Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
LIVARNO LUX LSS 520 A1 Bedienungsanleitung Und Serviceinformationen

LIVARNO LUX LSS 520 A1 Bedienungsanleitung Und Serviceinformationen

Led-solarstrahler
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 70

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für LIVARNO LUX LSS 520 A1

  • Seite 3 English ........................2 Suomi ........................15 Svenska ........................28 Polski ........................41 Lietuvių........................55 Deutsch ........................68 V 1.2...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    LIVARNO LUX LSS 520 A1 Table of contents   Introduction ........................ 3   Intended use ....................... 3   Package contents ....................... 3   Specifications ......................4   Safety instructions ...................... 5   Copyright ........................7   Before start-up ......................7  ...
  • Seite 5: Introduction

    LIVARNO LUX LSS 520 A1 Introduction Thank you for choosing a LIVARNO LUX product. Intended use This solar LED spotlight is not intended for commercial use. It is suitable for outdoor use, in particular in places without a mains outlet (e.g., a garage or garden shed). The built-in LED lamp provides ample illumination.
  • Seite 6: Specifications

    LIVARNO LUX LSS 520 A1 Specifications Solar LED spotlight (1): Brand: LIVARNO LUX Model designation: LSS 520 A1 Lamp type: LG LED: 9 x 1 W max. LED colour temperature: 5000 K +/-500 K Ra (colour rendering index of the LED) LED light emission angle: Approx.
  • Seite 7: Safety Instructions

    LIVARNO LUX LSS 520 A1 Swivelling (mechanically): approx. 150° horizontally / approx. 180° vertically Illumination time (adjustable): approx. 10 sec +/- 5 sec to 4 min +/- 1 min The specifications and design are subject to change without notice. Safety instructions...
  • Seite 8 LIVARNO LUX LSS 520 A1 DANGER! Keep electrical equipment out of reach of children. Also, people with reduced mental, sensory or motor abilities should use electrical devices within the limits of their capabilities only. Ensure that children and people with...
  • Seite 9: Copyright

    LIVARNO LUX LSS 520 A1 DANGER! Do not operate the solar LED spotlight (1) in a potentially explosive atmosphere due to the presence of combustible gases, vapours or dust, as this would result in risk of explosion. DANGER! Never look directly into the light beam with the aid of optical instruments, such as a magnifying lens.
  • Seite 10: Proper Mounting Location

    LIVARNO LUX LSS 520 A1 Proper mounting location Carefully choose the mounting location and thoroughly prepare for assembly.  Systematically arrange all individual parts, required tools and mounting materials and place them within easy reach.  The solar LED spotlight (1) may only be mounted on a sturdy support, such as a masonry wall etc.
  • Seite 11: Assembly

    LIVARNO LUX LSS 520 A1 Assembly Solar LED spotlight (1):  Detach the mounting bracket (3) from the solar LED spotlight (1).  Utilise the mounting bracket (3) as a template for marking the position of the two outer drill holes.
  • Seite 12: Initial Start-Up

    LIVARNO LUX LSS 520 A1 Initial start-up Turn on the solar LED spotlight (1) using the On/Off switch (2) by putting it into the ‘ON’ position. Configuring the motion sensor Ensure that no places where traffic is common (e.g., sidewalks, streets) are located within the motion sensor’s (5) range.
  • Seite 13: Maintenance/Cleaning

    LIVARNO LUX LSS 520 A1  Turn the LUX knob (9) clockwise ( direction) to make the motion sensor (5) trigger in brighter ambient conditions.  Turn the LUX knob (9) counter-clockwise ( direction) to make the motion sensor (5) trigger in darker ambient conditions.
  • Seite 14: Environmental And Waste Disposal Information

    LIVARNO LUX LSS 520 A1 The light does not go off  There are persons or objects in the sensor range of the motion sensor (5). Remove these.  The solar LED spotlight (1) is swaying in the wind, causing the motion sensor (5) to trigger continuously.
  • Seite 15: Guarantee And Service

    LIVARNO LUX LSS 520 A1 Guarantee and service Warranty of TARGA GmbH Dear Customer, This device is sold with three years warranty from the date of purchase. In the event of product defects, you have legal rights towards the seller. These statutory rights are not restricted by our warranty as described below.
  • Seite 16 LIVARNO LUX LSS 520 A1 Service Phone: 020 – 70 49 04 03 E-Mail: service.GB@targa-online.com Phone: 01 - 4370121 E-Mail: service.IE@targa-online.com Phone: 027 78 11 03 E-Mail: service.MT@targa-online.com Phone: 02 – 20 09 025 E-Mail: service.CY@targa-online.com IAN: 275085 Manufacturer Please note that the following address is not a service address. First contact the service point stated above.
  • Seite 17 LIVARNO LUX LSS 520 A1 Sisällysluettelo   Johdanto ........................16   Käyttötarkoitus ......................16   Pakkauksen sisältö ....................16   Tekniset tiedot ......................17   Turvallisuusohjeet ....................18   Tekijänoikeudet ....................... 20   Ennen käyttöönottoa ....................20   Asennuspaikka .............................. 21  ...
  • Seite 18: Johdanto

    LIVARNO LUX LSS 520 A1 Johdanto Kiitämme sinua LIVARNO LUX -tuotteen hankinnan johdosta. Käyttötarkoitus LED-aurinkoenergiavalaisinta ei ole tarkoitettu kaupalliseen käyttöön. Se on tarkoitettu ulkokäyttöön etenkin kohteissa, joissa ei ole käytettävissä sähköliitäntää (esim. autotalleissa tai puutarhavajoissa). Sisäänrakennettu LED-lamppu takaa erinomaisen valaistuksen. Liiketunnistin havaitsee liikkeet ja kytkee LED-aurinkoenergiavalaisimen automaattisesti päälle ja pois päältä.
  • Seite 19: Tekniset Tiedot

    LIVARNO LUX LSS 520 A1 Tekniset tiedot LED-aurinkoenergiavalaisin (1): Merkki: LIVARNO LUX Mallinimike: LSS 520 A1 Lamppu: LG LED: 9 x 1 W maks. LEDien värilämpötila: 5000 K +/-500 K Ra (LEDin värintoistoindeksi): LEDien valaistuskulma: n. 120° LEDien käyttöikä: n. 25 000 h Maks.
  • Seite 20: Turvallisuusohjeet

    LIVARNO LUX LSS 520 A1 Turvallisuusohjeet Lue seuraavat ohjeet ennen LED-aurinkoenergiavalaisimen (1) ensimmäistä käyttöä ja noudata kaikkia varoituksia, vaikka sinulla olisikin jo kokemusta sähkölaitteiden käytöstä. Säilytä tämä käyttöohje huolellisesti tulevaa käyttöä varten. Jos myyt LED- aurinkoenergiavalaisimen (1) tai luovutat sen eteenpäin, on tärkeää, että...
  • Seite 21 LIVARNO LUX LSS 520 A1 VAARA! Sähkölaitteet on pidettävä lasten ulottumattomissa. Henkilöt, jotka ovat psyykkisiltä tai fyysisiltä kyvyiltään tai aisteiltaan rajoittuneita, saavat käyttää sähkölaitteita vain rajoitetusti. Älä anna lasten ja henkilöiden, jotka ovat psyykkisiltä tai fyysisiltä kyvyiltään tai aisteiltaan rajoittuneita, käyttää...
  • Seite 22: Tekijänoikeudet

    LIVARNO LUX LSS 520 A1 VAARA! LED-aurinkoenergiavalaisimen (1) koteloa ja aurinkokennoa (7) ei saa vaurioittaa. Vaurioitunut kotelo aiheuttaa tapaturmavaaran. VAARA! Älä käytä LED-aurinkoenergiavalaisinta räjähdysalttiissa ympäristössä, jossa on palavia kaasuja, höyryjä tai pölyjä. Ne voivat aiheuttaa räjähdysvaaran. VAARA! Älä käytä optisia laitteita, kuten suurennuslasia, katsoessasi suoraan valonsäteeseen.
  • Seite 23: Asennuspaikka

    LIVARNO LUX LSS 520 A1 Asennuspaikka Valitse asennuspaikka huolellisesti ja valmistaudu asennukseen huolella.  Järjestä yksittäiset osat, tarvittavat työkalut ja asennustarvikkeet helposti saataville.  LED-aurinkoenergiavalaisin (1) tulee kiinnittää vain tasaiselle alustalle, esim. tiilivuoraukseen.  Älä kiinnitä LED-aurinkoenergiavalaisinta (1) lämmönlähteen yläpuolelle tai muiden valaisinten välittömään läheisyyteen.
  • Seite 24: Asennus

    LIVARNO LUX LSS 520 A1 Asennus LED-aurinkoenergiavalaisin (1):  Irrota asennussanka (3) LED-aurinkoenergiavalaisimesta (1).  Merkitse asennussangan avulla (3) kaksi ulointa porattavaa reikää.  Poraa sitten kaksi reikää ja kiinnitä asennussanka (3) mukana toimitettuja suuria kiinnitystulppia ja ruuveja käyttäen.  Kiinnitä sitten LED-aurinkoenergiavalaisin (1) asennussankaan (3). Käytä aiemmin irrottamiasi ruuveja sekä...
  • Seite 25: Käyttöönotto

    LIVARNO LUX LSS 520 A1 Käyttöönotto Kytke LED-aurinkoenergiavalaisin (1) virtakytkimellä (2) päälle asettamalla se ON-asentoon. Liiketunnistimen kohdistus Varmista, että liiketunnistimen (5) tunnistusalue ei ulotu alueelle, jolla esiinny liikettä, johon liiketunnistimen ei tulisi reagoida (esim. jalkakäytävät, kadut). Säädä liiketunnistimen (5) valoherkkyys sinä vuorokauden aikana, jolloin LED-aurinkoenergiavalaisimen (1) on tarkoitus aktivoitua.
  • Seite 26: Huolto Ja Puhdistus

    LIVARNO LUX LSS 520 A1  Käännä LUX-säädintä (9) myötäpäivään (suuntaan ), jotta liiketunnistin (5) reagoi valoisemmissa olosuhteissa.  Käännä LUX-säädintä (9) vastapäivään (suuntaan ), jotta liiketunnistin (5) reagoi pimeämmissä olosuhteissa. Huolto ja puhdistus Huolto LED-aurinkoenergiavalaisimen (1) lamppu muodostuu yhdeksästä pitkäikäisestä LEDistä. Niitä ei voi vaihtaa eivätkä...
  • Seite 27: Ympäristönsuojelu Ja Vanhojen Laitteiden Hävittäminen

    LIVARNO LUX LSS 520 A1 Valo lepattaa  Asiaankuulumaton valo tai kirkkaat, heijastavat pinnat häiritsevät anturia. Poista asiaankuulumaton valo tai häiritsevät pinnat. Valaisin ei kytkeydy pois päältä  Liiketunnistimen (5) tunnistusalueella on ihmisiä tai esineitä. Poista ne.  LED-aurinkoenergiavalaisin (1) liikkuu tuulessa, minkä vuoksi liiketunnistin (5) kytkee valaisimen päälle jatkuvasti.
  • Seite 28: Takuu- Ja Huoltotiedot

    LIVARNO LUX LSS 520 A1 Takuu- ja huoltotiedot TARGA GmbH:n takuu Hyvä asiakas Tällä laitteella on 3 vuoden takuu ostopäivästä alkaen. Jos laitteessa ilmenee puutteita, ostajan lainmukaiset oikeudet ovat voimassa. Seuraavassa esitetyt takuuehdot eivät rajoita näitä lainmukaisia oikeuksia. Takuuehdot Takuuaika alkaa ostopäivästä. Säilytä alkuperäinen ostokuitti tallessa. Se toimii ostotodistuksena. Jos tuotteessa ilmenee materiaali- tai valmistusvirhe kolmen vuoden kuluessa ostopäivästä, korjaamme tai...
  • Seite 29 LIVARNO LUX LSS 520 A1 Palvelu Puhelin: 09 - 74790368 Sähköposti: service.FI@targa-online.com IAN: 275085 Valmistaja Seuraava osoite ei ole palveluosoite. Palvelun yhteystiedot on mainittu edempänä. TARGA GmbH Coesterweg 45 59494 SOEST GERMANY Suomi - 27...
  • Seite 30 LIVARNO LUX LSS 520 A1 Innehåll   Inledning ........................29   Avsedd användning ....................29   I leveransen ingår ....................29   Tekniska data ......................30   Säkerhetsanvisningar ....................31   Upphovsrätt ......................33   Före driftsättningen ....................33  ...
  • Seite 31: Inledning

    LIVARNO LUX LSS 520 A1 Inledning Tack för att du har bestämt dig för en produkt från LIVARNO LUX. Avsedd användning Den solcellsdrivna LED-strålkastaren är inte avsedd för användning för kommersiellt bruk. Den är avsedd för utomhusanvändning, i synnerhet på platser där strömanslutning saknas (t.ex. garage eller lusthus). Den inbyggda LED-ljuskällan ger en bra belysning.
  • Seite 32: Tekniska Data

    LIVARNO LUX LSS 520 A1 Tekniska data Solcellsdriven LED-strålkastare (1): Märke: LIVARNO LUX Modellnamn: LSS 520 A1 Ljuskälla: LG LED-lampor: 9 x 1 W max. LED-lampornas färgtemperatur: 5000 K +/– 500 K Ra (LED färgåtergivningsindex): LED-lampornas strålningsvinkel: ca 120° LED-lampornas livslängd: ca 25 000 timmar Max.
  • Seite 33: Säkerhetsanvisningar

    LIVARNO LUX LSS 520 A1 Säkerhetsanvisningar Läs denna anvisning noggrant innan du använder din solcellsdrivna LED-strålkastare (1) för första gången, även om du är van vid att hantera elektronisk utrustning, och följ alla varningsanvisningar. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. Bruksanvisningen måste följa med om du ger bort eller säljer din solcellsdrivna LED-...
  • Seite 34 LIVARNO LUX LSS 520 A1 FARA! Elektrisk utrustning ska inte användas av barn. Personer med nedsatta psykiska, sensoriska och motoriska funktioner får endast använda elektrisk utrustning inom ramen för sin förmåga. Barn och personer med nedsatta psykiska, sensoriska och motoriska funktioner får aldrig använda elektrisk utrustning utan uppsikt.
  • Seite 35: Upphovsrätt

    LIVARNO LUX LSS 520 A1 FARA! Använd inte den solcellsdrivna LED-strålkastaren (1) i explosionsfarliga omgivningar där det finns antändliga gaser, ångor eller damm. Det finns risk för explosion. FARA! Använd aldrig optiska instrument som förstoringsglas för att titta direkt in i ljusstrålen. Det kan leda till ögonskador.
  • Seite 36: Rätt Monteringsplats

    LIVARNO LUX LSS 520 A1 Rätt monteringsplats Välj monteringsplatsen noggrant och förbered monteringen ordentligt.  Lägg alla enskilda delar, alla verktyg som behövs och allt monteringsmaterial prydligt inom räckhåll.  Den solcellsdrivna LED-strålkastaren (1) får endast monteras på stabila underlag, t.ex. murade väggar.
  • Seite 37: Montering

    LIVARNO LUX LSS 520 A1 Montering Solcellsdriven LED-strålkastare (1):  Lossa monteringsbygeln (3) från den solcellsdrivna LED-strålkastaren (1).  Använd monteringsbygeln (3) som mall när du ritar upp de båda yttre hålen.  Borra de två hålen och fäst monteringsbygeln (3) med de medföljande stora pluggarna och skruvarna.
  • Seite 38: Driftsättning

    LIVARNO LUX LSS 520 A1 Driftsättning Slå på den solcellsdrivna LED-strålkastaren (1) genom att ställa På/Av-knappen (2) på ”ON”. Rikta in rörelsevakten Se till att det inte förekommer rörelser som inte ska registreras (t.ex. gator, gångvägar) inom rörelsevaktens registreringsområde. Ställ helst in rörelsevaktens (5) ljuskänslighet under de ljusförhållanden som du vill aktivera den solcellsdrivna LED-...
  • Seite 39: Underhåll/Rengöring

    LIVARNO LUX LSS 520 A1  Vrid reglaget LUX (9) medsols (mot ) om du vill att rörelsevakten (5) ska reagera under bättre ljusförhållanden.  Vrid reglaget LUX (9) motsols (mot ) om du vill att rörelsevakten (5) ska reagera under sämre ljusförhållanden.
  • Seite 40: Anvisningar Om Miljöskydd Och Avfallshantering

    LIVARNO LUX LSS 520 A1  Sensorns störs av ljus från en annan ljuskälla eller ljusa reflekterande ytor. Flytta den andra ljuskällan eller de reflekterande ytorna. Strålkastaren släcks inte  Det finns människor eller föremål i det område som registreras av rörelsevakten (5). Flytta på dem.
  • Seite 41: Anvisningar Om Garanti Och Service

    LIVARNO LUX LSS 520 A1 Anvisningar om garanti och service Garanti för TARGA GmbH Ärade kund, Du får tre års garanti på denna apparat, börjande från det datum den köptes. Om denna produkt är felaktig har du lagliga rättigheter gentemot försäljaren av denna produkt. Dessa lagliga rättigheter inskränks inte av den garanti som beskrivs i det följande.
  • Seite 42 LIVARNO LUX LSS 520 A1 Service Telefon: 08 – 40 83 63 23 E-post: service.SE@targa-online.com IAN: 275085 Tillverkare Ta i beaktande att följande adress inte är en serviceadress. Kontakta först ovan nämnda serviceställe. TARGA GmbH Coesterweg 45 59494 SOEST GERMANY...
  • Seite 43 LIVARNO LUX LSS 520 A1 Spis treści   Wprowadzenie ......................42   Zastosowanie zgodnie z przeznaczeniem ..............42   Zakres dostawy ....................... 42   Dane techniczne ....................... 43   Wskazówki bezpieczeństwa ..................44   Prawa autorskie ...................... 47   Przed uruchomieniem ....................47  ...
  • Seite 44: Wprowadzenie

