Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
PROFESSIONAL MEDICAL PRODUC TS
OTOSCOPIO F.O. GIMALUX
GIMALUX F.O. OTOSCOPE
OTOSCOPE F.O. GIMALUX
GIMALUX F.O. OTHOSKOP
OTOSCOPIO F.O. GIMALUX
OTOSCÓPIO F.O. GIMALUX
ΩΤΟΣΚΟΠΙΟ F.O. GIMALUX
OTOSCOP F.O GIMALUX
F.O GIMALUX OTOSZKÓP
F.O. GIMALUX
• È necessario segnalare qualsiasi incidente grave verificatosi
in relazione al dispositivo medico da noi fornito al fabbricante e all'autorità
competente dello Stato membro in cui si ha sede.
• A ll serious accidents concerning the medical device supplied
by us must be reported to the manufacturer and competent authority of the
member state where your registered office is located.
• I l est nécessaire de signaler tout accident grave survenu et lié au dispositif médi-
cal que nous avons livré au fabricant et à l'autorité compétente de l'état membre
où on a le siège social.
• J eder schwere Unfall im Zusammenhang mit dem von uns gelieferten medizini-
schen Gerät muss unbedingt dem Hersteller und der zuständigen Behörde des
Mitgliedsstaats, in dem das Gerät verwendet wird, gemeldet werden.
• E s necesario informar al fabricante y a la autoridad competente
del Estado miembro en el que se encuentra la sede sobre cualquier incidente grave
que haya ocurrido en relación con el producto sanitario que le hemos suministrado.
• É necessário notificar ao fabricante e às autoridades competentes
do Estado-membro onde ele está sediado qualquer acidente grave verificado
em relação ao dispositivo médico fornecido por nós.
• Σ ε περίπτωση που διαπιστώσετε οποιοδήποτε σοβαρό περιστατικό σε
σχέση με την ιατρική συσκευή που σας παρέχουμε θα πρέπει να το
αναφέρετε στον κατασκευαστή και στην αρμόδια αρχή του κράτους
μέλους στο οποίο βρίσκεστε.
• O rice accident grav produs, privitor la dispozitivul medical fabricat de firma noa-
stra ˘ , trebuie semnalat produca ˘ torului s ¸ i autorita ˘ t ¸ ii competente în statul membru
pe teritoriul ca ˘ ruia îs ¸ i are sediul utilizatorul.
• A gyártónak, illetve a székhely szerinti tagállam illetékes hatóságának jelezni
kell bármilyen olyan súlyos balesetet, amely az általunk szállított orvostechnikai
eszközzel kapcsolatban történt.
31520 - 31521 - 31522
Gima S.p.A.
Via Marconi, 1 - 20060 Gessate (MI) Italy
gima@gimaitaly.com - export@gimaitaly.com
www.gimaitaly.com
Made in Pakistan
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Gima 31520

  • Seite 1 • A gyártónak, illetve a székhely szerinti tagállam illetékes hatóságának jelezni kell bármilyen olyan súlyos balesetet, amely az általunk szállított orvostechnikai eszközzel kapcsolatban történt. 31520 - 31521 - 31522 Gima S.p.A. Via Marconi, 1 - 20060 Gessate (MI) Italy gima@gimaitaly.com - export@gimaitaly.com www.gimaitaly.com...
  • Seite 8: Betrieb

    DEUTSCH Anwendungen: Das Otoskop Gimalux darf nur zur Untersuchung des äußeren Gehörgangs und zur allgemeinen nicht- invasiven Untersuchung zum Einsatz kommen. Im Gegensatz zu traditionellen Modellen verwendet die- ses Otoskop eine Halogenlampe und Glasfasern zur Übertragung des Lichtstrahls. Die Otoskope Gimalux werden in einem Kasten geliefert und sind mit einem Einwegspekulum ausgestattet.
  • Seite 9: Reinigung Und Sterilisation

    Entsorgung: Das Produkt darf nicht mit dem anderen Hausmüll entsorgt werden. Der Benutzer muss sich um die Entsorgung der zu vernichtenden Geräte kümmern, indem er sie zu einem ge- kennzeichneten Recyclinghof von elektrischen und elektronischen Geräten bring. GIMA-GARANTIEBEDINGUNGEN Es wird die Standardgarantie B2B für 12 Monate von Gima geboten.
  • Seite 20 ARABIC...
  • Seite 21 ARABIC...

Diese Anleitung auch für:

3152131522

Inhaltsverzeichnis