Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Jung FZS 10 WW Bedienungsanleitung Seite 2

Funk-zwischenstecker-schalter
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FZS 10 WW:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

A)
2
D
Funktion
Der Funk-Zwischenstecker ermöglicht das funkfern-
gesteuerte Schalten von ortsveränderlichen elektri-
schen Geräten mit Netzstecker (AC 230 V ~).
Hierzu gehören z.B. Tisch- oder Stehleuchten.
Die Bedienung erfolgt mit einem Funk Sender des
Funk-Management Systems (z.B. Handsender) oder
Vor-Ort.
Bei Empfang eines erlernten Funk-Wächter-Tele-
gramms schaltet der Funk-Zwischenstecker für eine
Nachlaufzeit von ca. 1 Minute ein.
Der Funk-Zwischenstecker kann bis zu 30 Funk-
Kanäle erlernen.
Auf dem Gerät befinden sich:
Programmier-Taste
Programmier-LED
Lichtszenen
Der Funk-Zwischenstecker kann in bis zu 5 Licht-
szenen eingebunden werden. Diese werden mit ent-
sprechenden Funk-Sendern (z.B. Handsender Kom-
fort) aufgerufen und gespeichert. Die gewünschte
Lichtszenentaste müssen Sie zuvor in den Funk-
Zwischenstecker einlernen.
Alles-Ein / Alles-Aus
Beim Einlernen eines Funk-Kanals (z.B. Handsender
Komfort) werden eine vorhandene ALLES-EIN-Taste
und ALLES-AUS-Taste automatisch mit eingelernt.
Bei Betätigung der ALLES-EIN- bzw. ALLES-AUS-
Taste eines Funk-Senders wird die Last am Funk-
Zwischenstecker ein- bzw. ausgeschaltet.
GB
Function
The radio-control socket adapter permits radio remote-
controlled switching of non-stationary and mains-plug-
equipped electrical appliances (AC 230 V ~) as, for
instance, table or standard lamps.
The socket adapter is operated either with a radio-
control transmitter of the Radio Management System
(e.g. hand-held transmitter) or locally.
On reception of a radio data telegram from a pro-
grammed radio-control detector, the radio-control socket
adapter switches the load on for about 1 minute.
The radio-control socket adapter can be programmed
for up to 30 radio channels.
Front of adapter:
programming key
programming LED
Lightscapes
The radio-control socket adapter can be included in
up to five lightscapes which are activated with the
corresponding radio-control transmitters (e.g. Comfort
hand-held transmitter) and stored. The desired
lightscape key must be programmed beforehand into
the radio-control socket adapter.
All-ON / All-OFF
During programming of a radio channel (e.g. Comfort
hand-held transmitter) the function of an existing All-
ON and All-OFF key is programmed automatically at
the same time. The All-ON or All-OFF key of a radio-
control transmitter switches the load connected to
the radio-control socket adapter on or off.
NL
Functie
De draadloze adapterschakelaar maakt draadloze af-
standsbediening
van
niet-stationaire
elektrische
apparaten met netstekker (AC 230 V ~) mogelijk.
Daartoe behoren b.v. tafel of- staande lampen.
De bediening geschiedt met behulp van een draadloze
zender van het radio-manager-systeem (b.v. hand-
zender) of locaal.
Bij ontvangst van een telegram van de draadloze
observer schakelt de draadloze adapterschakelaar
gedurende een nalooptijd van ca. 1 minuut in.
Op de draadloze adapterschakelaar, kunnen maxi-
maal 30 zendkanalen worden ingeteacht.
Op het toestel bevinden zich een:
programmeer-toets
programmeer-LED
Lichtscènes
De draadloze adapterschakelaar kan in max. 5 licht-
scènes worden geïntegreerd. Deze worden met bijbe-
horende zenders (b.v. handzender 'Komfort') opge-
roepen en opgeslagen. De gewenste lichtscène-toets
dient u eerst op de draadloze adapterschakelaar in
te teachen.
Alles-Aan / Alles-Uit
Bij het inteachen van een zendkanaal (b.v. handzender
'Komfort') worden een aanwezige ALLES-AAN-toets
en ALLES-UIT-toets automatisch mee ingelezen.
Bij bediening van de ALLES-AAN- resp. ALLES-UIT-
toets van een draadloze zender wordt de op de
draadloze adapterschakelaar geschakelde last in-
resp. uitgeschakeld.
3

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis