Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Doppelenthärtungsanlage KadoSoft Clack DUO CK 1"
Impression Pro mit Steuerventilen CLACK WS 1 CK
Bedienungs- und Programmieranleitung
Kadotec Wassertechnik part of AQUA Management GmbH
Emil-von-Behring-Str. 3, 63128 Dietzenbach
Tel. +49 (0) 6074 8053113 * Fax +49 (0) 6074 8053111 *
E-Mail info@kadotec.de
www.kadotec.de

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für kadotec KadoSoft Clack DUO CK 1

  • Seite 1 Doppelenthärtungsanlage KadoSoft Clack DUO CK 1" Impression Pro mit Steuerventilen CLACK WS 1 CK Bedienungs- und Programmieranleitung Kadotec Wassertechnik part of AQUA Management GmbH Emil-von-Behring-Str. 3, 63128 Dietzenbach Tel. +49 (0) 6074 8053113 * Fax +49 (0) 6074 8053111 * E-Mail info@kadotec.de...
  • Seite 2: Impressum

    | Impressum Impressum Kadotec Wassertechnik part of AQUA Management GmbH Emil-von Behring-Str. 3, D-63128 Dietzenbach Tel. +49(0)6074 8053113 * Fax +49(0)6074 8053111 E-mail info@kadotec.de www.kadotec.de Gültig für: Doppelenthärtungsanlage KadoSoft DUO CI 1" CK Bedienungsanleitung Baujahr: 2019+ Auflage: Dezember 2019 Bedienungsanleitung erstellt mit MS Office 2016 und Adobe CS 6.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis | Inhaltsverzeichnis ................................................ 2 MPRESSUM INHALTSVERZEICHNIS ............................................3 ............................................4 U DIESER NLEITUNG SICHERHEITS- UND ALLGEMEINE HINWEISE ....................................5 LEISTUNGSBESCHREIBUNG........................................6 ........................................ 6 ESTIMMUNGSGEMÄßE ERWENDUNG ............................................7 ECHNISCHE ATEN GERÄTEBESCHREIBUNG ........................................8 ........................................8 UFBAU DES OPFVENTILS ..........................................9 ENTILSEGMENTE WS1-M ..........................................
  • Seite 4: Zu Dieser Anleitung

    | Zu dieser Anleitung Zu dieser Anleitung Diese Anleitung handelt über eine DOPPELENTHÄRTUNGSANLAGE KadoSoft Clack CK DUO mit zwei elektronischen Steuerventilen, der Firma CLACK, Typ WS 1 CK. Die Anleitung dient als Hilfsmittel für Hersteller von Wasserbehandlungsanlagen bei der Auswahl von mehreren Wasserbehandlungsoptionen.
  • Seite 5: Sicherheits- Und Allgemeine Hinweise

    Sicherheits- und allgemeine Hinweise | Sicherheits- und allgemeine Hinweise Allgemeine Hinweise sind wie folgt gekennzeichnet: Allgemeiner Hinweis auf eine wichtige Information. Gefahren die bei Schadeneintritt zu Sachschäden, also einer Beschädigung der Anlage oder des Werkstücks führen können. In den Allgemeinen Hinweisen werden folgende Symbole verwendet: Dieses Symbol bezeichnet eine Information.
  • Seite 6: Leistungsbeschreibung

    | Bestimmungsgemäße Verwendung 1. Leistungsbeschreibung Die Doppelenthärtungsanlagen DUO CK 1" sind die Anlagen, die nach dem Ionenaustauscher Prinzip arbeiten. Die im natürlichen Wasser enthaltenen Härtebildner wie Kalzium (Ca ) und Magnesium (Mg ) -Ionen werden in der Enthärtungsanlage gegen Natriumionen (Na ) ausgetauscht.
  • Seite 7: Technische Daten

    1 Separater Solebehälter mit Siebboden. Betriebsdruck min./max. 2,5/6 bar, Wassertemperatur max. 30˚C, Rohwasser- und Weichwasseranschluss R 1,0" AG, Elektroanschluss 230V/50Hz, 12V sekundär. Bild 1. Bestandteile der Doppelenthärtungsanlage DUO Doppelenthärter Kadotec Impression Pro Typ DUO 1"CK Kapazität m³ Salzverbrauch (bei Vollbesalzung) 14,4...
  • Seite 8: Gerätebeschreibung

    | Aufbau des Kopfventils 2. Gerätebeschreibung 1. Aufbau des Kopfventils Bild 2. Zentralsteuerventil Clack WS 1 CK Das aus Noryl gefertigte vollautomatische Zentralsteuerventil Clack WS 1 CK ist dazu konstruiert sämtliche Zyklen ® einer Enthärtungs- oder Filtrationsanlage zu steuern. Wenn das Zentralsteuerventil als Enthärtungsventil programmiert worden ist, kann es sowohl als Gleichstrom oder als Gegenstromventil betrieben werden.
  • Seite 9: Ventilsegmente

    Gerätebeschreibung | 2. Ventilsegmente 1. Steuerungs- und Getriebeeinheit Überprüfen Ersatzbatterie ist eine Sie die Wenn Sie die Batterien 3-Volt-Lithium- Batterie wechseln, verbinden Sie Knopfzelle Typ 2032 Ausrichtung die Pluspole und schieben Sie die Akku sitzt fest Batterien vollständig in das Batteriefach. Ventilhaube Steuerungsplatine Zahnräder des...
  • Seite 10: Steuerungsplatine

    | Ventilsegmente a. Steuerungsplatine • erhält und speichert Informationen • zeigt die Informationen an • errechnet, wann eine Regeneration erforderlich ist und löst diese aus Das Display zeigt verschiedene Informationen an, wie Programmierungseingaben für Enthärter oder Filter, Betriebsanzeigen, Zustandsanzeigen, Leistungsdaten seit Inbetriebnahme etc. Die Steuerungsplatine versorgt den Motor mit der notwendigen Spannung.
  • Seite 11: Abstandshaltereinheit (Kolbendistanzring)

    Gerätebeschreibung | Dabei ist einer der beiden Kolben immer in Funktion: • der Gleichstromkolben (ganz schwarz) wird benutzt, wenn das Zentralsteuerventil als Gleichstrom, Regenerationsfilter oder Filter ohne Regeneration verwendet wird. • der Gegenstromkolben wird (halb schwarz, halb grau) wird benutzt wenn das Zentralsteuerventil als Gegenstromenthärter benutzt wird.
  • Seite 12: Injektorhaube, Injektorvorfilter, Injektorverschluss Und Injektor

    | Ventilsegmente 4. Injektorhaube, Injektorvorfilter, Injektorverschluss und Injektor Injektorverschluss stellt sicher, dass das Wasser den Injektor Deckel Bild 5. Injektor Deckel, richtigen Weg über den Injektor nimmt. Injektor und Verschluss. Der selbstansaugende Injektor regelt die Geschwindigkeit des Wassers. Der Injektor erzeugt einen Unterdruck und saugt die Regenerationslösung an.
  • Seite 13: Füllblendeneinheit Für Den Regenerierbehälter / Füllblendenverschluss

    Gerätebeschreibung | Das Zentralsteuerventil ist so konstruiert, dass jederzeit möglich ist, das Ventil für alle folgenden Anwendungen innerhalb kurzer Zeit umzubauen: • Gleichstrom-Regeneration (für Enthärter oder Regenerationsfilter) installieren Sie den Injektor in die DN Aufnahme und verschließen Sie die UP Aufnahme •...
  • Seite 14: Abwasserblendeneinheit Und Anschlussfittings

    | Ventilsegmente Füllblende regelt die Menge der Nachspeisung in den Regenerationsbehälter. Die Füllblende ist ein Gummiring mit einem kleinen Loch in der Mitte mit einer speziell geformten Oberfläche, die gleichmäßig eine bestimmte Menge in den Regenerationsbehälter in Abhängigkeit des Druckes füllt. Die Nachspeisung erfolgt mit aufbereitetem Wasser.
  • Seite 15 Gerätebeschreibung | Tabelle 2. Abwasserblendeneinheit und Anschlussfittings Abwasserblendeneinheit DLFC Kanal Fitting Abwasserblende Abwasserblende Rückspülleistung (l/m) V 3008 19,1 mm (¾") V3162-007 V 3008 19,1 mm (¾") V3162-010 V 3008 19,1 mm (¾") V3162-013 V 3008 19,1 mm (¾") V3162-017 V 3008 19,1 mm (¾") V3162-022 V 3008...
  • Seite 16 | Ventilsegmente 7. Wassermesser • Der Wassermesser ist an der linken Außenseite des Ventilkörpers installiert. Der Wassermesser erlaubt deshalb eine Wartung oder Reparatur ohne weitere Teile des Ventils ausbauen zu müssen. Der Wassermesser benutzt eine Turbine, um die verbrauchte Menge des aufbereiteten Wassers zu summieren. •...
  • Seite 17 Gerätebeschreibung | 8. Installationsfittinge Bei der Installation muss zuerst die komplette Rohrtechnische Installation inklusive der Anschlussfittinge vorgenommen werden und er zuletzt sollte das Ventil verbunden werden. Auch zu vermeiden ist, dass Kleber oder andere Montage- Materialien das Ventil in seiner Funktion beeinträchtigen.
  • Seite 18: Funktion

