Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Electrolux CREMAPRESSO EEA250 Bedienungsanleitung Seite 20

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Caratteristiche aggiuntive /
Características adicionais /
1. È possibile utilizzare il vapore
IT
per ottenere schiuma di latte o per
riscaldare altri liquidi. Premere il
pulsante del vapore e attendere che
la spia della temperatura del vapore
smetta di lampeggiare e rimanga
accesa.
1. El vapor puede utilizarse para
ES
espumar leche o calentar líquidos.
Pulse el botón de vapor y espere
a que el indicador luminoso de
temperatura de vapor deje de par-
padear y se mantenga iluminado
continuamente.
1. O vapor pode ser utilizado para
PT
fazer espuma em leite ou aquecer
líquidos. Prima o botão de vapor
e aguarde até a luz do indicador
de temperatura de vapor parar de
piscar e fi car constante.
1. Sütü köpürtmek ve sıvıları ısıt-
TR
mak için buhar kullanılabilir. Buhar
düğmesine basın ve buhar sıcaklığı
gösterge lambası yanıp sönmeye
son verip sürekli yanmaya başlaya-
na kadar bekleyin.
20
ELX12542_Franca_Espresso_Selector_ELX_26lang.indd 20
Otras características
Ek özellikler
2. Immergere il beccuccio del va-
pore in un recipiente resistente al
calore contenente latte. Avviare il
vapore ruotando il selettore in posi-
zione
. Girare il recipiente con mo-
vimenti circolari, il beccuccio non
deve toccare il fondo del recipiente.
Per arrestare il vapore, ruotare il
selettore in posizione
stata raggiunta la quantità di schiu-
ma desiderata.
2. Sumerja la boquilla de vapor en
un recipiente resistente al vapor
con leche. Ponga en marcha el va-
por situando el mando selector en
la posición
. Gire el recipiente en
movimientos circulares. La boquilla
no debe tocar el fondo del recipien-
te. Para que deje de salir vapor, si-
tué el mando selector en la posición
cuando haya obtenido la cantidad
de espuma de su preferencia.
2. Mergulhe o bocal de vapor num
recipiente de leite resistente ao
calor. Inicie o vapor ao rodar o
selector para a posição
cipiente em movimentos circulares,
com cuidado para o bocal não tocar
no fundo do recipiente. Para parar
o vapor, rode o selector para a posi-
ção quando atingir a quantidade
de espuma pretendida.
2. Buhar ağzını içinde süt bulunan
ısıya dayanıklı bir kaba daldırın.
Seçme düğmesini
pozisyonuna
döndürerek buhar vermeye başla-
yın. Hazneyi dairesel hareketlerle
oynatın ve ağız kısmının kabın dibi-
ne değmemesini sağlayın. Köpük is-
tediğiniz miktara ulaştığında buharı
durdurmak için, seçme düğmesini
pozisyonuna döndürün.
3. Posizionare un recipiente sotto
il beccuccio del vapore e ruotare
nuovamente il selettore in posi-
zione
per alcuni secondi. In tal
modo verranno rimossi eventuali
residui di acqua bollente o latte dal
beccuccio del vapore. Avvertenza:
il tubo del vapore è caldo. Lasciar
quando è
raff reddare il tubo del vapore, quin-
di pulirlo con un panno.
3. Coloque un recipiente debajo
de la boquilla de vapor y vuelva
a situar el mando selector en la
posición
durante unos instantes.
De este modo podrá eliminar cual-
quier residuo de agua o de leche
caliente de la boquilla de vapor.
Precaución: ¡el conducto de vapor
está caliente! Espere a que el tubo
de vapor se enfríe y, a continuación,
límpielo con un paño.
3. Coloque um recipiente debaixo
do bocal de vapor e rode nova-
mente o selector para a posição
. Vire o re-
durante alguns segundos. Deste
modo, remove quaisquer resíduos
de água quente/leite do bocal de
vapor. Atenção: o tubo de vapor
está quente! Deixe arrefecer e, em
seguida, limpe o tubo de vapor com
um pano.
3. Buhar ağzının altına bir kap yer-
leştirin ve seçme düğmesini birkaç
saniye süreyle
döndürün. Bu işlemle birlikte buhar
ağzındaki sıcak su/süt kalıntılarını
gidermiş olursunuz. Dikkat: buhar
borusu sıcaktır! Buhar borusunun
soğumasını bekleyin ve ardından
bir bezle temizleyin.
pozisyonuna geri
2009-06-10 11:21:53

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis