫ﺍ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺨ ﺘ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﺍ‬ ‫ﺐ‬ ‫ﻠ‬ ‫ﻄ‬ ‫ﺘ ﺗ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﻐ‬ ‫ﺷ‬ ‫ﺕ‬ ‫ﺍ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﺩ‬ ‫ﺃ‬ ‫ﻡ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺨ ﺘ‬ ‫ﺴ‬ ‫ﺗ‬...
  • Seite 357 Hilti ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﻪ ﺑ‬ ‫ﻰ‬ ‫ﺻ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﻝ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﺤ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺭ‬ ‫ﺎ ﺒ‬ ‫ﻐ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﻳ ﺰ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﻚ‬ ‫ﻟ‬ ‫ﺬ‬ ‫ﻟ‬ ‫ﻡ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺨ ﺘ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﺍ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻜ‬...
  • Seite 358 ‫ﺯ ﺎ‬ ‫ﻬ ﺟ‬ ‫ﺖ‬ ‫ﻧ ﺮ‬ ‫ﺘ ﻧ‬ ‫ﻹ ﺍ‬ ‫ﻊ‬ ‫ﻗ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﻰ‬ ‫ﻠ ﻋ‬ ‫ﻭ ﺃ‬ Hilti Store ‫ﺮ ﺠ‬ ‫ﺘ ﻣ‬ ‫ﻯ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻟ‬ ‫ﻚ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﺹ‬ ‫ﺎ ﺨ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺞ ﺘ‬ ‫ﻨ ﻤ‬...
  • Seite 359 EN 60745 ‫ﺔ‬ ‫ﻔ‬ ‫ﺻ‬ ‫ﺍ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻠ‬ ‫ﻟ ﺎ‬ ‫ﻘ ﺒ‬ ‫ﻃ‬ ‫ﺯ ﺍ‬ ‫ﺰ ﺘ‬ ‫ﻫ‬ ‫ﻻ ﺍ‬ ‫ﻭ‬ ‫ء ﺎ‬ ‫ﺿ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﻀ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﻢ‬ ‫ﻴ‬ ‫ﻗ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻜ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻳ ﻭ‬ ‫ﺓ‬ ‫ﺩ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺤ‬...
  • Seite 360 ‫ﻖ‬ ‫ﺑ ﺎ‬ ‫ﻄ‬ ‫ﺘ ﻳ‬ ‫ﻥ‬ ‫ﺃ‬ ‫ﺓ ﺎ‬ ‫ﻋ ﺍ‬ ‫ﺮ ﻣ‬ ‫ﻰ‬ ‫ﻠ ﻋ‬ ‫ﻚ‬ ‫ﻟ‬ ‫ﺫ‬ ‫ء ﺎ‬ ‫ﻨ ﺛ ﺃ‬ ‫ﺹ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﺣ ﺍ‬ ‫. ﺪ‬ ‫ﺸ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﺸ‬ ‫ﻧ ﻼ‬ ‫ﻓ‬ ‫ﻰ‬ ‫ﻠ...
  • Seite 361 ‫. ﻉ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﺴ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﺕ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﺼ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﻲ‬ ‫ﻠ‬ ‫ﺻ‬ ‫ﻷ‬ ‫ﺍ ﺎ‬ ‫ﻬ ﻌ‬ ‫ﺿ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﻲ‬ ‫ﻓ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﻗ‬ ‫ﻻ ﺰ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺖ‬ ‫ﺒ ﺜ ﺗ‬ ‫ﻰ‬ ‫ﺘ ﺣ‬ ‫ﻡ‬ ‫ﺎ ﻣ‬ ‫ﻷ ﺍ‬ ‫ﻦ‬...
  • Seite 362 ‫ﺘ ﻠ ﻟ‬ ‫ﺖ‬ ‫ﻧ ﺮ‬ ‫ﺘ ﻧ‬ ‫ﻹ ﺍ‬ ‫ﻊ‬ ‫ﻗ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﻰ‬ ‫ﻠ ﻋ‬ ‫ﻭ ﺃ‬ Hilti Store ‫ﺮ ﺠ‬ ‫ﺘ ﻣ‬ ‫ﻲ‬ ‫ﻓ‬ ‫ﻚ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﺹ‬ ‫ﺎ ﺨ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺞ ﺘ‬ ‫ﻨ ﻤ‬ ‫ﻠ ﻟ‬...
  • Seite 363 ‫ﺍ ﻭ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻴ ﻏ‬ ‫ﺕ‬ ‫ﻻ‬ ‫ﻼ ﺘ‬ ‫ﺧ ﺍ‬ ‫ﺩ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﺟ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﺔ ﻟ‬ ‫ﺎ ﺣ‬ ‫ﻲ‬ ‫ﻓ‬ Hilti ‫ﻞ‬ ‫ﺤ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﺘ ﺤ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺐ‬ ‫ﺒ‬ ‫ﺴ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﻠ ﺨ‬...
  • Seite 364 ‫ﻣ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﺓ‬ ‫ﺮ ﻴ‬ ‫ﺒ ﻛ‬ ‫ﺔ ﺒ‬ ‫ﺴ‬ ‫ﻨ ﺑ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﻋ‬ ‫ﻮ ﻨ‬ ‫ﺼ‬ ‫ﻣ‬ Hilti ‫ﺕ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﺠ ﺘ‬ ‫ﻨ ﻣ‬ ‫ﻪ‬ ‫ﺟ‬ ‫ﻮ ﺗ‬ ‫ﻪ ﺑ‬ ‫ﻉ‬ ‫ﺎ ﻔ‬ ‫ﺘ ﻧ‬ ‫ﻻ ﺍ‬ ‫ﺓ‬...
  • Seite 377: ו א‬ ‫ו ה

    ‫ת ו‬ ‫י ר‬ ‫ו ק‬ ‫מ‬ ‫ה‬ ‫ל‬ ‫ע‬ ‫פ‬ ‫ה‬ ‫ת‬ ‫ו א‬ ‫ר‬ ‫ו ה‬ ‫ד‬ ‫ו ע‬ ‫י ת‬ ‫ה‬ ‫ל‬ ‫ע‬ ‫ם‬ ‫י נ‬ ‫ו ת‬ ‫נ‬ ‫ה ז‬ ‫ד‬ ‫ו ע‬ ‫י ת‬ ‫ת‬ ‫ו...
  • Seite 378 ‫ו מ‬ ‫ש‬ ‫י‬ ‫נ כ‬ ‫ט‬ ‫ה‬ ‫ד‬ ‫ו ע‬ ‫י ת‬ ‫ה‬ Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE ‫ת‬ ‫ו ח‬ ‫י ט‬ ‫ב‬ ‫ם י‬ ‫י ל‬ ‫מ‬ ‫ש‬ ‫ח‬...
  • Seite 379 ‫ם י‬ ‫ש‬ ‫נ א‬ ‫ל‬ ‫ש‬ ‫ת‬ ‫ו ח‬ ‫י ט‬ ‫ב‬ ‫ה‬ ‫ד‬ ‫ו ב‬ ‫ע‬ ‫י‬ ‫ל כ‬ ‫ל‬ ‫י ע‬ ‫פ‬ ‫ת‬ ‫ל‬ ‫א‬ ‫. י ל‬ ‫מ‬ ‫ש‬ ‫ח‬ ‫ה‬ ‫ד‬ ‫ו ב‬ ‫ע‬ ‫י‬ ‫ל...
  • Seite 380 ‫ה‬ ‫ק‬ ‫ד‬ ‫ך‬ ‫ש‬ ‫מ‬ ‫ל‬ ‫ר י‬ ‫ש‬ ‫כ‬ ‫מ‬ ‫ה‬ ‫ת‬ ‫א‬ ‫ל‬ ‫ע‬ ‫פ‬ ‫ה ו‬ ‫, ב‬ ‫ב‬ ‫ו ת‬ ‫ס‬ ‫מ‬ ‫ה‬ ‫י‬ ‫ל כ‬ ‫ה‬ ‫ר ו‬ ‫ש‬ ‫י מ‬ ‫ל‬ ‫ץ‬ ‫ו ח‬ ‫מ‬...
  • Seite 381 ‫י ר‬ ‫מ‬ ‫ו ח‬ ‫ב‬ ‫ו א‬ ‫/ ו‬ ‫ץ‬ ‫ע‬ ‫ב‬ ‫ת‬ ‫ו ד‬ ‫ו ב‬ ‫ע‬ ‫ל‬ Hilti ‫י ד י‬ ‫- ל‬ ‫ע‬ ‫ץ ל‬ ‫מ‬ ‫ו ה‬ ‫ש‬ ‫ד‬ ‫י י נ‬ ‫ק‬ ‫ב‬ ‫א‬ ‫ב‬...
  • Seite 382 ‫, ח‬ ‫ת‬ ‫פ‬ ‫מ‬ ‫, ת‬ ‫צ ר‬ ‫ח‬ ‫מ‬ www.hilti.group ‫: ת‬ ‫ב‬ ‫ו ת‬ ‫כ ב‬ ‫ו א‬ Hilti Store ‫- ב‬ ‫א‬ ‫צ‬ ‫מ‬ ‫ת‬ ‫ך ל‬ ‫ש‬ ‫ר צ‬ ‫ו מ‬ ‫ה‬ ‫ר‬ ‫ו ב‬ ‫ע‬...
  • Seite 383 dB(A) ‫) ל‬ ‫ו ק‬ ‫ק‬ ‫פ‬ ‫ס‬ ‫ה‬ ‫ת‬ ‫מ‬ ‫ר‬ dB(A) ‫) ל‬ ‫ו ק‬ ‫ה‬ ‫ק‬ ‫פ‬ ‫ס‬ ‫ה‬ ‫ת‬ ‫מ‬ ‫ר ב‬ ‫ת‬ ‫ו א‬ ‫ד‬ - ‫ו‬ ‫י א‬ ‫ם י‬ ‫ל ל‬ ‫ו כ‬ ‫ת‬...
  • Seite 384 ‫ק‬ ‫ב‬ ‫א‬ ‫ב‬ ‫א ו‬ ‫ש‬ ‫ר‬ ‫ו ב‬ ‫י ח‬ ‫. ת‬ ‫צ ר‬ ‫ח‬ ‫מ‬ ‫ב‬ ‫ה‬ ‫ב‬ ‫י א‬ ‫ש‬ ‫ה‬ ‫ם‬ ‫א‬ ‫ת‬ ‫מ‬ ‫ל‬ ‫ק‬ ‫ב‬ ‫א‬ ‫ה‬ ‫ב‬ ‫א‬ ‫ו ש‬ ‫ל‬ ‫ש‬ ‫ר‬...
  • Seite 385 ‫פ‬ ‫ה‬ ‫ך‬ ‫ר ו‬ ‫צ ל‬ www.hilti.group ‫: ת‬ ‫ב‬ ‫ו ת‬ ‫כ ב‬ ‫ו א‬ ‫ך ל‬ ‫ש‬ Hilti Store ‫- ב‬ ‫א‬ ‫צ‬ ‫מ‬ ‫ת‬ ‫ך ל‬ ‫ש‬ ‫ר צ‬ ‫ו מ‬ ‫ה‬ ‫ר‬ ‫ו ב‬ ‫ע‬...
  • Seite 386 ‫ו ס‬ ‫ח‬ ‫א‬ ‫ל כ‬ ‫ר‬ ‫ח‬ ‫א ל‬ ◀ ‫ת‬ ‫ו ל‬ ‫ק‬ ‫ת‬ ‫ן‬ ‫ו ק‬ ‫י ת‬ Hilti ‫ל‬ ‫ש‬ ‫ת‬ ‫ו ר‬ ‫י ש‬ ‫ל‬ ‫ה‬ ‫נ פ‬ ‫, ך‬ ‫מ‬ ‫צ‬ ‫ע‬ ‫ב‬ ‫ן ק‬...
  • Seite 387 ‫ו ח‬ ‫מ‬ ‫ל‬ ‫ו ד‬ ‫ג ה‬ ‫ם‬ ‫ק ל‬ ‫ח‬ ‫ב‬ ‫ם‬ ‫י ר‬ ‫צ ו‬ ‫י מ‬ Hilti ‫ל‬ ‫ש‬ ‫ם י‬ ‫ר צ‬ ‫ו מ‬ ‫ה‬ ‫ק ו‬ ‫ו ש‬ ‫מ‬ ‫ל‬ ‫ו א‬ Hilti ‫ל‬...
  • Seite 388 ‫ת י‬ ‫ר ב‬ ‫ע‬ 2208335 2208335...
  • Seite 392 *2208335* 2208335 Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan Pos. 1 | 20200402...

Inhaltsverzeichnis