Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
LED-BAND, 5 M / LED STRIP, 5 M /
RUBAN LED 5 M
LED-BAND, 5 M
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
RUBAN LED 5 M
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
TAŚMA LED, 5 M
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
LED SVETELNÝ PÁS, 5 M
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
IAN 340472_1910
LED STRIP, 5 M
Operation and safety notes
LED-BAND, 5 M
Bedienings- en veiligheidsinstructies
LED SVĚTELNÝ PÁSEK - 5 M
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für LIVARNO LUX HG06280

  • Seite 1 LED-BAND, 5 M / LED STRIP, 5 M / RUBAN LED 5 M LED-BAND, 5 M LED STRIP, 5 M Bedienungs- und Sicherheitshinweise Operation and safety notes RUBAN LED 5 M LED-BAND, 5 M Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Bedienings- en veiligheidsinstructies TAŚMA LED, 5 M LED SVĚTELNÝ...
  • Seite 2 DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite GB / IE Operation and safety notes Page FR / BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL / BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Legende der verwendeten Piktogramme ..............Seite Einleitung ................Seite Bestimmungsgemäße Verwendung ........Seite Teilebeschreibung ..............Seite Technische Daten ..............Seite Lieferumfang ................Seite Sicherheits hinweise ............ Seite Sicherheitshinweise für Batterien / Akkus ....... Seite 10 Vor der Inbetriebnahme ........Seite 12 Montage ................
  • Seite 6: Legende Der Verwendeten Piktogramme

    Legende der verwendeten Piktogramme Gleichstrom LED-Lebensdauer Wechselstrom Schutzklasse II Kurzschlussfester Unabhängiges Sicherheitstransfor- Betriebsgerät mator ca. 5 m Anzahl der LEDs LED-Band Länge LED-Band, 5 m reiche. Händigen Sie alle Unter- lagen bei Weitergabe des Produkts Einleitung an Dritte mit aus. Bestimmungsgemäße Wir beglückwünschen Verwendung...
  • Seite 7: Teilebeschreibung

    widriger Verwendung entstandene LED-Band: Schäden übernimmt der Hersteller Eingangs- keine Haftung. spannung: 12 V Dieses Produkt ist max. 20 W nicht zur Raum- Leuchtmittel: 150 x LED beleuchtung im ca. 0,13 W je LED Haushalt geeignet. (Die RGB-LEDs kön- nen nicht ausge- Teilebeschreibung tauscht werden.) Kunststoffclip...
  • Seite 8: Ir-Fernbedienung

    Gehäusetemperatur BEDIENUNGSANLEITUNG BITTE am angegebenen SORGFÄLTIG AUFBEWAHREN! Punkt Kontrollieren Sie das Produkt IR-Fernbedienung: vor der Inbetriebnahme auf Batterie: Beschädigungen. Nehmen Lithium-Batterie, Sie ein beschädigtes Produkt Typ CR2025 nicht in Betrieb. Max. Dieses Produkt kann von Kin- Reichweite: ca. 6–8 m dern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verrin- Lieferumfang...
  • Seite 9 psychische Krankheiten) unter Feuchtigkeit aus, da sonst das Umständen zu Beeinträchti- Produkt Schaden nehmen kann. gungen des Sehvermögens Nicht mit scharfen Klammern kommen. oder Nägeln befestigen. Benutzen Sie das Produkt nie- Öffnen Sie niemals eines der mals, wenn Sie irgendwelche elektrischen Betriebsmittel Beschädigungen feststellen.
  • Seite 10: Sicherheitshinweise Für Batterien / Akkus

    Dieses Produkt enthält keine Die Leuchtmittel sind nicht Teile, die vom Verbraucher austauschbar. gewartet werden können. Sollten die Leuchtmittel am Die LEDs können nicht ausge- Ende ihrer Lebensdauer tauscht werden. ausfallen, muss das ganze Das Produkt ist ausschließlich Produkt ersetzt werden. zum Betrieb am mitgelieferten Verwenden Sie das LED-Band Steckernetzteil...
  • Seite 11: Risiko Des Auslaufens Von Batterien / Akkus

    Verbrennungen, Perforation Setzen Sie Batterien / Akkus von Weichteilgewebe und keiner mechanischen Belastung den Tod verursachen. Schwere aus. Verbrennungen können inner- Risiko des Auslaufens von halb von 2 Stunden nach Batterien / Akkus dem Verschlucken auftreten. Sofort einen Arzt aufsuchen. Vermeiden Sie extreme Be- LEBENSGEFAHR! Halten dingungen und Temperaturen,...
  • Seite 12: Risiko Der Beschädigung Des Produkts

    Vor der Sie diese sofort aus dem Pro- Inbetriebnahme dukt, um Beschädigungen zu vermeiden. LEBENSGE- Verwenden Sie nur Batterien / FAHR DURCH ELEKTRISCHEN Akkus des gleichen Typs. SCHLAG! Trennen Sie das Produkt Mischen Sie nicht alte Batterien / Akkus mit neuen! vor sämtlichen Arbeiten vom Strom- Entfernen Sie die Batterien / netz.
  • Seite 13 Verbinden Sie den LED-Control- Verbinden Sie einfach das vordere mit dem LED-Band Ende des zweiten LED-Bands mit Hinweis: Achten Sie beim dem hinteren Ende des ersten. Hinweis: Achten Sie beim Verbinden des LED-Controllers mit dem LED-Band dar- Verbinden der beiden Enden des auf, dass Sie die +GRB-Mar- LED-Bands darauf, dass Sie...
  • Seite 14: Inbetriebnahme

    diese von unten durch die Andernfalls können die Löt- Leiterbahn des LED-Bands stellen beschädigt und die bohren (da dieser Schritt große Funktion des LED-Bands Kraft verlangt, verwenden Sie kann gestört werden. hierzu ein geeignetes Hilfs- Inbetriebnahme mittel, beispielsweise eine Zange). Produkt mittels Hinweis: Achten Sie darauf, IR-Fernbedienung...
  • Seite 15: Leuchteffekte Mittels Ir-Fernbedienung Steuern

    Leuchteffekte mittels Taste SMOOTH: RGB-Farben IR-Fernbedienung blinken steuern Hinweis: Der Ausschalter der Folgende Funktionen stehen IR-Fernbedienung ist nur zum Ihnen zur Verfügung: kurzfristigen Ausschalten geeignet. Taste Lichtstärken in 8 Zum dauerhaften Ausschalten Stufen erhöhen ziehen Sie das Steckernetz- Taste Lichtstärken in 8 teil aus der Netzsteckdose.
  • Seite 16: Entsorgung

    vor sämtlichen Arbeiten vom Strom- Möglichkeiten zur Ent- netz. Ziehen Sie dazu das Stecker- sorgung des ausgedien- netzteil aus der Steckdose. ten Produkts erfahren Verwenden Sie zur Reinigung Sie bei Ihrer Gemeinde- oder nur ein trockenes, fusselfreies Stadtverwaltung. Tuch. Werfen Sie Ihr Produkt, Entsorgung wenn es ausgedient hat, im Interesse des Um-...
  • Seite 17: Garantie

    Batterien / Akkus dürfen nicht über Diese Unterlage wird als Nach- den Hausmüll entsorgt werden. Sie weis für den Kauf benötigt. können giftige Schwermetalle ent- halten und unterliegen der Sonder- Tritt innerhalb von 3 Jahren ab müllbehandlung. Die chemischen dem Kaufdatum dieses Produkts Symbole der Schwermetalle sind ein Material- oder Fabrikations- wie folgt: Cd = Cadmium, Hg =...
  • Seite 18: Service

    Bitte halten Sie für alle Anfragen Service Österreich den Kassenbon und die Artikel- Tel.: 0820 201 222 nummer (z. B. IAN 123456_7890) (0,15 EUR / Min.) als Nachweis für den Kauf bereit. E-Mail: owim@lidl.at Die Artikelnummer entnehmen Sie Service Schweiz bitte dem Typenschild, einer Gravur, auf dem Titelblatt Ihrer Anleitung Tel.:...
  • Seite 19 List of pictograms used ..........Page 20 Introduction ............... Page 20 Intended use ................Page 20 Parts description ..............Page 21 Technical data ................. Page 21 Scope of delivery ..............Page 22 Safety notes ..............Page 22 Safety instructions for batteries / rechargeable batteries ..Page 24 Before use ................
  • Seite 20: List Of Pictograms Used

    List of pictograms used Direct current LED lifespan Alternating current Protection class II Short-circuit-proof Independent lamp safety isolating controlgear transformer approx. 5 m Number of LEDs LED strip length LED Strip, 5 m pass the product on to anyone else, please ensure that you also Introduction pass on all the documentation with it.
  • Seite 21: Parts Description

    Not suitable for LEDs cannot be household room replaced) illumination. Chromaticity coordinate: X < 0.27 or Parts description X > 0.530; Plastic clip Y < -2.3172 X² + Connection cable 2.3653 X LED strip – 0.2199 or Power adaptor Y > -2.3172 X² + Double-sided adhesive tape 2.3653 X - 0.1595 (for LED controller)
  • Seite 22: Ir Remote Control

    IR remote control: Check the product for damage Battery: lithium before use. Never use a dam- battery, Type aged product. CR2025 This product can be used by Max. range: approx. 6–8 m children aged from 8 years and above and persons with Scope of delivery reduced physical, sensory or 1 LED strip...
  • Seite 23 must not be used/energised cable be damaged, the prod- but disposed of safely. uct must be rendered useless Only use the product with and must be disposed off ap- the components described in propriately. these instructions. Ensure that the available net- Do not attach objects to the work voltage agrees with the product.
  • Seite 24: Safety Instructions For Batteries / Rechargeable Batteries

    Safety open ends must be sealed-off instructions for before use. batteries / Do not connect this product rechargeable to another manufacturer’s batteries product. Please note that the power KEEP BATTERIES adaptor continues to draw a small amount of power even OUT OF THE if the product is turned off as REACH OF...
  • Seite 25 rechargeable batteries and / contact with the skin. Wear or open them. Overheating, suitable protective gloves at fire or bursting can be the all times if such an event result. occurs. Never throw batteries / re- In the event of a leakage of chargeable batteries into fire batteries / rechargeable bat- or water.
  • Seite 26: Before Use

    contacts on the battery / re- Remove the protective film from chargeable battery and in the adhesive on the back of the battery compartment the LED strip and attach before inserting! the LED strip at the desired Remove exhausted batteries / point.
  • Seite 27 adaptor . Otherwise there is from below (use suitable aid the risk of overloading the com- would be good because the ponents and fire. Simply connect process requires relative the head of secondary light strip force). Note: Ensure that you align to the tail of first light strips.
  • Seite 28: Start-Up

    Start-up Controlling the light effects using the IR Switching the remote control product on / off The following functions using the IR remote are available: control Button Increase Note: The infrared receiver lights inten- located on the LED controller sity in 8 steps Always aim the IR remote control Button Reduce lights...
  • Seite 29: Changing The Battery

    Button FADE: flowing colour disconnect the product from the change mains power. Remove the power Button SMOOTH: RGB colours adaptor from the socket. flash Use only a dry, lint-free cloth for cleaning. Note: The off button on the IR re- Disposal mote control is only suitable...
  • Seite 30: Warranty

    Contact your local re- Batteries / rechargeable batteries fuse disposal authority may not be disposed of with the for more details of how usual domestic waste. They may to dispose of your worn-out product. contain toxic heavy metals and are subject to hazardous waste To help protect the en- treatment rules and regulations.
  • Seite 31: Warranty Claim Procedure

    we will repair or replace it – at our You will find the item number on choice – free of charge to you. the type plate, an engraving on the front page of the instructions The warranty period begins on the (bottom left), or as a sticker on the date of purchase.
  • Seite 32 Légende des pictogrammes utilisés ....Page 33 Introduction ............... Page 33 Utilisation conforme ..............Page 33 Descriptif des pièces ............... Page 34 Caractéristiques techniques ............ Page 34 Contenu de la livraison ............Page 35 Consignes de sécurité ..........Page 35 Consignes de sécurité...
  • Seite 33: Légende Des Pictogrammes Utilisés

    Légende des pictogrammes utilisés Durée de vie des Courant continu Classe de Courant alternatif protection II Transformateur de Appareil de fonction- sécurité anti-court- nement indépendant circuit env. 5 m Longueur du Nombre de LED ruban LED Ruban LED 5 m conformément aux instructions et dans les domaines d‘application Introduction...
  • Seite 34: Descriptif Des Pièces

    Caractéristiques commerciale. Le fabricant décline techniques toute responsabilité pour les dom- Prise d‘alimentation + mages résultant d‘une utilisation ruban LED : non conforme. Ce produit ne Puissance convient pas pour absorbée : max. 24 W l‘éclairage d‘une pièce d‘un ménage. Ruban LED : Tension Descriptif...
  • Seite 35: Contenu De La Livraison

    Tension 1 élément de raccord à quatre de sortie : 12 V , 2 A pôles Classe de 1 télécommande IR protection : 1 batterie lithium N° de 16 clips en plastique modèle : YS16-1202000E 1 notice SELV : Basse tension de Consignes protection de sécurité...
  • Seite 36 à son utilisation. Les enfants pas le produit dans son em- ne doivent pas jouer avec le ballage ou s‘il est enroulé. produit. Le nettoyage et l‘en- Protégez le produit contre les tretien du produit ne doivent arêtes coupantes, les charges pas être effectués par des en- mécaniques et les surfaces fants laissés sans surveillance.
  • Seite 37 d‘entrée requise de la prise Veuillez noter que la prise d‘alimentation (100–240 V∼). d‘alimentation consomme Assurez-vous que le produit ne une faible quantité d‘électri- présente aucun signe de dé- cité même lorsque le produit térioration avant de connecter n‘est pas en état de marche, la prise d‘alimentation et ce aussi longtemps que la réseau électrique.
  • Seite 38: Consignes De Sécurité Relatives Aux Piles / Aux Piles Rechargeables

    Consignes de RISQUE D‘EX- sécurité PLOSION ! Ne relatives aux rechargez piles / aux piles jamais des piles non rechar- rechargeables geables. Ne court-circuitez pas les piles / piles rechar- CONSERVER geables et / ou ne les ouvrez LES PILES pas ! Autrement, vous risquez HORS DE LA de provoquer une surchauffe,...
  • Seite 39: Risque D'endommagement Du Produit

    touchées à l‘eau claire et Risque d‘endommagement du produit consultez immédiatement un médecin ! Exclusivement utiliser le type PORTER DES de pile / pile rechargeable GANTS DE spécifié. PROTECTION ! Insérez les piles / piles re- Les piles / piles rechargeables chargeables conformément à...
  • Seite 40: Montage

    retirez la prise d‘alimentation sur la marque pilote LED de la prise électrique. +GRB du ruban LED Remarque : veuillez retirer Fixez le contrôleur LED entièrement les matériaux compo- avec le ruban adhésif double- sant l‘emballage. face (pour contrôleur LED) fourni.
  • Seite 41 +GRB avec les extrémités des que la marque +GRB du câble rubans LED. de connexion soir orienté sur la marque +GRB du ruban Raccourcir le ruban LED (voir ill. B) : Pressez ensuite un clip en Vous avez la possibilité de raccour- plastique par le dessus cir le ruban LED...
  • Seite 42: Mise En Service

    Mise en service Contrôler les effets de lumière avec la Allumer / éteindre télécommande IR le produit avec la Les fonctions suivantes télécommande IR sont disponibles : Remarque : le récepteur à Touche augmenter l‘in- infrarouge se trouve sur le tensité...
  • Seite 43: Changer La Pile

    fortes et plus l‘arrière de la télécommande faibles Touche Nettoyage FADE : changement de et entretien couleur en dégradé Touche SMOOTH : les couleurs DANGER DE MORT PAR clignotent ÉLECTROCUTION ! Débranchez Remarque : l‘interrupteur Arrêt le produit du secteur avant d‘ef- de la télécommande IR fectuer tout travail.
  • Seite 44 20–22 : papiers et cartons / directive 2006/66/CE et ses 80–98 : matériaux composite. modifications. Les piles et / ou piles rechargeables et / ou le pro- Le produit et les duit doivent être retournés dans matériaux d’emballage les centres de collecte proposés. sont recyclables, Pollution de l’en- mettez-les au rebut séparément...
  • Seite 45: Garantie

    Garantie Article L217-4 du Code de la consommation Article L217-16 du Code de Le vendeur livre un bien conforme la consommation au contrat et répond des défauts Lorsque l‘acheteur demande au de conformité existant lors de la vendeur, pendant le cours de la délivrance.
  • Seite 46: Article L217-12 Du Code De La Consommation

    aux déclarations publiques Article 1648 1er alinéa du Code civil faites par le vendeur, par le producteur ou par son re- L‘action résultant des vices rédhi- présentant, notamment dans bitoires doit être intentée par l‘ac- la publicité ou l‘étiquetage ; quéreur dans un délai de deux 2°...
  • Seite 47: Faire Valoir Sa Garantie

    3 ans suivant la date d‘achat de titre de preuve d’achat pour toute ce produit, nous assurons à notre demande. discrétion la réparation ou le rem- Le numéro de référence de l’article placement du produit sans frais est indiqué sur la plaque d’identi- supplémentaires.
  • Seite 48: Service Après-Vente Belgique

    Service après-vente Belgique Tél. : 070 270 171 (0,15 EUR / Min.) E-Mail : owim@lidl.be 48 FR/BE...
  • Seite 49 Legenda van de gebruikte pictogrammen ..............Pagina 50 Inleiding ................Pagina 50 Correct gebruik ..............Pagina 50 Beschrijving van de onderdelen ..........Pagina 51 Technische gegevens ............Pagina 51 Omvang van de levering .............Pagina 52 Veiligheidsinstructies ..........Pagina 52 Veiligheidsinstructies voor batterijen / accu‘s .....Pagina 55 Voor de ingebruikname ........Pagina 56 Montage...
  • Seite 50: Legenda Van De Gebruikte Pictogrammen

    Legenda van de gebruikte pictogrammen Gelijkstroom Levensduur LED Wisselstroom Beschermingsklasse II Tegen kortsluiting Onafhankelijk bestendige veilig- voorschakelapparaat heidsadapter ca. 5 m Aantal LED's Lengte LED-band Led-band, 5 m aangegeven toepassingsgebie- den. Overhandig alle documen- Inleiding ten bij doorgifte van het product aan derden.
  • Seite 51: Beschrijving Van De Onderdelen

    aansprakelijk voor schade als ge- LED-band: volg van onjuist gebruik. Ingangs- Dit product is niet spanning: 12 V , max. geschikt voor de 20 W verlichting van ka- Verlichtings- mers in huishoudens. middel: 150 x LED ca. 0,13 W per LED Beschrijving van (de RGB-LED‘s de onderdelen...
  • Seite 52: Omvang Van De Levering

    Veiligheidsin- SELV: Beveiligde extra structies lage spanning Maximale omge- vingstemperatuur LEES VOOR GEBRUIK Temperatuur van ALSTUBLIEFT DE GEBRUIKS- de behuizing op AANWIJZING! GEBRUIKS- het aangegeven AANWIJZING ALSTUBLIEFT punt ZORGVULDIG BEWAREN! IR-afstandsbediening: Controleer het product voor Batterij: lithium- ingebruikname op beschadi- batterij, type gingen.
  • Seite 53 belastingen en hete opper- Door extreem hoge snelheid vlakken. van de lichtwissel kunnen Stel het product nooit bloot kinderen of voorbelaste per- aan hoge temperaturen en sonen (bijv. door psychische vochtigheid, omdat het pro- aandoeningen) eventueel duct anders beschadigd kan problemen hebben met hun raken.
  • Seite 54 Controleer het product op Houd er rekening mee dat eventuele beschadigingen, de stroomadapter met stekker voordat u de stroomadapter ook zonder gebruik van het met stekker aan het product nog een gering ver- stroomnet verbindt. mogen opneemt, zolang Trek de stroomadapter met deze zich in het stopcontact stekker voor de montage, bevindt.
  • Seite 55: Veiligheidsinstructies Voor Batterijen / Accu's

    Veiligheids- batterijen / accu‘s niet kort instructies voor en / of open deze niet. Daar- batterijen / door kan de batterij overver- accu‘s hit raken, in brand vliegen of exploderen. BATTERIJEN Gooi batterijen / accu‘s nooit BUITEN BEREIK in het vuur of water. VAN KINDEREN Stel batterijen / accu‘s nooit BEWAREN! Het inslikken...
  • Seite 56: Voor De Ingebruikname

    batterijen / accu‘s kunnen in een droge, pluisvrije doek of geval van huidcontact chemi- wattenstaafje! sche brandwonden veroorza- Verwijder verbruikte batte- ken. Draag daarom in dit rijen / accu‘s direct uit het geval geschikte veiligheids- product. handschoenen. Voor de Als de batterijen / accu‘s lek- ingebruikname ken, dient u deze direct uit het product te halen om be-...
  • Seite 57 (op de achterkant van de LED- 2 led-strips koppelen (zie afb. A): band) niet goed hechten. Opmerking: met het vierpolige Trek de beschermende folie verbindingsstuk kunnen maxi- van het plakband op de ach- maal twee 5-meter led-strips terkant van de LED-band worden gekoppeld en met één los en bevestig de LED-band led-controller...
  • Seite 58: Ingebruikname

    getoond met elkaar worden ver- zodat de verbinding gefixeerd bonden. Ga voor het verbinden zoals Voer dezelfde stappen uit hierna beschreven te werk: voor het contact maken van Verwijder de beschermende het andere uiteinde van de folie van het dubbelzijdige verbindingskabel Opmerking: de verbindings- plakband (op de achterkant...
  • Seite 59: Lichteffecten Met Behulp Van De Ir-Afstandsbediening Bedienen

    infraroodontvanger . De Knop blauwe lichten reikwijdte van de IR-afstandsbe- instellen diening bedraagt ca. 6 - 8 m. Knop witte lichten Opmerking: trek voor de inge- instellen bruikname van de IR-afstandsbe- vooraf ingestelde diening de kunststof stroken kleurmix kiezen uit het batterijvak. Zorg ervoor dat er zich tussen zender en ontvanger geen hindernissen bevinden.
  • Seite 60: Batterijen Vervangen

    Batterijen Gebruik voor de reiniging uit- vervangen sluitend een droge, pluisvrije Als de reikwijdte van de IR-afstands- doek. bediening afneemt, moet de Afvoer batterij worden vervangen. Verbreekt de vergrendeling door in de richting van het De verpakking bestaat uit milieu- apparaat te drukken.
  • Seite 61: Garantie

    gebruik te verwijderen, verstrekt symbolen van de zware metalen uw gemeentelijke overheid. zijn: Cd = cadmium, Hg = kwik, Pb = lood. Geef verbruikte batte- Gooi het afgedankte rijen / accu‘s daarom af bij een product omwille van gemeentelijk inzamelpunt. het milieu niet weg via Garantie het huisvuil, maar geef het af bij...
  • Seite 62: Afwikkeling In Geval Van Garantie

    vervangen. Deze garantie komt te titelblad van uw handleiding vervallen als het product bescha- (linksonder) of als sticker op de digd wordt, niet correct gebruikt achter- of onderzijde. of onderhouden wordt. Wanneer er storingen in de wer- king of andere gebreken optreden, De garantie geldt voor materiaal- dient u eerst telefonisch of per en productiefouten.
  • Seite 63 Legenda zastosowanych piktogramów ............... Strona 64 Wstęp .................. Strona 64 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem ......Strona 64 Opis części ................Strona 65 Dane techniczne ..............Strona 65 Zawartość ................Strona 66 Wskazówki bezpieczeństwa ......Strona 66 Wskazówki bezpieczeństwa dla baterii / akumulatorów..Strona 69 Przed uruchomieniem ...........
  • Seite 64: Legenda Zastosowanych Piktogramów

    Legenda zastosowanych piktogramów Żywotność diod Prąd stały Prąd przemienny Klasa ochrony II Odporny na zwar- Niezależne cie transformator urządzenie sterujące bezpieczeństwa ok. 5 m Długość taśmy Ilość diod LED świetlnej LED Taśma LED, 5 m poniżej opisanym przeznaczeniem. W przypadku przekazania pro- Wstęp duktu innej osobie należy dołączyć...
  • Seite 65: Opis Części

    Dane techniczne do użytku komercyjnego. Produ- Zasilacz z wtyczką + cent nie ponosi odpowiedzialno- taśma świetlna LED: ści za szkody powstałe wskutek użycia produktu niezgodnie z jego Pobór mocy: maks. 24 W przeznaczeniem. Taśma świetlna LED: Ten produkt nie nadaje się jako Napięcie oświetlenie po wejściowe:...
  • Seite 66: Pilot Na Podczerwień

    Nr modelu: YS16-1202000E 16 klikpsów z tworzywa sztucz- SELV: Bardzo niskie na- nego pięcie bezpieczne 1 instrukcja obsługi Maksymalna Wskazówki temperatura bezpieczeń- otoczenia stwa Temperatura obu- dowy w danym punkcie PRZED UŻYCIEM NALEŻY ZA- POZNAĆ SIĘ Z INSTRUKCJĄ Pilot na podczerwień: OBSŁUGI! INSTRUKCJĘ...
  • Seite 67 mogą być przeprowadzane mechanicznymi i gorącymi przez dzieci bez nadzoru. powierzchniami. Przez eks- Nie należy narażać urządze- tremalną szybkość zmiany nia na działanie wysokich światła u dzieci lub osób temperatur oraz wilgoci, podatnych (np. obciążonych w przeciwnym wypadku chorobami psychicznymi) w bowiem może dojść...
  • Seite 68 Przed podłączeniem zasilacza ilość mocy tak długo, jak za- z wtyczką do sieci elek- silacz z wtyczką znajduje się trycznej należy sprawdzić w gniazdku. Aby całkowicie produkt pod kątem ewentual- wyłączyć, wyjąć zasilacz z nych uszkodzeń. wtyczką z gniazdka. Przed montażem, demontażem Elementy świetlne nie podle- lub czyszczeniem zasilacz z gają...
  • Seite 69: Wskazówki Bezpieczeństwa Dla Baterii / Akumulatorów

    Wskazówki nie wolno ładować ponownie. bezpieczeństwa Baterii / akumulatorów nie dla baterii / należy zwierać i / lub otwie- akumulatorów rać. Może to doprowadzić do przegrzania, pożaru lub BATERIE NA- wybuchu. LEŻY PRZECHO- Nigdy nie należy wrzucać WYWAĆ POZA baterii / akumulatorów do ZASIĘGIEM DZIECI! Po- ognia lub wody.
  • Seite 70: Przed Uruchomieniem

    ZAKŁADAĆ biegunów (+) i (-) na baterii / RĘKAWICE akumulatorze i produkcie. OCHRONNE! Oczyścić styki baterii / aku- Wylane lub uszkodzone mulatora i w komorze baterii baterie / akumulatory po przed włożeniem suchą, nie- dotknięciu skóry mogą spo- strzępiącą się szmatką lub wodować...
  • Seite 71 Powierzchnia ta musi być czysta, Należy zwrócić uwagę na odtłuszczona i sucha. W przeciw- to, aby zasilacz z wtyczką nym wypadku może dojść do był zawsze dostępny. zmniejszenia przyczepności dwu- Włożyć zasilacz z wtyczką stronnej taśmy samoprzylepnej do gniazdka przed włą- (do kontrolera LED) lub dwu- czeniem produktu.
  • Seite 72 Skracanie taśmy świetlnej uważać na to, aby oznacze- LED (patrz rys. B): nie +GRB przewodu przyłą- Istnieje możliwość indywidualnego czeniowego wyrównać skrócenia taśmy świetlnej LED do oznaczenia +GRB taśmy Można ją odciąć za pomocą no- świetlnej LED życzek w zaznaczonych miejscach Następnie wcisnąć...
  • Seite 73: Uruchomienie

    Uruchomienie Sterowanie efektami świetlnymi Włączanie / za pomocą pilota wyłączanie na podczerwień produktu pilotem Dostępne są następujące na podczerwień funkcje: Wskazówka: Odbiornik pod- Przycisk zwiększanie czerwieni znajduje się przy mocy świecenia kontrolerze LED . W celu opty- w 8 etapach malnego odbioru zawsze kiero- Przycisk zmniejszanie...
  • Seite 74: Wymiana Baterii

    Przycisk odwrotnej stronie pilota na STROBE: mocniejsze i podczerwień słabsze białe Czyszczenie i światło pielęgnacja Przycisk FADE: płynąca zmiana kolorów ZAGRO- Przycisk SMOOTH: migają kolory ŻENIE DLA ŻYCIA PRZEZ PORAŻENIE ELEKTRYCZNE! Wskazówka: Wyłącznik pilota Przed wszystkimi pracami odłą- na podczerwień nadaje się...
  • Seite 75: Gwarancja

    skrótami (a) i numerami (b) o na- recyklingowi zgodnie z dyrektywą stępującym znaczeniu: 1–7: Two- 2006/66/WE i jej zmianami. rzywa sztuczne / 20–22: Papier i Oddać baterie / akumulatory tektura / 80–98: Materiały kom- i / lub produkt w dostępnych pozytowe.
  • Seite 76: Sposób Postępowania W Przypadku Naprawy Gwarancyjnej

    poddano skrupulatnej kontroli Zgodnie z Kodeksem Cywilnym przed wysyłką. W przypadku wad art. 581 §1 wraz z wymianą produktu nabywcy przysługują urządzenia lub ważnej części ustawowe prawa. Gwarancja nie czas gwarancji rozpoczyna się ogranicza ustawowych praw na- na nowo. bywcy produktu. Sposób postępowania w Produkt objęte jest 3 gwarancją,...
  • Seite 77: Serwis

    serwisowym telefonicznie lub pocztą elektroniczną. Produkt uznany za uszkodzony można następnie z dołączeniem dowodu zakupu (paragonu) i po- daniem, na czym polega wada i kiedy wystąpiła, przesłać bezpłat- nie na podany Państwu adres serwisu. Serwis Serwis Polska Tel.: 22 397 4996 E-Mail: owim@lidl.pl...
  • Seite 78 Legenda použitých piktogramů ....Strana 79 Úvod ..................Strana 79 Použití ke stanovenému účelu..........Strana 79 Popis dílů ................Strana 80 Technické údaje ..............Strana 80 Obsah dodávky ..............Strana 81 Bezpečnostní upozornění ........Strana 81 Bezpečnostní pokyny pro baterie a akumulátory ....Strana 83 Před uvedením do provozu ......
  • Seite 79: Legenda Použitých Piktogramů

    Legenda použitých piktogramů Stejnosměrný proud Životnost LED Střídavý proud Třída ochrany II Proti zkratu jištěný Nezávislý provozní bezpečnostní výrobek transformátor cca 5 m Počet LED Délka LED pásku LED světelný pásek - 5 m třetí osobě předejte i všechny podklady. Úvod Použití...
  • Seite 80: Popis Dílů

    Tento výrobek 0,13 W každá není vhodný k LED (RGB LED osvětlení místností. nelze vyměnit.) Podíl hodnoty Popis dílů barvy: X < 0,27 nebo Umělohmotný klip X > 0,530; Spojovací kabel Y < -2,3172 X² LED pásek + 2,3653 X – Síťový...
  • Seite 81: Obsah Dodávky

    Infračervené dálkové Před uvedením do provozu ovládání: zkontrolujte výrobek, jestli Baterie: lithium není poškozený. Vadný výro- baterie, typ bek neuvádějte do provozu. CR2025 Tento výrobek mohou použí- Maximální vat děti od 8 let, osoby se Dosah: cca 6–8 m sníženými fyzickými, smyslo- vými nebo duševními schop- Obsah dodávky nosti nebo s nedostatečnými...
  • Seite 82 proud a musí se bezpečně Před použitím se ujistěte, že odstranit do odpadu. souhlasí dané síťové napětí s Používejte výrobek jen spolu potřebným provozním napětím s díly popsanými v tomto ná- pro výrobek (100–240 V∼). vodu. Než připojíte zástrčkový sí- Nepřipevňujte na výrobek ťový...
  • Seite 83: Bezpečnostní Pokyny Pro Baterie A Akumulátory

    Vezměte na vědomí, že pokud popálení, proděravění měk- je zástrčkový síťový adaptér kých tkání a smrt. Těžké popá- v zásuvce, odebírá výrobek i leniny se mohou projevit mimo provoz malé množství během 2 hodin. Ihned vyhle- proudu. K úplnému vypnutí, dat lékaře.
  • Seite 84: Před Uvedením Do Provozu

    Nebezpečí vytečení baterií / Odstraňte baterie nebo aku- akumulátorů mulátory při delším nepouží- Zabraňte extrémním podmín- vání z výrobku. kám a teplotám, např. na Nebezpečí poškození topení anebo na slunci, které výrobku mohou negativně ovlivnit funkci baterií nebo akumulá- Používejte jen udaný typ torů.
  • Seite 85: Montáž

    vytáhněte zástrčkový síťový adap- Připevněte ovladač LED tér ze zásuvky elektrického dodanou oboustrannou lepicí proudu. páskou (pro ovladač LED) Upozornění: Prosíme, odstraňte Dbejte na to, aby byl zástrč- úplně obalový materiál. kový síťový adaptér neu- stále přístupný. Montáž (viz obr. A) Před zapnutím výrobku nej- dříve zastrčte zástrčkový...
  • Seite 86: Uvedení Do Provozu

    Zkrácení LED pásku Upozornění: Dbejte na to, (viz obr. B): aby umělohotné klipy Máte možnost LED pásek skočili a zajistily tak spojení. dividuálně zkrátit. Zkrácení je Při spojování druhého konce možné provést nůžkami v místech spojovacího kabelu označených na obrázku B. Od- stupujte stejným způsobem.
  • Seite 87: Řízení Světelných Efektů Pomocí Infračerveného Dálkového Ovládání

    Dosah infračerveného, dálkového Tlačítko nastavení zele- ovládání činí cca 6–8 m. ných světel Upozornění: Před uvedením Tlačítko modrých červe- dálkového ovládání do pro- ných světel vozu vytáhněte izolační pásek z Tlačítko nastavení bílých přihrádky na baterie. světel Zajistěte, aby se nenacházely nastavení...
  • Seite 88: Výměna Baterií

    Výměna baterií Zlikvidování Jestliže se zkrátí dosah dálkového ovládání , je třeba vyměnit Obal se skládá z ekologických jeho baterii materiálů, které můžete zlikvido- Uvolněte pojistku tím, že ji vat prostřednictvím místních sbě- zatlačíte směrem k přístroji. ren recyklovatelných materiálů. Vytáhněte zásuvku na baterie na zadní...
  • Seite 89: Záruka

    Záruka do domovního odpadu, ale pře- dejte k odborné likvidaci. O sběr- nách a jejich otevíracích hodinách Výrobek byl vyroben s nejvyšší se můžete informovat u příslušné pečlivostí podle přísných kvalita- správy města nebo obce. tivních směrnic a před odesláním prošel výstupní...
  • Seite 90: Postup V Případě Uplatňování Záruky

    Záruka platí na vady materiálu a stvrzenkou) a údaji k závadě a kdy k ní došlo, bezplatně zaslat výrobní vady. Tato záruka se ne- vztahuje na díly výrobku podléha- na adresu servisu, která Vám jící opotřebení (např. na baterie), byla sdělena. dále na poškození...
  • Seite 91 Legenda použitých piktogramov ....Strana 92 Úvod ................... Strana 92 Používanie v súlade s určeným účelom ......Strana 92 Popis častí ................Strana 93 Technické údaje ..............Strana 93 Obsah dodávky ..............Strana 94 Bezpečnostné upozornenia ......Strana 94 Bezpečnostné upozornenia týkajúce sa batérií / aku- mulátorových batérií...
  • Seite 92: Legenda Použitých Piktogramov

    Legenda použitých piktogramov Jednosmerný prúd Životnosť LED Striedavý prúd Trieda ochrany II Skratuvzdorný Nezávislý prevádz- bezpečnostný kový prístroj transformátor cca. 5 m Počet LED Dĺžka LED-pásu LED svetelný pás, 5 m postúpenia výrobku ďalším oso- bám odovzdajte aj všetky doku- Úvod menty patriace k výrobku.
  • Seite 93: Popis Častí

    používaním, ktoré je v rozpore s LED-pás: určeným účelom. Vstupné Tento výrobok nie napätie: 12 V je vhodný na osvet- max. 20 W lenie miestností v Osvetľovací domácnosti. prostriedok: 150 x LED cca. 0,13 W každá Popis častí LED (RGB-LED Umelohmotná...
  • Seite 94: Obsah Dodávky

    Bezpečnostné Maximálna upozornenia teplota okolia Teplota schránky na uvedenom PRED POUŽITÍM SI PROSÍM bode PREČÍTAJTE NÁVOD NA POUŽÍ- VANIE! NÁVOD NA POUŽÍVA- IR-diaľkové ovládanie: NIE SI PROSÍM STAROSTLIVO Batéria: lítiová USCHOVAJTE! batéria, typ CR2025 Pred uvedením do prevádzky Max. skontrolujte, či výrobok nie je dosah: cca.
  • Seite 95 osôb s určitých rizikom (napr. Nikdy neotvárajte žiadny z skrze psychické ochorenia) elektrických prevádzkových za určitých okolností dôjsť k prostriedkov, ani do nich poškodeniu zraku. nestrkajte žiadne predmety. Ak zistíte akékoľvek poškode- Ak výrobok dlhší čas nepou- nie výrobku, nikdy ho nepou- žívate (napr.
  • Seite 96: Bezpečnostné Upozornenia Týkajúce Sa Batérií / Aku- Mulátorových Batérií

    spotrebiteľ. LED diódy nie je Nepoužívajte LED-pás, keď možné vymeniť. je prikrytý predmetmi alebo Výrobok je vhodný výlučne vpustený do určitého povrchu. na prevádzku pomocou Prepojenie je realizované po- priloženého zástrčkového užitím priloženého konektora. sieťového dielu Všetky otvorené konce musia (YS16-1202000E).
  • Seite 97 prípade prehltnutia okamžite Ak batérie / akumulátorové vyhľadajte lekára! batérie vytiekli, zabráňte kon- Prehltnutie môže mať za ná- taktu pokožky, očí a slizníc s sledok popáleniny, perforá- chemikáliami! Ihneď vyplách- ciu mäkkých tkanív a smrť. nite postihnuté miesta väčším Ťažké popáleniny môžu na- množstvom čistej vody a stať...
  • Seite 98: Pred Uvedením Do Prevádzky

    Riziko poškodenia produktu Poznámka: Úplne prosím od- Používajte výhradne uvedený stráňte obalový materiál. typ batérií / akumulátorových Montáž (p. obr. A) batérií! Vložte batérie / akumulátorové Poznámka: Dôkladne očistite batérie podľa označenia po- larity (+) a (-) na batérii / plochu, na ktorej chcete výrobok akumulátorovej batérii a namontovať.
  • Seite 99 Dbajte na to, aby bol zástrč- pomocou nožníc na označených kový sieťový diel vždy miestach, ako je zobrazené na prístupný. obrázku B. Oddelené časti je po- Pred zapnutím výrobku za- tom možné navzájom spojiť podľa pojte zástrčkový sieťový diel zobrazenia. do zásuvky.
  • Seite 100: Uvedenie Do Prevádzky

    musia zapadnúť, aby bolo . Dosah IR-diaľkového prijímač spojenie zaistené. ovládania je cca. 6–8 m. Poznámka: Pred uvedením Tak isto postupujte pre kon- taktovanie druhého konca IR-diaľkového ovládania spojovacieho kábla prevádzky vytiahnite umelohmotný Poznámka: Spojovacie prúžok z priečinka pre batérie. káble sú...
  • Seite 101: Výmena Batérie

    Výmena batérie Tlačidlo nastavenie zelených svetiel Keď dosah IR-diaľkového ovláda- Tlačidlo nastavenie zoslabne, je potrebné vy- modrých svetiel meniť batériu Tlačidlo nastavenie Uvoľnite západku tak, že ju bielych svetiel zatlačíte smerom k prístroju. zvoliť zmiešané Vyberte preto priečinok pre farby batériu na zadnej strane IR-diaľkového ovládania a odstráňte batériu...
  • Seite 102: Likvidácia

    Likvidácia Ak výrobok doslúžil, v záujme ochrany ži- Obal pozostáva z ekologických votného prostredia ho materiálov, ktoré môžete odo- neodhoďte do domového odpadu, vzdať na miestnych recyklačných ale odovzdajte na odbornú likvi- zberných miestach. dáciu. Informácie o zberných miestach a ich otváracích hodi- Všímajte si prosím nách získate na Vašej príslušnej označenie obalových...
  • Seite 103: Záruka

    značky ťažkých kovov sú nasle- nášho výberu. Táto záruka zaniká, ak bol produkt poškodený, neod- dovné: Cd = kadmium, Hg = ortuť, Pb = olovo. Opotrebované baté- borne používaný alebo neodborne rie / akumulátorové batérie preto udržiavaný. odovzdajte v komunálnej zberni. Poskytnutie záruky sa vzťahuje Záruka na chyby materiálu a výrobné...
  • Seite 104: Servis

    Vášho návodu (dole vľavo) alebo ako nálepku na zadnej alebo spodnej strane. Ak sa vyskytnú funkčné poruchy alebo iné nedostatky, najskôr te- lefonicky alebo e-mailom kontak- tujte následne uvedené servisné oddelenie. Produkt označený ako defektný potom môžete s priloženým do- kladom o kúpe (pokladničný...
  • Seite 106 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model-No.: HG06280 Version: 04 / 2020 Stand der Informationen · Last Information Update Version des informations · Stand van de informatie Stan informacji · Stav informací · Stav informácií: 02 / 2020 · Ident.-No.: HG06280022020-8...

Diese Anleitung auch für:

Ian 340472_1910

Inhaltsverzeichnis