Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 22
DK
SE
NO
FI
UK
DE
PL
Downloaded from
www.Manualslib.com
Mikrobølgeovn med varmluft og grill .........................................................................2
Mikrovågsugn med funktion för varmluft och grill .....................................................6
Mikrobølgeovn med varmluft og grill .......................................................................10
Mikroaaltouuni, jossa on kiertoilma- ja grillitoiminnot .............................................14
Microwave oven with convection and grill functions ..............................................18
Mikrowellengerät mit Heißluft und Grillfunktionen ..................................................22
Kuchenka mikrofalowa z termoobiegiem i grillem ...................................................26
manuals search engine
®
ART.NR. 753-121
www.adexi.eu

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ide Line 753-121

  • Seite 1 ® ART.NR. 753-121 Mikrobølgeovn med varmluft og grill .................2 Mikrovågsugn med funktion för varmluft och grill .............6 Mikrobølgeovn med varmluft og grill ...............10 Mikroaaltouuni, jossa on kiertoilma- ja grillitoiminnot ..........14 Microwave oven with convection and grill functions ..........18 Mikrowellengerät mit Heißluft und Grillfunktionen ..........22 Kuchenka mikrofalowa z termoobiegiem i grillem ...........26...
  • Seite 2: Vigtige Sikkerhedsforanstaltninger

    INTRODUKTION OVERSIGT OVER MIKROBØLGEOVNENS DELE For at du kan få mest mulig glæde af din nye mikrobølgeovn, beder vi dig 1. Håndtag gennemlæse denne brugsanvisning, før du tager mikrobølgeovnen i brug. Vær 2. Betjeningspanel særligt opmærksom på sikkerhedsforanstaltningerne. Vi anbefaler dig desuden at 3.
  • Seite 3: Betjening Af Mikrobølgeovnen

    BETJENING AF MIKROBØLGEOVNEN Antal tryk Visning på Mikrobølge Grill Grundlæggende betjening på knappen displayet • Anbring de fødevarer, der skal tilberedes, i mikrobølgeovnen, og luk ovndøren. Vælg tilberedningsfunktion som beskrevet nedenfor, og start mikrobølgeovnen. 36 % 64 % Når tilberedningstiden er gået, afbrydes mikrobølgeovnen automatisk. Displayet 55 % 45 % viser "0:00", og der lyder 4 bip.
  • Seite 4: Brug Af Tilbehør Ved Tilberedning Af Mad

    Optøningsautomatik • Lav effekt bruges fortrinsvis til optøning samt tilberedning af retter, hvori der indgår ost, mælk og æg. (Hele æg med skal må ikke koges i mikrobølgeovnen, 1. Indstil den ønskede vægt ved at trykke en eller flere gange på venstre eller højre da æggene risikerer at eksplodere).
  • Seite 5 Vigtigt! FØR DU HENVENDER DIG TIL EN REPARATØR Når du tilbereder mad i mikrobølgeovnen, må du ikke bruge følgende redskaber og Hvis mikrobølgeovnen ikke vil starte: materialer: • Undersøg, om stikket er sat korrekt i stikkontakten. Hvis det ikke er tilfældet, •...
  • Seite 6: Viktiga Säkerhetsföreskrifter

    INTRODUKTION BESKRIVNING AV MIKROVÅGSUGNENS DELAR För att du ska få ut så mycket som möjligt av mikrovågsugnen är det lämpligt 1. Handtag att du läser igenom denna bruksanvisning innan du tar apparaten i bruk. Lägg 2. Kontrollpanel extra stor vikt vid säkerhetsföreskrifterna. Vi rekommenderar även att du sparar 3.
  • Seite 7: Använda Mikrovågsugnen

    ANVÄNDA MIKROVÅGSUGNEN Du kan kontrollera inställningen (G2 eller G3) när som helst under tillagningen genom att trycka på knappen Micro+Grill. Efter några få sekunder visar displayen Grundläggande användning återigen den återstående tiden. • Placera maten som ska tillagas i mikrovågsugnen och stäng ugnsluckan. Välj tillagningsfunktion såsom beskrivs nedan och sätt på...
  • Seite 8 Tillagning med hjälp av automenyn • För att uppnå bästa möjliga resultat är det viktigt att maten placeras korrekt eftersom mikrovågorna är starkast mitt i mikrovågsugnen. Om du t.ex. bakar Mikrovågsugnen har 8 automenyprogram som kan användas för olika typer av potatis bör potatisarna placeras längs med glastallrikens kant så...
  • Seite 9 RENGÖRING När du rengör mikrovågsugnen bör du tänka på följande: • Stäng av mikrovågsugnen och dra ut stickkontakten ur eluttaget innan du rengör mikrovågsugnen. • Använd aldrig skurpulver, stålborstar eller andra starka rengöringsmedel för att rengöra in- eller utsidan av mikrovågsugnen då de kan lämna märken. •...
  • Seite 10: Viktige Sikkerhetsregler

    INNLEDNING OVERSIKT OVER DELENE I MIKROBØLGEOVNEN For å få størst mulig utbytte av den nye mikrobølgeovnen bør du lese nøye 1. Håndtak gjennom disse anvisningene før du begynner å bruke den. Legg spesielt merke til 2. Betjeningspanel sikkerhetsreglene. Vi anbefaler også at du tar vare på bruksanvisningen, slik at du 3.
  • Seite 11: Betjene Mikrobølgeovnen

    BETJENE MIKROBØLGEOVNEN Du kan når som helst under tilberedningen se hva innstillingen er (G2 eller G3) ved å trykke på Micro+Grill-knappen. Etter noen sekunder viser displayet igjen Enkel betjening gjenstående tid. • Plasser maten som skal tilberedes, i mikrobølgeovnen, og lukk døren. Velg tilberedningsfunksjon slik det beskrives nedenfor, og start mikrobølgeovnen.
  • Seite 12 Tilberedning ved hjelp av automenyen • For å få best mulig resultat er det viktig å plassere maten riktig. Mikrobølgene er sterkest midt i ovnen. Hvis du for eksempel skal bake poteter, bør du plassere Mikrobølgeovnen har 8 automatiske menyprogrammer som brukes til ulike typer dem langs kanten av den roterende glasstallerkenen slik at de tilberedes likt.
  • Seite 13 RENGJØRING Når du rengjør mikrobølgeovnen, bør du være oppmerksom på følgende: • Slå av mikrobølgeovnen umiddelbart, og trekk ut støpslet fra veggkontakten før rengjøring. • Bruk aldri skurepulver, stålull eller andre sterke rengjøringsmidler til å rengjøre innvendige eller utvendige overflater. Det kan lage riper i mikrobølgeovnen. •...
  • Seite 14: Tärkeitä Turvallisuusohjeita

    JOHDANTO MIKROAALTOUUNIN OSAT Lue nämä ohjeet huolellisesti, ennen kuin käytät uutta mikroaaltouuniasi. 1. Kahva Silloin hyödyt laitteesta eniten. Kiinnitä erityistä huomiota turvallisuusohjeisiin. 2. Ohjauspaneeli Suosittelemme myös, että säilytät nämä ohjeet. Näin voit perehtyä mikroaaltouunisi 3. Näyttö eri toimintoihin myöhemminkin. 4. Lukitustapit 5.
  • Seite 15: Mikroaaltouunin Käyttäminen

    MIKROAALTOUUNIN KÄYTTÄMINEN Voit tarkistaa asetuksen (G2 tai G3) milloin tahansa kypsentämisen aikana painamalla Mikro+Grilli-painiketta. Muutaman sekunnin kuluttua näytössä näkyy Peruskäyttö uudelleen jäljellä oleva kypsennysaika. • Aseta kypsennettävä ruoka mikroaaltouuniin ja sulje luukku. Valitse lämmitystoiminto alla olevien ohjeiden mukaan ja käynnistä mikroaaltouuni. Kiertoilmalla kypsentäminen Uunista katkeaa virta automaattisesti, kun asetettu kypsennysaika on kulunut.
  • Seite 16 ohjauspaneelissa (10) tai alla olevasta taulukosta). • Jotta kiinteät ruoka-aineet, kuten liha, kypsyisivät tasaisesti, kääntele lihapaloja 1. Paina Automaattinen toiminto (k) -painiketta, kunnes näytössä näkyy haluttu muutaman kerran. automaattinen valikko-ohjelma. • Voit paistaa mikroaaltouunissa leivonnaisia, lukuun ottamatta hiivalla 2. Asiaan kuuluvat merkkivalot ja AUTO-osoitin syttyvät. kohotettavia leivonnaisia.
  • Seite 17: Ympäristönsuojelu

    PUHDISTUS Puhdista mikroaaltouuni seuraavien ohjeiden mukaisesti: • Katkaise mikroaaltouunista virta ja irrota pistoke pistorasiasta ennen puhdistusta. • Älä koskaan puhdista mikroaaltouunin sisä- tai ulkopintaa teräsvillalla, hankaavilla puhdistusaineilla tai muilla voimakkailla puhdistusaineilla, sillä ne voivat naarmuttaa pintoja. • Puhdista uuni lämpimässä vedessä kostutetulla liinalla. Lisää veteen puhdistusainetta, jos uuni on erittäin likainen.
  • Seite 18: Important Safety Precautions

    INTRODUCTION KEY TO THE MICROWAVE OVEN PARTS To get the best out of your new microwave oven, please read through these 1. Handle instructions carefully before using it for the first time. Take particular note of the 2. Control panel safety precautions.
  • Seite 19: Operating The Microwave Oven

    OPERATING THE MICROWAVE OVEN You can see what the setting (G2 or G3) is at any time during cooking by pressing the Micro+Grill button. After a few seconds the display will show the remaining time Basic operation again. • Place the food to be cooked in the microwave oven and close the door. Select cooking function as described below and start the microwave oven.
  • Seite 20: Child Safety Lock

    Cooking using auto menu General information on cooking The microwave oven has 8 auto menu programs used for different food types (see • If the whole meal is to be prepared in the microwave oven, it is recommended auto menu list (m) on the microwave oven control panel (10) or the table below). that you start with the most compact foods, such as potatoes.
  • Seite 21 Important! When you prepare food in the microwave oven, you should not use the following implements and materials: • Sealed glass/bottles with small openings, as they may explode. General purpose thermometers • • Silver foil/foil trays, as the microwave rays cannot penetrate the material and the food will not cook.
  • Seite 22: Wichtige Sicherheitsvorkehrungen

    EINLEITUNG BESCHREIBUNG Bevor Sie Ihren neuen Mikrowellenherd erstmals in Gebrauch nehmen, sollten Sie 1. Griff diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durchlesen. Beachten Sie insbesondere 2. Bedienfeld die Sicherheitsvorkehrungen. Außerdem möchten wir Ihnen raten, die 3. Display Gebrauchsanleitung aufzubewahren, falls Sie zu einem späteren Zeitpunkt noch 4.
  • Seite 23: Bedienung Des Mikrowellenherds

    BEDIENUNG DES MIKROWELLENHERDS Anzahl der Anzeige im Display Mikrowellen Grill Tastendrucke Grundsätzlicher Gebrauch • Stellen Sie das Essen in den Mikrowellenherd und schließen Sie die Tür. Wählen Sie die Garfunktion wie nachfolgend beschrieben, und starten Sie 36 % 64 % den Mikrowellenherd.
  • Seite 24: Tipps Für Die Essenszubereitung

    ACHTUNG! Die automatische Menüfunktion kann nicht als einer der Schritte Leistung der Mikrowelle verwendet werden. Die Wahl der Leistungsstufe hängt vom Zustand der Lebensmittel ab, die zubereitet werden sollen. Automatisches Abtauen In den meisten Fällen benutzt man die höchste Leistung. 1.
  • Seite 25: Garantiebedingungen

    • Mikrowellengeeignete Bratenfolien können insbesondere für Suppen, Soßen, INFORMATIONEN ZUR ENTSORGUNG Eintöpfe oder beim Auftauen verwendet werden. Sie können eventuell auch Beachten Sie bitte, dass dieses Adexi-Produkt dieses Zeichen trägt: als lose Abdeckung verwendet werden, um zu verhindern, dass Fett das Gerät verschmutzt.
  • Seite 26: Przygotowanie Kuchenki Mikrofalowej

    WPROWADZENIE BUDOWA KUCHENKI MIKROFALOWEJ Aby w maksymalnym stopniu wykorzystać możliwości nowej kuchenki mikrofalowej, 1. Rączka należy przed pierwszym użyciem uważnie przeczytać poniższe instrukcje. 2. Panel sterowania Szczególną uwagę należy zwrócić na zasady bezpieczeństwa. Zaleca się 3. Wyświetlacz zachowanie tej instrukcji na przyszłość, gdyby zaszła konieczność przypomnienia 4.
  • Seite 27: Obsługa Kuchenki Mikrofalowej

    OBSŁUGA KUCHENKI MIKROFALOWEJ Liczba naciśnięć Obsługa podstawowa Wskazanie Mikrofale Grill • Umieść produkty przeznaczone do gotowania w kuchence mikrofalowej i przycisku wyświetlacza zamknij drzwiczki. Wybierz funkcję gotowania zgodnie z poniższym opisem i 36 % 64 % uruchom kuchenkę mikrofalową. Po upłynięciu ustawionego czasu kuchenka zostanie automatycznie wyłączona.
  • Seite 28 UWAGA! Menu automatyczne nie może stanowić etapu gotowania dwuetapowego. Moc mikrofal Wybór ustawień mocy zależy od stanu gotowanej żywności. Automatyczne rozmrażanie W większości wypadków żywność jest gotowana przy największej mocy. • Pełna moc jest miedzy innymi używana do szybkiego podgrzewania, gotowania 1.
  • Seite 29 • Ręczniki papierowe są idealne, ponieważ wchłaniają wilgoć i tłuszcz. Na WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE OCHRONY ŚRODOWISKA przykład boczek można poprzekładać ręcznikami papierowymi. Boczek będzie Jeżeli urządzenie elektryczne nie jest już zdatne do użytku, należy je zutylizować wówczas chrupiący, ponieważ nie będzie pływał we „własnym sosie”. Chleb w sposób jak najmniej szkodliwy dla środowiska, zgodnie z lokalnymi przepisami.
  • Seite 30 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...

Inhaltsverzeichnis