    W przypadku braku elementów lub ich uszkodzenia prosimy zwrócić się do producenta.  Reflektor solarny LED LSS 520 A1  Panel solarny  Materiały montażowe do reflektora solarnego LED (2 x duża śruba i 2 x duży kołek) ...
  • Seite 45: Dane Techniczne

    LIVARNO LUX LSS 520 A1 Dane techniczne Reflektor solarny LED (1): Marka: LIVARNO LUX Oznaczenie modelu: LSS 520 A1 Elementy świetlne: LG LED: 9 x 1 W maks. Temperatura barwowa LED: 5000 K +/- 500 K Ra (indeks odzwierciedlenia koloru LED) : Kąt świecenia LED:...
  • Seite 46: Wskazówki Bezpieczeństwa

    LIVARNO LUX LSS 520 A1 Zakres obrotu (mechaniczny): ok. 150° w poziomie / ok. 180° w pionie Czas świecenia (regulowany) ok. 10 s +/- 5 s do 4 min +/- 1 min Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian danych technicznych i wyglądu urządzenia bez uprzedniego powiadomienia.
  • Seite 47 LIVARNO LUX LSS 520 A1 Niebezpieczeństwo pożaru: Reflektor solarny LED (1) należy montować w odległości co najmniej 0,5 m od oświetlanych materiałów. Nadmierne rozgrzanie może prowadzić do wybuchu pożaru. Pęknięte osłony należy wymieniać. NIEBEZPIECZEŃSTWO! Urządzenia elektryczne powinny dostać się w ręce dzieci. Także osoby upośledzone umysłowo, sensorycznie lub ruchowo powinny używać...
  • Seite 48 LIVARNO LUX LSS 520 A1 opakowaniowe należy także trzymać z dala od dzieci. Istnieje niebezpieczeństwo uduszenia. NIEBEZPIECZEŃSTWO! W przypadku wykrycia dymu, nieprawidłowych odgłosów zapachów, należy bezzwłocznie wyłączyć reflektor solarny LED (1). W takich przypadkach wolno używać urządzenia przed przeprowadzeniem przeglądu przez fachowca. W żadnym razie nie wdychać...
  • Seite 49: Prawa Autorskie

    LIVARNO LUX LSS 520 A1 OSTRZEŻENIE! Na reflektorze solarnym LED (1) lub panelu solarnym (7) nie wolno wieszać żadnych przedmiotów. Obudowa nie nadaje się do podwieszania ciężarów. W przeciwnym razie reflektor solarny LED (1) lub panel solarny (7) mogą ulec uszkodzeniu.
  • Seite 50: Potrzebne Narzędzia

    LIVARNO LUX LSS 520 A1 zwracać uwagę na to, by ułożyć kabel (8) w taki sposób, żeby nikomu nie przeszkadzał i żeby nikt się o niego nie potykał. Idealnym miejscem montażu panelu solarnego (7) jest jasne miejsce o dobrym nasłonecznieniu.
  • Seite 51: Montaż

    LIVARNO LUX LSS 520 A1 Montaż Reflektor solarny LED (1):  Zdjąć uchwyt montażowy (3)z reflektora solarnego LED (1).  Wykorzystać uchwyt montażowy (3) jako wzornik do odrysowania dwóch zewnętrznych otworów.  Następnie wywiercić dwa otwory i zamocować uchwyt montażowy (3) trzema dostarczonymi dużymi kołkami i śrubami.
  • Seite 52: Uruchomienie

    LIVARNO LUX LSS 520 A1 Uruchomienie Włączyć reflektor solarny LED (1) włącznikiem/wyłącznikiem (2), ustawiając go w położeniu „ON” (WŁĄCZONY). Ustawianie czujnika ruchu Zwrócić uwagę na to, by w obszarze nadzorowanym przez czujnik ruchu (5) nie występował żaden ruch, który nie powinien być...
  • Seite 53: Ustawianie Czułości Świetlnej (Lux)

    LIVARNO LUX LSS 520 A1 Ustawianie czułości świetlnej (LUX) Pokrętłem LUX (NATĘŻENIE) (9), które znajduje się od spodu czujnika ruchu (5), ustawia się czułość świetlną. Pozwala to określić, w jakich warunkach świetlnych reagować ma czujnik zmroku, a tym samym włączany i wyłączany jest reflektor solarny LED (1).
  • Seite 54: Informacje Dotyczące Ochrony Środowiska I Utylizacji

    LIVARNO LUX LSS 520 A1 Czas ładowania zależy od stopnia nasłonecznienia. Ładowanie trwa przy ładnej pogodzie ok. 3 dni (każdorazowo po 4 godzinach i około 60 000 lx). Światło szybko włącza się i wyłącza  Światło z zewnętrznego źródła lub jasne, odbijające światło powierzchnie zakłócają pracę czujnika.
  • Seite 55: Informacje Dotyczące Gwarancji I Serwisu

    LIVARNO LUX LSS 520 A1 Informacje dotyczące gwarancji i serwisu Gwarancja firmy TARGA GmbH Szanowni Państwo, Niniejszy produkt jest objęty trzyletnią gwarancją od daty zakupu. W przypadku stwierdzenia wad tego produktu przysługują Państwu ustawowe uprawnienia w stosunku do sprzedawcy tego produktu. Nasza przedstawiona poniżej gwarancja w niczym nie ogranicza tych praw.
  • Seite 56 LIVARNO LUX LSS 520 A1 W przypadku, gdy rozwiązanie problemu przez telefon nie będzie możliwe, w zależności od przyczyny usterki nasza infolinia pomocy technicznej zorganizuje inną formę serwisowania. Serwis Telefon: 022 – 11 68 001 E-Mail: service.PL@targa-online.com IAN: 275085 Producent Należy pamiętać, że poniższy adres nie jest adresem serwisu.
  • Seite 57 LIVARNO LUX LSS 520 A1 Turinys   Įvadas ........................56   Naudojimas pagal paskirtį ..................56   Komplektacija ......................56   Techniniai duomenys ....................57   Saugos nurodymai ....................58   Autoriaus teisė ......................60   Prieš pradėdami naudoti ..................60  ...
  • Seite 58: Įvadas

    Išimkite prietaisą ir visus priedus iš pakuotės. Pašalinkite visas įpakavimo medžiagas ir patikrinkite, ar yra visos dalys ir ar jos nepažeistos. Jei komplektacija ne visa arba pažeista, prašom kreiptis į gamintoją.  Saulės energijos LED šviestuvas LSS 520 A1  Saulės baterija ...
  • Seite 59: Techniniai Duomenys

    LIVARNO LUX LSS 520 A1 Techniniai duomenys Saulės energijos LED šviestuvas (1) Prekės ženklas LIVARNO LUX Modelio pavadinimas LSS 520 A1 Lemputės: LG LED: 9 x 1 W daugiausia LED spalvinė temperatūra: 5000 K +/-500 K Ra (LED spalvų perteikimo indeksas): LED apšvietos kampas:...
  • Seite 60: Saugos Nurodymai

    LIVARNO LUX LSS 520 A1 Pasukamas (mechaniškai): apie 150° horizontaliai / apie 180° vertikaliai Blyksnio trukmė (reguliuojama): maždaug nuo 10 s +/- 5 s iki 4 min +/- 1 min Techniniai duomenys ir dizainas gali būti keičiami iš anksto neinformavus.
  • Seite 61 LIVARNO LUX LSS 520 A1 Kiekvienas įtrūkęs apsauginis gaubtas turi būti pakeistas. PAVOJUS! Elektros prietaisai neturi patekti vaikams į rankas. Taip pat asmenys, turintys protinę, jutiminę ar motorinę negalią, naudoti elektros prietaisus turėtų tik tiek, kiek leidžia galimybės. Niekada neleiskite vaikams ir asmenims, turintiems protinę, jutiminę...
  • Seite 62: Autoriaus Teisė

    LIVARNO LUX LSS 520 A1 PAVOJUS! Negalima pažeisti saulės energijos LED šviestuvo (1) ir saulės baterijos (7) korpuso. Jei korpusas pažeistas, kyla pavojus susižaloti. PAVOJUS! Nenaudokite saulės energijos LED šviestuvo (1) sprogioje aplinkoje, kurioje yra degių dujų, garų ar dulkių.
  • Seite 63: Tinkama Montavimo Vieta

    LIVARNO LUX LSS 520 A1 Tinkama montavimo vieta Rūpestingai pasirinkite montavimo vietą ir gerai tam pasiruoškite.  Patogiai ir tinkamai išrūšiavę išdėliokite visas detales, reikiamus įrankius ir tvirtinimo elementus.  Saulės energijos LED šviestuvą (1) reikia montuoti tik ant stabilių paviršių, pvz., mūro sienos.
  • Seite 64: Montavimas

    LIVARNO LUX LSS 520 A1 Montavimas Saulės energijos LED šviestuvas (1)  Atlaisvinkite saulės energijos LED šviestuvo (1) tvirtinimo laikiklį (3).  Tvirtinimo laikiklį (3) naudokite žymėdami dvi išorines gręžimo skylių vietas.  Dabar išgręžkite dvi skyles ir pritvirtinkite tvirtinimo laikiklį (3) komplekte esančiais didžiaisiais kaiščiais ir varžtais.
  • Seite 65: Naudojimo Pradžia

    LIVARNO LUX LSS 520 A1 Naudojimo pradžia Įjungimo / išjungimo jungikliu (2), paspausdami jį į padėtį ON, įjunkite saulės energijos LED šviestuvą (1). Judesio detektoriaus nustatymas Pasirūpinkite, kad į judesio detektoriaus (5) veikimo sritį nepatektų vietos, kurių judesiai neturi būti fiksuojami (pvz., šaligatviai, gatvės).
  • Seite 66: Šviesos Jautrumo (Lux) Nustatymas

    LIVARNO LUX LSS 520 A1 Šviesos jautrumo (LUX) nustatymas Šviesos reguliatoriumi LUX (9) apatinėje judesio detektoriaus (5) dalyje nustatykite šviesos jautrumą. Tam nustatykite, į kokias apšvietimo sąlygas reaguoja prieblandos jutiklis ir kada įjungiamas bei išjungiamas saulės energijos LED šviestuvas (1).
  • Seite 67: Aplinkos Apsaugos Ir Atliekų Šalinimo Nurodymai

    LIVARNO LUX LSS 520 A1 Įkrovimo trukmė priklauso nuo saulės spinduliavimo. Jei oras šviesus ir giedras, įkrovimas trunka apie 3 dienas (po 4 valandas ir apie 60 000 Lux). Per greitai įsijungia ir išsijungia šviesa  Jutikliui trukdo kita šviesa arba ryškūs atspindintys paviršiai. Patraukite kitus šviesos šaltinius bei trukdančius paviršius.
  • Seite 68: Garantijos Ir Techninės Priežiūros Nurodymai

    LIVARNO LUX LSS 520 A1 Garantijos ir techninės priežiūros nurodymai TARGA GmbH garantija Gerbiama kliente, gerbiamas kliente, Šiam prietaisui suteikiama 3 metų garantija nuo pirkimo datos. Šio gaminio trūkumus pagal teisinę garantiją Jums turi atlyginti pardavėjas. Mūsų toliau pateikta garantija šios teisinės garantijos neapriboja.
  • Seite 69 LIVARNO LUX LSS 520 A1 Techninė pagalba Telefonas 8 5 2078092 El. paštas service.LT@targa-online.com IAN: 275085 Gamintojas Atminkite, kad toliau pateiktas adresas nėra techninės pagalbos skyriaus adresas. Pirmiausia susisiekite su pirmiau minėtų techninės pagalbos skyriumi. TARGA GmbH Coesterweg 45 59494 SOEST VOKIETIJA (GERMANY) Lietuvių...
  • Seite 70 LIVARNO LUX LSS 520 A1 Inhalt   Einleitung ......................... 69   Bestimmungsgemäße Verwendung ................69   Lieferumfang ......................69   Technische Daten ...................... 70   Sicherheitshinweise ....................71   Urheberrecht ......................73   Vor der Inbetriebnahme ................... 74   Der richtige Montageort ..........................74  ...
  • Seite 71: Einleitung

    LIVARNO LUX LSS 520 A1 Einleitung Vielen Dank, dass Sie sich für ein LIVARNO LUX Produkt entschieden haben. Bestimmungsgemäße Verwendung Der LED-Solarstrahler ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt. Er ist für den Betrieb im Außenbereich geeignet, insbesondere für Orte, an denen kein Stromanschluss vorhanden ist (z.B. Garage oder Gartenhaus).
  • Seite 72: Technische Daten

    LIVARNO LUX LSS 520 A1 Technische Daten LED Solarstrahler (1): Marke: LIVARNO LUX Modellbezeichnung: LSS 520 A1 Leuchtmittel: LG LED: 9 x 1 W max. Farbtemperatur LED: 5000 K +/-500 K Ra (Farbwiedergabeindex der LED): LED Abstrahlwinkel: ca. 120° LED Lebensdauer: ca.
  • Seite 73: Sicherheitshinweise

    LIVARNO LUX LSS 520 A1 Sicherheitshinweise Vor der ersten Verwendung des LED Solarstrahlers (1) lesen Sie bitte die folgenden Anweisungen genau durch und beachten Sie alle Warnhinweise, selbst wenn Ihnen der Umgang mit elektronischen Geräten vertraut ist. Bewahren diese Bedienungsanleitung sorgfältig als zukünftige Referenz auf. Wenn Sie den LED Solarstrahler (1) verkaufen oder weitergeben, händigen Sie unbedingt auch diese Bedienungsanleitung aus, sie ist...
  • Seite 74: Personen Mit Geistigen, Sensorischen Oder Motorischen

