Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 22
DK
SE
FI
UK
DE
PL
Downloaded from
www.Manualslib.com
Elektronisk mikrobølgeovn med grill ............................2
Elektronisk mikrovågsugn med grill..............................7
Sähkötoiminen mikroaaltouuni-grilli ..........................12
Electronic micrewave oven with grill ..........................17
Elektronischer Mikrowellenherd mit Grill ..................22
Elektroniczna kuchenka mikrofalowa z grillem
manuals search engine
®
ART.NR. 753-084
............
www.ideline.com
27

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ide Line 753-084

  • Seite 1 ® ART.NR. 753-084 Elektronisk mikrobølgeovn med grill ......2 Elektronisk mikrovågsugn med grill......7 Sähkötoiminen mikroaaltouuni-grilli ......12 Electronic micrewave oven with grill ......17 Elektronischer Mikrowellenherd mit Grill ....22 Elektroniczna kuchenka mikrofalowa z grillem .... www.ideline.com Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INDHOLDSFORTEGNELSE INTRODUKTION INTRODUKTION................2 For at du kan få mest mulig glæde af din nye mikrobølgeovn, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du tager VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER ......2 mikrobølgeovnen i brug. Vær særligt opmærksom på Brandfare!..................2 sikkerhedsforanstaltningerne. Vi anbefaler dig desuden at OVERSIGT OVER MIKROBØLGEOVNENS DELE ......3 gemme brugsanvisningen, hvis du senere skulle få...
  • Seite 3: Oversigt Over Mikrobølgeovnens Dele

    OVERSIGT OVER MIKROBØLGEOVNENS DELE Placering af mikrobølgeovnen Mikrobølgeovnen skal stå på en vandret flade, som kan bære dens vægt (15,5 kg). Der skal være et frirum på mindst 10 cm fra mikrobølgeovnens bagside, 15 cm fra siderne og 30 cm fra oversiden for at sikre tilstrækkelig ventilation.
  • Seite 4: Start Og Nulstilling

    Start og nulstilling Automatisk optøning Følgende generelle regler gælder for tasten START/RESET. 1. Tryk på tasten Micro/Defrost/Grill, indtil displayet viser "DEF". 2. Angiv fødevarernes vægt ved hjælp af tasterne 1 Min (kg) og Når mikrobølgeovnens låge er åben: 10 Sec (g). Programmet indstiller automatisk optøningstiden. •...
  • Seite 5: Gode Råd Om Tilberedning Af Mad

    GODE RÅD OM TILBEREDNING AF MAD • Ved tilberedning af fødevarer med tyk skal, f.eks. kartofler, æbler, hele squash eller kastanjer, bør du prikke huller i Ved tilberedning af mad i mikrobølgeovn gælder følgende skallen for at forhindre, at fødevarerne sprækker under grundlæggende regler: tilberedningen.
  • Seite 6: Rengøring

    • Køkkenrulle. Er ideelt, da køkkenrulle opsuger fugt og fedt. FØR DU HENVENDER DIG TIL EN REPARATØR F.eks. kan bacon lægges lagvist med køkkenrulle mellem Hvis mikrobølgeovnen ikke vil starte: hvert lag. Det bliver så helt sprødt, da det ikke ligger i "sit •...
  • Seite 7: Viktiga Säkerhetsföreskrifter

    INTRODUKTION INNEHÅLLSFÖRTECKNING För att du skall få ut så mycket som möjligt av mikrovågsugnen är det lämpligt att du läser igenom denna bruksanvisning innan INTRODUKTION................7 du tar apparaten i bruk. Lägg extra stor vikt vid VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER ........7 säkerhetsföreskrifterna. Vi rekommenderar även att du sparar Brandrisk! ..................7 bruksanvisningen för framtida bruk.
  • Seite 8: Använda Mikrovågsugnen

    BESKRIVNING AV MIKROVÅGSUGNENS DELAR täckta. Om de är täckta när mikrovågsugnen används finns det risk för överhettning. Mikrovågsugnen kan då inte användas förrän den svalnat. Placera inte mikrovågsugnen eller sladden nära varma områden som gasplattor eller elektriska spisplattor. Anslutning av mikrovågsugnen Mikrovågsugnen måste anslutas till ett 230 volts växelströmsuttag, 50 Hz.
  • Seite 9 TILLAGNINGSFUNKTIONER OBS! Du kan tina upp till 2 kg fryst mat. Den maximala tillagningstiden som kan programmeras är 59 Grillning och tillagningskombinationer minuter och 50 sekunder. Tillagningstiden anges i Mikrovågsugnen har fyra olika tillagningsprogram där du inte tiosekundersintervall upp till 50 sekunder med 10 sec-knappen behöver välja effektnivå, men där du måste ställa in (6) och sedan i enminuts- eller tiominutersintervall upp till 59 tillagningstiden själv.
  • Seite 10 Effekt ANVÄNDA KÄRL VID TILLAGNING AV MAT Effektinställningen beror på vilken sorts mat som ska lagas. Innan du börjar tillaga mat i kärl bör du se till att de kärl du vill I de flesta fall lagas maten på full effekt. använda är tillverkade av lämpligt material, viss sorts plast kan •...
  • Seite 11 OBS! TIPS FÖR MILJÖN När du tillagar mat i mikrovågsugnen ska du inte använda När elektroniska produkter inte längre fungerar, ska de kasseras följande redskap: på ett sätt så att de orsakar minsta möjliga belastning på miljön, enligt de lokala miljöbestämmelserna. Oftast kan du lämna in •...
  • Seite 12 SISÄLLYSLUETTELO JOHDANTO JOHDANTO......................12 Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen laitteen ensimmäistä käyttökertaa, niin saat parhaan hyödyn uudesta TÄRKEÄT TURVAOHJEET ................12 mikroaaltouunistasi. Lue turvaohjeet erityisen huolellisesti. Palovaara! ......................12 Suosittelemme myös, että säilytät nämä ohjeet. Näin voit MIKROAALTOUUNIN OSAT ................13 perehtyä mikroaaltouunin eri toimintoihin myöhemminkin. MIKROAALTOUUNIN VALMISTELEMINEN ............13 TÄRKEITÄ...
  • Seite 13: Mikroaaltouunin Osat

    MIKROAALTOUUNIN OSAT Älä sijoita mikroaaltouunia tai virtajohtoa kuumaan paikkaan, kuten sähkölieden keittolevyjen tai kaasulieden polttimien lähelle. Mikroaaltouunin kytkeminen Kytke mikroaaltouuni 230 voltin sähköverkkoon (vaihtovirtaverkkoon), jonka taajuus on 50 Hz. Jos mikroaaltouuni kytketään sähköverkkoon, jossa on väärä jännite, takuu ei ole voimassa.
  • Seite 14: Kypsennystoiminnot

    KYPSENNYSTOIMINNOT Grilli- ja yhdistelmäkypsennys Mikroaaltouunissa on neljä eri kypsennysohjelmaa, joiden Pisin mahdollinen kypsennysaika on 59 minuuttia ja 50 sekuntia. tehotasoa ei tarvitse erikseen valita, mutta kypsennysaika on Kypsennysaika määritetään 10 sekunnin jaksoissa 50 sekuntiin asetettava itse. Voit valita jonkin seuraavista ohjelmista: asti painamalla 10 Sec -painiketta (6), ja sitten minuutin tai 10 minuutin jaksoissa 59 minuuttiin asti painamalla 1 Min (5) tai 10 Näyttö...
  • Seite 15: Mikroaaltoteho

    Mikroaaltoteho Voit kokeilla seuraavasti, sopiiko astia mikroaaltouuniin: Tehoasetus valitaan kypsennettävän tai lämmitettävän ruuan • Aseta astia mikroaaltouuniin. laadun mukaan. • Aseta astiaan lasi, joka on puolillaan vettä. Tavallisesti ruoka kypsennetään tai lämmitetään täydellä teholla. • Käynnistä mikroaaltouuni ja anna sen käydä 15–30 sekuntia •...
  • Seite 16: Puhdistus

    Tärkeää: YMPÄRISTÖN HUOMIOIMINEN Kun valmistat ruokaa mikroaaltouunissa, älä käytä seuraavia Kun sähkölaitetta ei enää käytetä, se on hävitettävä paikallisia astioita tai välineitä: säädöksiä noudattaen siten, että ympäristölle aiheutuu mahdollisimman vähän haittaa. Sähkölaitteet voidaan yleensä • Tiiviit lasiastiat tai pullot, joissa on pieni aukko, koska ne toimittaa paikalliseen kierrätyspisteeseen.
  • Seite 17 INTRODUCTION TABLE OF CONTENTS To get the best out of your new microwave oven, please read INTRODUCTION ................17 through these instructions carefully before using it for the first IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS........17 time. Pay particular attention to the safety measures. We also Fire hazard!..................17 recommend that you keep the instructions for future reference, KEY TO THE MICROWAVE OVEN PARTS ........18...
  • Seite 18: Operating The Microwave Oven

    KEY TO THE MICROWAVE OVEN’S PARTS covered while the microwave oven is in use, there is a risk of it overheating. The microwave oven cannot then be used until it has cooled down. Do not place the microwave oven or the cord near hot areas, for example gas rings and electric hotplates.
  • Seite 19: Cooking Functions

    COOKING FUNCTIONS Grill and combination cooking Maximum cooking time programmable is 59 minutes and 50 The microwave oven has 4 different cooking programmes, where seconds. Cooking time is specified in 10-second intervals up to you don’t need to select power level but must set the cooking 50 seconds using the 10 Sec key (6) and then in 1-minute or 10- time yourself.
  • Seite 20 The short cooking time when using a microwave oven means USING UTENSILS WHEN PREPARING FOOD that the food does not overcook. Before starting to prepare food in containers, you should check • If required, a little water can be added. that the containers you wish to use are made of a suitable •...
  • Seite 21: Environmental Tips

    Important! ENVIRONMENTAL TIPS When you prepare food in the microwave oven, you should not Once any electronic product is no longer functional, it should be use the following implements: disposed of in such a way as to cause minimum environmental impact, in accordance with the regulations of your local authority.
  • Seite 22: Einleitung

    INHALTSVERZEICHNIS EINLEITUNG Bevor Sie Ihr neues Mikrowellengerät erstmals in Gebrauch EINLEITUNG ......................22 nehmen, sollten Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ..............22 durchlesen. Beachten Sie insbesondere die Feuergefahr! ......................22 Sicherheitsmaßnahmen. Außerdem möchten wir Ihnen raten, die BESCHREIBUNG ......................23 Gebrauchsanleitung aufzubewahren, falls Sie zu einem späteren Zeitpunkt noch einmal etwas über die Funktionen des VORBEREITUNG DES MIKROWELLENHERDS ............23 Mikrowellengeräts nachlesen möchten.
  • Seite 23: Beschreibung

    BESCHREIBUNG ausreichende Luftzirkulation zu gewährleisten. Entfernen Sie nicht die Füße des Mikrowellengeräts. Die Mikrowelle muss frei stehen und darf nicht direkt an einer Wand betrieben werden. Die Lüftungsöffnungen an der Oberseite dürfen nicht verdeckt werden. Werden diese blockiert, während das Gerät in Gebrauch ist, besteht die Gefahr einer Überhitzung des Geräts.
  • Seite 24: Kindersicherung

    Programm starten und fortsetzen Hinweis: Mit der Taste Micro/Defrost/Grill können Sie die Die Taste START/RESET hat die nachstehend beschriebenen Leistungsstufe kontrollieren. Die ausgewählte Leistungsstufe Funktionen. wird einige Sekunden angezeigt. Anschließend erscheint im Display wieder die verbleibende Garzeit. Bei geöffneter Tür: •...
  • Seite 25: Tipps Für Die Essenszubereitung

