Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Información General; Montaje - Sundstrom SR 540 Gebrauchsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SR 540:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
1. Información general
SR 540 forman parte, junto con el ventilador accionado por
batería SR 500 (fig. 2), del sistema de protección respiratoria
Sundström, según la norma EN 12941/12942:1998. La man-
guera de respiración se acopla al ventilador con los filtros. La
sobrepresión generada impide la penetración de partículas y
otras sustancias contaminantes.
SR 540 junto con el accesorio de aire comprimido SR 507
(fig. 1) forma un aparato de respiración, con flujo de aire
continuo alimentado por aire comprimido según la norma EN
14594:2005.
Ante cualquier duda sobre la elección y mantenimiento de
equipos, no deje de consultar al supervisor de trabajos o
póngase en contacto con el outlet de venta. También puede
contactar a Sundström Safety AB, departamento de soporte
técnico.
La protección respiratoria ha de constituir siempre parte de
cualquier programa protector. Para información y directivas,
vea EN 529:2005. Este estándar proporciona información
sobre aspectos importantes del programa de protección
respiratoria, pero no sustituye a las normativas nacionales
o locales.
1.1 Campos de aplicación
SR 540, junto con la unidad de ventilador SR 500 o de
accesorio de aire comprimido SR 507, pueden emplearse
como alternativa a la protección respiratoria con filtros en
todas las situaciones en las que ésta se recomiende. Esto
rige sobre todo en tareas pesadas, calurosas o duraderas. Al
seleccionar la capucha, entre otros factores deberá tenerse
en cuenta lo siguiente:
• Los tipos de impurezas
• Las concentraciones
• La carga de trabajo
• La protección necesaria, además de la respiratoria.
El análisis de los riesgos deberá realizarlo una persona que
tenga la formación y experiencia adecuadas en este campo.
1.2 advertencias/limitaciones
Advertencias
No está permitido usar el equipo:
• Si el aire del entorno no tiene el contenido de oxígeno
normal;
• Si se desconoce el tipo de contaminación;
• En entornos que comporten una amenaza inmediata de
muerte y a la salud.
• Con oxígeno o aire enriquecido con oxígeno;
• Si se nota dificultad para respirar;
• Si se nota olor o sabor de sustancias contaminantes;
• Si se experimenta vértigo, indisposición u otras molestias.
Limitaciones
• Este equipo no está aprobado para uso en entornos
explosivos.
• Si la junta facial no está aplicada a la cara no se forma la
sobrepresión precisa para obtener el factor de protección
apropiado.
• Si la carga de trabajo es muy alta, durante la fase de
aspiración puede producirse vacío en el equipo facial, con
riesgo de penetración directa de aire del entorno.
• Si el equipo se usa en entornos en los que sople el viento a alta
velocidad, el factor de protección puede quedar reducido.
Pantalla de cabeza SR 540
• Debe asegurarse que la capucha obture con la cara. Esto
puede ser difícil en personas con barba o patillas.
• Estar atentos a la posición de la manguera de respiración,
evitando que se aplaste y enganche en objetos del entorno.
• No elevar ni transportar nunca el equipo suspendiéndolo
de la manguera de respiración.
2. Uso
2.1 Desembalaje
Controlar que el equipo esté completo según la lista de
contenido, y que no haya sufrido daños durante el transporte.
2.2 Contenido del embalaje
• Pantalla de cabeza
• Ventana de mira
• Manguera de respiración
• Instrucciones de uso
• Servilleta de limpieza

2.3 Montaje

Ver también el manual de instrucciones del ventilador SR 500
o del accesorio de aire comprimido SR 507, dependiendo de
cual de estos equipos se use.
Manguera de respiración
En uno de sus extremos tiene una junta plana (fig. 3a) y en el
otro un anillo tórico (fig. 3b). El extremo con la junta deberá
acoplarse a la pantalla de cabeza.
Ventana de mira
La ventaja de mira tiene dos puntos de fijación, uno de ellos
del tipo excéntrico. El cambio de ventana puede realizarse sin
necesidad de herramientas.
• Quitar las láminas protectoras.
• Encajar la ventana, primero en la fijación fija y luego en la
excéntrica.
• Inmovilizar la ventana moviendo la palanca hacia abajo,
hasta el tope. Fig. 4.
• Controlar bien que la ventana de mira mantenga un buen
contacto alrededor de toda la junta de la abertura de la
visera.
• Montar las cubiertas desplazándolas en su sitio con los
dedos. Un "clic" indica que han encajado en su sitio de
montaje. Fig. 5.
2.4 Colocación
Ver también el manual de instrucciones del ventilador SR 500
o del accesorio de aire comprimido SR 507, dependiendo de
cual de estos equipos se use.
• Elevar el visera y ponerse la pantalla en la cabeza. Fig. 6
• Si fuera necesario, ajustar la altura de la sección de la cabeza
alargando o acortando la banda central regulable. Fig. 7a.
• Si fuera necesario, ajustar la anchura de la sección de la
cabeza con el botón situado detrás. Fig. 7b.
• Abatir el visera tirando hacia abajo la junta facial debajo de
la barbilla. Un "clic" marca que la visera está en posición
completamente descendida. Fig. 8.
• Introducir un dedo por el interior de la junta facial y deslizarlo
a lo largo de toda la superficie de contacto de la junta con
la piel para comprobar el ajuste con la cara. Fig. 9.
• Comprobar que la manguera de respiración cuelgue por la
espalda, y que no esté retorcida. Fig. 10.
ES
17

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis