Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Especificações Técnicas - Sundstrom SR 540 Gebrauchsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SR 540:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
• com oxigénio ou com ar enriquecido de oxigénio,
• se o utilizador sentir dificuldade em respirar,
• se o utilizador sentir odor ou gosto de impurezas r,
• se o utilizador sentir tonturas, náuseas ou outro tipo de
incómodo.
Limitações de uso
• O equipamento não está aprovado para utilização em
ambientes explosivos.
• Se as juntas faciais não estiverem bem assentes no rosto
não é possível formar a sobrepressão necessária para
manter o factor de protecção adequado.
• Se a carga de trabalho for muito elevada pode ocorrer
depressão durante a fase de inalação na protecção do rosto,
havendo risco de fuga para o interior do equipamento.
• Se o equipamento for utilizado em ambientes em que haja
vento em velocidades elevadas pode verificar-se uma
redução do factor de protecção.
• A hermeticidade do capuz relativamente ao rosto tem que
estar assegurada. Pode ser difícil obtê-la se o utilizador usar
barba ou patilhas.
• Esteja atento à mangueira de respiração para que não se
enrole e fique presa em objectos circundantes.
• Nunca levante nem transporte o equipamento pela man-
gueira de respiração.
2. Utilização
2.1 Desembalagem
Verificar se o equipamento se encontra completo, de acordo
com a lista de peças, e se não houve danos ocorridos durante
o transporte.
2.2 Lista de peças contidas na embalagem
• Viseira
• Visor
• Mangueira de respiração
• Instruções de uso
• Toalhetes de limpeza
2.3 Montagem
Ver também as instruções de uso do ventilador SR 500 e do
acessório de ar comprimido SR 507, conforme o equipamento
que é utilizado.
Mangueira de respiração
Uma das extremidades da mangueira possui uma junta plana
(fig. 3a) e a outra extremidade uma junta anelar (fig. 3b). Ligar
a extremidade que possui a junta à viseira.
Placa de visor
A placa de visor tem dois pontos de fixação dos quais um dos
quais de tipo excêntrico ao qual se prende a placa de visor de
modo a ficar tensa. A placa de visor pode ser montada sem
ferramentas. Proceda do seguinte modo:
• Retire as películas de protecção.
• Prenda a placa de visor, primeiro na primeira fixação e
depois na fixação de excêntrico.
• Estique a placa de visor deslocando completamente a
alavanca para baixo. Fig. 4.
• Verifique bem se a placa de visor assenta devidamente
contra a junta vedante em torno de toda a abertura do visor.
• Monte a cobertura empurrando-a para o devido lugar com
os dedos. Ouve-se um estalido que indica que estão no
devido lugar. Fig. 5.
2.4 Colocação do equipamento
Ver também as instruções de uso do ventilador SR 500 e do
acessório de ar comprimido SR 507, conforme o equipamento
que é utilizado.
42
• Levante o visor e coloque a viseira. Fig. 6.
• Ajustar a armação da cabeça em altura se for necessário,
alongando ou encurtando o arco da cabeça. Fig. 7a.
• Ajustar a largura da armação da cabeça se for necessário,
usando o botão que fica do lado de trás da armação.
Fig. 7b.
• Baixar o visor puxando a vedação do pescoço para debaixo
do queixo. Ouve-se um clique indicando que o visor está
completamente descido. Fig. 8.
• Introduzir um dedo pelo lado dentro da vedação do pescoço
e percorrer com este toda a superfície de contacto com o
pescoço para verificar o ajustamento a cara. Fig. 9.
• Assegure-se de que a mangueira de respiração está
disposta ao longo das costas e que não está torcida.
Fig. 10.
2.5 ao retirar o equipamento
Ver as instruções de uso do ventilador SR 500 ou do acessório
de ar comprimido SR 507, conforme o equipamento que é
utilizado.
3. Especificações técnicas.
Tempo de armazenagem
O equipamento tem um tempo de armazenamento de 5 anos
a contar da data de fabricação.
Gama de temperaturas
• Pode ser armazenado a temperaturas dos -20 ºC a +40 ºC
a uma humidade relativa do ar inferior a 90 %.
• Temperatura de utilização dos -10 ºC a +55 ºC a uma
humidade relativa do ar inferior a 90 %.
Placas de visor
A placa de visor em PC foi testada na classe B, partículas de
alta velocidade, em conformidade com a norma EN 166:2001.
A placa de visor em PETG foi testada na classe F, partículas
de alta velocidade, em conformidade com a EN 166:2001.
Materiais
Os componentes de plástico estão assinalados com código
de material.
Pesos
Pesos aprox. 680 g.
4. Manutenção
Quem for responsável pela limpeza e manutenção do equipa-
mento deve possuir formação adequada estar familiarizado
com este tipo de tarefas.
4.1 Limpeza/desinfecção
Nos cuidados diários recomenda-se o toalhete de limpeza
Sundström SR 5226 que limpa e desinfecta.
Usar, em caso se sujidade maior, uma escova macia ou uma
esponja humidificada em solução de água com detergente
para a louça, ou agente de limpeza semelhante. Lave e deixe
secar.
ATENÇÃO! Não limpe nunca com solventes.
4.2 armazenagem
Depois de limpo o equipamento deve guardar-se seco e limpo
à temperatura ambiente. A viseira deve guardar-se com o
visor totalmente levantado ou totalmente descido. Evitar luz
solar directa.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis