Der motus cv verfügt über erweiterte funktionen. er ermöglicht durch seine rahmengeometrie
eine präzise beinführung. die fußrasten lassen sich wegschwenken und abnehmen. (76 Seiten)
(CCC) unter oa@ottobock.com oder beim Service des Herstellers (Adressen siehe hintere Umschlaginnen seite oder Rückseite). ► Dieses Dokument können Sie als PDF-Datei beim Customer Care Center (CCC) unter oa@ottobock.com oder beim Service des Herstellers (Adressen siehe hintere Umschlaginnenseite oder Rückseite) anfordern.
► Vor einem Test von Einstellungsänderungen mit sitzendem Benutzer müssen alle Schraubverbindungen fest angezogen sein. ► Prüfen Sie nach Einstellungsänderungen das Produkt auf die sichere Funktion. WARNUNG Falscher Umgang mit Verpackungsmaterialien Erstickungsgefahr durch Vernachlässigen der Aufsichtspflicht ► Achten Sie darauf, dass die Verpackungsmaterialien nicht in Kinderhände gelangen. C1000 SF...
► Ziehen Sie nach allen Ein- bzw. Verstellungen die Befestigungsschrauben/Befestigungsmuttern wieder fest an. Beachten Sie dabei vorgegebene Drehmomente. ► Ersetzen Sie nach dem Lösen von Verschraubungen mit Gewindesicherung diese durch neue Verschraubun gen mit Gewindesicherung oder sichern Sie die alten Verschraubungen mit Gewindesicherungsmasse mitt lerer Festigkeit (z. B. Loctite 241). C1000 SF...
Gesundheitliche Beeinträchtigungen des Benutzers ► Melden Sie Schäden am Produkt, die zur gesundheitlichen Beeinträchtigung des Benutzers führen können, an Ottobock weiter. Dazu gehören unkontrollierte Bewegungen des Produkts sowie unerwartete bzw. vorher nicht festgestellte Geräusche oder Gerüche, die vom Auslieferungszustand des Produkts stark abweichen.
Beschädigung der Batterie durch Standby-Strom ► Deaktivieren Sie bei einer Standzeit von mehr als 3 Tagen die Sicherung. ► Zur Deaktivierung der Sicherung siehe die Gebrauchsanweisung Benutzer > Kapitel „Sicherung“. Wird der Elektrorollstuhl länger als 3 Tage nicht benutzt, ist Folgendes zu beachten: C1000 SF...
Nähere Informationen dazu siehe die Gebrauchsanweisung (Benutzer) des Elektrorollstuhls. 5.3 Laden der Batterie WARNUNG Falsches Laden oder Verwenden der Batterie Verletzungen durch Brand oder Explosion, Beschädigung der Batterie, Kurzschluss ► Beachten Sie die Sicherheitshinweise in der Gebrauchsanweisung (Benutzer), Kapitel „Gebrauch“ > „Batteri en/Ladevorgang“ > „Sicherheitshinweise“. C1000 SF...
Einstellen des Gepäckträgers 6.3 Einstellen der Rückenhöhe Die Rückenlehne kann in ihrer Höhenposition an die Größe des Benutzers angepasst werden. Abhängig vom anatomischen Rückenausgleich bewegt sich die Rückenlehne beim Aufrichten nach unten. Der Rückengurt sollte in der Stehposition gespannt sein. C1000 SF...
Ersatzrohr entlang der Befestigungsschie ne nach vorn oder hinten in die gewünschte Positi on verschieben. 3) Die beiden Schrauben wieder fest anziehen. 6.6 Einstellen der Pelotten Die Pelotten (Optionsteile) können in ihrer Position an die Bedürfnisse des Benutzers angepasst werden. C1000 SF...
Die Fußplatte kann in der Höhe und in ihrem Winkel an die Bedürfnisse des Benutzers angepasst werden. Die einzustellende Höhe der Fußplatte ist abhängig von der Unterschenkellänge des Benutzers. Der Winkel der Fußplatte in Sitzposition beeinflusst den Fußwinkel in Stehposition. C1000 SF...
6.8 Einstellen der Aufstehfunktion INFORMATION ► Aufgrund der Komplexität der Aufstehfunktion dürfen Änderungen an der Programmierung oder mechanische Änderungen an Endschaltern und Aktuatoren nur von qualifiziertem und gesondert geschultem Fachpersonal vorgenommen werden. ► Nähere Informationen dazu enthalten Schulungsunterlagen oder die Serviceanleitung. C1000 SF...
Polster sind der Gebrauchsanweisung (Benutzer) dieses Elektrorollstuhls zu entnehmen. 6.9.3 Einstellen der Höhe des Brustgurts Der Brustgurt kann – zusätzlich zur Einstellung der Gurtlänge – über die Langlöcher in der Höhe an die Bedürfnis se des Benutzers angepasst werden. C1000 SF...
1) Den Reißverschluss des Sitzkissenüberzugs voll ständig öffnen. 2) Die Einlage bis zur Hälfte herausziehen. 3) Die abzutrennende Länge der Einlage abmessen und diese parallel zur Hinterkante markieren. 4) Mit einem Messer das entsprechende Stück der Einlage abschneiden. C1000 SF...
Bei Bedarf muss die bereits montierte Sondersteuerung an die konkreten Bedürfnisse des Benutzers angepasst werden. Angaben zum Anpassen der Sondersteuerung an den Benutzer, zur Programmierung sowie Angaben zur Bedienung enthalten weiterführende Dokumente von Ottobock (z.B. 647G636). 7 Übergabe 7.1 Endkontrolle Vor der Übergabe des Elektrorollstuhls muss eine Endkontrolle durchgeführt werden:...
Mit dem Benutzer des Produkts sollte ein Probeeinstieg und eine abschließende Sitzprobe durchgeführt wer den. Hierbei ist vor allem auf die Positionierung nach medizinischen Gesichtspunkten zu achten. • Der Benutzer und eventuelle Begleitpersonen müssen in den sicheren Gebrauch des Produkts unterwiesen werden. Dazu ist insbesondere die beiliegende Gebrauchsanweisung (Benutzer) zu verwenden. C1000 SF...
Der Hersteller haftet, wenn das Produkt gemäß den Beschreibungen und Anweisungen in diesem Dokument ver wendet wird. Für Schäden, die durch Nichtbeachtung dieses Dokuments, insbesondere durch unsachgemäße Verwendung oder unerlaubte Veränderung des Produkts verursacht werden, haftet der Hersteller nicht. C1000 SF...
Maximaler Rückenwinkel bei Sitztiefe: 370 mm = 27°; 380 mm = 31°; 390 mm = 35°; 400 mm = 40°; ab 410 mm = 45° Sitzneigung 0°/3°/6° Sitzkantelung elektrisch: um bis zu 15° verstellbar Gesamtbreite 650 mm Gesamthöhe 1600 C1000 SF...
Seite 21
Reichweite (in der Ebene)*** ca. 35 km Bremsweg (gemäß DIN EN 12184)**** bei 6 km/h [3,7 mph: 1000 mm (auf der Waagrechten); 2000 mm (auf der Neigung) bei 10,0 km/h [6,2 mph]: 2100 mm (auf der Waagrechten); 4200 mm (auf der Neigung) Betriebstemperatur -15 °C bis +40 °C C1000 SF...
Pultikovo, Business Park „Greenwood“, Calle 138 No 53-38 · Bogotá · Colombia T +49 5527 848-3433 · F +49 5527 848-1460 Building 7, 69 km MKAD T +57 1 8619988 · F +57 1 8619977 healthcare@ottobock.de · www.ottobock.de 143441 Moscow Region/Krasnogorskiy Rayon info@ottobock.com.co · www.ottobock.com.co Russian Federation Otto Bock Healthcare Products GmbH Otto Bock de Mexico S.A.
Seite 24
Ihr Fachhändler | Your specialist dealer Otto Bock Mobility Solutions GmbH Lindenstraße 13 · 07426 Königsee-Rottenbach/Germany www.ottobock.com...