    TIPPS FÜR DIE ESSENSZUBEREITUNG • Um das bestmögliche Ergebnis zu erzielen, müssen die Lebensmittel richtig positioniert werden, da die Bei der Zubereitung von Lebensmitteln im Mikrowellengerät Mikrowellenstrahlen in der Mitte des Geräts am stärksten gelten folgende Grundregeln: sind. Wenn man z. B. Kartoffeln brät, sollte man diese am Rande des Glas-Drehtellers positionieren, damit sie Zubereitungszeit gleichmäßig durchgebraten werden.
  • Seite 26 • Kunststoffbehälter können für viele Erhitzungszwecke REINIGUNG verwendet werden. Sie eignen sich jedoch nicht zum Braten. Bei der Reinigung des Geräts sind folgende Punkte zu beachten: Achtung! Kunststoffbehälter aus Melamin, Polyethylen und Phenol sind NICHT geeignet. • Vor dem Reinigen Gerät ausschalten und Stecker abziehen. •...
  • Seite 27: Wprowadzenie

    Spis tresci WPROWADZENIE Aby w maksymalnym stopniu wykorzystaç mo˝liwoÊci nowej kuchenki mikrofalowej, nale˝y przed pierwszym u˝yciem uwa˝nie WPROWADZENIE ...........27 przeczytaç...
  • Seite 28: Budowa Kuchenki Mikrofalowej

    CZ¢CI KUCHENKI MIKROFALOWEJ Kuchenka jest urzàdzeniem niezale˝nym. Otwory wentylacyjne w górnej cz´Êci obudowy nigdy nie powinny byç zakryte. Je˝eli sà one zas∏oni´te podczas pracy kuchenki mikrofalowej, mo˝e nastàpiç jej przegrzanie. Kuchenka mikrofalowa mo˝e zostaç ponownie w∏àczona dopiero po wystygni´ciu. Nie nale˝y umieszczaç kuchenki mikrofalowej ani jej przewodu zasilajàcego w pobli˝u nagrzanych powierzchni, na przyk∏ad palników gazowych i elektrycznych p∏ytek grzejnych.
  • Seite 29: Uruchamianie I Zerowanie Urzàdzenia

    Uruchamianie i zerowanie urzàdzenia UWAGA: W celu sprawdzenia poziomu mocy nale˝y nacisnàç Poni˝sze regu∏y dotyczà przycisku START/RESET. raz przycisk Micro/Defrost/Grill. WyÊwietlacz poka˝e wybrany poziom mocy przez kilka sekund, a nast´pnie wyÊwietli Je˝eli kuchenka mikrofalowa jest otwarta: pozosta∏y czas gotowania. NaciÊni´cie przycisku START/RESET usunie ustawiony czas •...
  • Seite 30: Blokada Zabezpieczajñca Przed Dost¢Pem Dzieci

    BLOKADA ZABEZPIECZAJÑCA PRZED DOST¢PEM DZIECI Informacje ogólne dotyczàce gotowania • Je˝eli ca∏y posi∏ek ma zostaç przygotowany w kuchence Blokada ta zapobiega korzystaniu z kuchenki mikrofalowej przez mikrofalowej, nale˝y rozpoczàç od najbardziej zwartych ma∏e dzieci. Przy w∏àczonej blokadzie kuchenki nie da si´ produktów, takich jak ziemniaki.
  • Seite 31: Korzystanie Z Naczy¡ Podczas Przygotowania Po˚ywienia

    KORZYSTANIE Z NACZY¡ PODCZAS PRZYGOTOWA- Wa˝ne! Podczas przygotowywania jedzenia w kuchence mikrofalowej nie NIA JEDZENIA powinno si´ u˝ywaç nast´pujàcego wyposa˝enia: Przed rozpocz´ciem przygotowywania jedzenia w pojemnikach nale˝y sprawdziç, czy naczynia, które majà byç u˝yte, wykonane Zamkni´tych szklanych pojemników/butelek z ma∏ymi •...
  • Seite 32: Zanim Udasz Si¢ Do Punktu Serwisowego

    ZANIM PÓJDZIESZ DO PUNKTU SERWISOWEGO Je˝eli kuchenki mikrofalowej nie mo˝na uruchomiç: Sprawdê, czy wtyczka jest prawid∏owo w∏o˝ona do gniazdka. • Je˝eli to nie pomo˝e, nale˝y wyjàç wtyczk´, odczekaç 10 sekund i w∏o˝yç jà z powrotem. Sprawdê, czy nie przepali∏ si´ bezpiecznik lub czy nie zosta∏ •...

Inhaltsverzeichnis