    LIVARNO LUX LSS 520 A1 GEFAHR! Elektrische Geräte gehören nicht in Kinderhände. Auch Personen mit geistigen, sensorischen oder motorischen Einschränkungen sollten elektrische Geräte nur im Rahmen ihrer Möglichkeiten verwenden. Lassen Sie Kinder und Personen mit geistigen, sensorischen oder motorischen Einschränkungen niemals unbeaufsichtigt elektrische Geräte benutzen.
  • Seite 75: Urheberrecht

    LIVARNO LUX LSS 520 A1 GEFAHR! Das Gehäuse des LED-Solarstrahlers (1) und das Solar-Panel (7) dürfen nicht beschädigt werden. Bei beschädigtem Gehäuse besteht Verletzungsgefahr. GEFAHR! Verwenden Sie den LED-Solarstrahler (1) nicht in explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Gase, Dämpfe oder Stäube...
  • Seite 76: Vor Der Inbetriebnahme

    LIVARNO LUX LSS 520 A1 Vor der Inbetriebnahme Entnehmen Sie den LED-Solarstrahler (1) und das Montagematerial aus der Verpackung. Prüfen Sie den LED-Solarstrahler (1) auf Beschädigungen. Bei Beschädigungen darf der LED-Solarstrahler (1) nicht in Betrieb genommen werden. Laden Sie den eingebauten Li-Ionen-Akku vor der ersten Inbetriebnahme voll auf. Achten Sie darauf, dass der Ein-/Aus-Schalter (2) in der Stellung „OFF“...
  • Seite 77: Benötigtes Werkzeug

    LIVARNO LUX LSS 520 A1 Benötigtes Werkzeug Folgende Werkzeuge sind nicht im Lieferumfang enthalten. Diese Liste dient Ihnen zur Orientierung. Die genaue Beschaffenheit der benötigten Werkzeuge richtet sich nach den individuellen Gegebenheiten vor Ort.  Leiter  Wasserwaage, Zollstock, Bleistift ...
  • Seite 78: Montage

    LIVARNO LUX LSS 520 A1 Montage LED-Solarstrahler (1):  Lösen Sie den Montagebügel (3) vom LED-Solarstrahler (1).  Nutzen Sie den Montagebügel (3) als Vorlage zum Anzeichnen der zwei äußeren Bohrlöcher.  Bohren Sie nun die zwei Bohrlöcher und befestigen Sie den Montagebügel (3) mittels der mitgelieferten großen Dübel und Schrauben.
  • Seite 79: Inbetriebnahme

    LIVARNO LUX LSS 520 A1 Inbetriebnahme Schalten Sie den LED-Solarstrahler (1) mit dem Ein-/Aus-Schalter (2) ein, indem Sie diesen in die Stellung „ON“ bringen. Bewegungsmelder ausrichten Achten darauf, dass Erfassungsbereich Bewegungsmelders (5) keine Bewegungen vorkommen, die nicht erfasst werden sollen (z.B. Gehwege, Straßen).
  • Seite 80: Lichtempfindlichkeit Einstellen (Lux)

    LIVARNO LUX LSS 520 A1 Empfindlichkeit zu erhöhen bzw. gegen den Uhrzeigersinn (Richtung -), um die Empfindlichkeit zu verringern. Je höher die Empfindlichkeit, desto größer der Erfassungsbereich (maximal 12 Meter). Lichtempfindlichkeit einstellen (LUX) Über den Regler LUX (9) an der Unterseite des Bewegungsmelders (5) stellen Sie die Lichtempfindlichkeit ein.
  • Seite 81: Problemlösung

    LIVARNO LUX LSS 520 A1 Problemlösung Das Licht schaltet sich nicht ein  Der Ein-/Aus-Schalter (2) steht in Stellung „OFF“.  Der Bewegungsmelder (5) ist nicht richtig ausgerichtet. Korrigieren Sie die Ausrichtung.  Der eingebaute Akku ist komplett leer. Stellen Sie sicher, dass das Solar-Panel (7) korrekt ausgerichtet ist und laden Sie den Akku komplett auf.
  • Seite 82: Konformität

    LIVARNO LUX LSS 520 A1 Konformität Dieses Gerät entspricht den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der EMV-Richtlinie 2014/30/EU, der Richtlinie für Niederspannungsgeräte 2014/35/EU, der ErP-Richtlinie 2009/125/EC sowie der RoHS Richtlinie 2011/65/EU. Um die vollständige EU-Konformitätserklärung zu erhalten, senden Sie eine E-Mail an folgende E-Mailadresse: ce@targa.de...
  • Seite 83 LIVARNO LUX LSS 520 A1 die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum. Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen: Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme Ihres Produktes sorgfältig die beigefügte Dokumentation.

Inhaltsverzeichnis