    | Ventilsegmente 9. Bypass-Ventil Funktion: • Das Bypass-Ventil wird eingesetzt um das Zentralsteuerventil von der Installation zu trennen und um Reparaturen oder Wartungen durchzuführen. • Leicht zu demontieren. Die Montage/Demontage erfordert keinerlei Werkzeuge. • Der 1" Bypass mit vollem Durchgang beinhaltet vier Stellungen, inklusive einer Wartungsposition, die erlaubt dem Benutzer alle nötige Arbeiten durchzuführen.
  • Seite 19 Gerätebeschreibung | Material: • Der Bypass-Körper und die Drehschieber sind aus Noryl® hergestellt. • Die Überwurfmuttern und Kappen sind aus Glasfaserverstärktem PP gefertigt. • Alle O – Ring Dichtungen bestehen aus selbstschmierendem EPDM. Sie sind auch nach langer Standzeit sehr gut zu bewegen.
  • Seite 20: Normaler Betrieb

    | Ventilsegmente Position 2. Position 1. Bypass Betrieb Normaler Betrieb Eingang Nachfüll- Eingang Nachfüll- Ausgang Nachfüll- Ausgang Wassers Wassers Wassers behandelten Wassers Position 3. Position 4. Diagnostischer Modus Abschaltmodus Eingang Nachfüll- Ausgang Nachfüll- Keine Wasser- Nachfüllwasser ist vom Gehäuse Wassers Wassers ausgänge und Ventil abgeschlossen...
  • Seite 21: Ws1-Montageschlüssel

    Gerätebeschreibung | WS1-Montageschlüssel Zu allen Arbeiten an dem Ventil benötigen Sie nur den WS1 - Montageschlüssel. Weitere Werkzeuge sind nicht notwendig. Gegenüber allen anderen vergleichbaren Ventilen auf dem Markt benötigen Sie nur noch einen Bruchteil der Zeit für Service-Arbeiten. Dreht den Injektor und die Bypass Kappen los Löst die Drainage- Überlaufmutter...
  • Seite 22: Tätigkeitsbeschreibung

    | Voraussetzungen vor der Montage 3. Tätigkeitsbeschreibung 1. Voraussetzungen vor der Montage Der elektrische Anschluss muss bauseitig abgesichert in Reichweite des Netzanschlusses montiert sein. Der elektrische Anschluss darf niemals unterbrochen werden. Der elektrische Anschluss darf nicht an eine Lichtleitung angeschlossen sein. Die Aufstellfläche muss eben und sauber sein.
  • Seite 23: Befüllen Der Druckbehälter

    Tätigkeitsbeschreibung | 4. Befüllen der Druckbehälter Befüllen Sie die Druckbehälter nacheinander und in folgenden Schritten: 1. Verschraubung des oberen Teils der Roh- und Weichwasserverrohrung lösen. 2. Roh- und Weichwasserverrohrung abnehmen. 3. Obere Öffnung des Steigrohrs mit einer geeigneten Kappe verschließen oder mit Klebeband überkleben, um das Reinfallen von Austauscher Harz zu verhindern.
  • Seite 24: Anbringen Der Verrohrung Für Roh

    | Anbringen der Verrohrung für Roh- und Weichwasser. Montieren Sie die Roh- und Weichwasserleitungen wie folgt: 1. Bei der Installation von Rohrleitungen gelangen häufig Fremdkörper wie z. B. Späne oder Dichtmaterial in das Leitungssystem. Kurz vor der Enthärtungs-anlage einen Ablasshahn zum Durchspülen der Leitung installieren. Das Durchspülen der Leitungen verhindert, dass Fremdkörper in die Enthärtungsanlage gelangen.
  • Seite 25: Anschließen Der Zentralsteuerventile / Anschließen Des Alternator-Ventils

    Tätigkeitsbeschreibung | 7. Anschließen der Zentralsteuerventile / Anschließen des Alternator-Ventils Der elektrische Anschluss muss bauseitig abgesichert und in Reichweite des Netzanschlusses montiert sein. Der elektrische Anschluss darf niemals unterbrochen werden. Der elektrische Anschluss darf nicht an eine Lichtleitung angeschlossen sein. ALTERNATOR-VENTIL Das Alternator-Ventil ist das automatische Drei-Wege-Ventil, das den Wechsel des Betriebs zwischen den beiden Zentralsteuerventilen regelt.
  • Seite 26 | Anschließen der Zentralsteuerventile / Anschließen des Alternator-Ventils Bild 15. Verbindungsschema Bild 16. Verkabelung Bedienungsanleitung CK 1"...
  • Seite 27: Anschluss Der Kabel An Die Platine

    Tätigkeitsbeschreibung | 8. Anschluss der Kabel an die Platine Verlegen Sie alle Kabel mit ausreichendem Spielraum, damit Kabel und Platine bei Zug nicht beschädigt werden. An der Rückwand der Zentralsteuerventile befindet sich jeweils eine Öffnung für die Kabelführung. Benutzen sie diese um ihre Kabel mit der Platine zu verbinden. Netzkabel der Ventilköpfe Achten sie darauf, dass bei beiden Ventilköpfen das jeweilige Netzkabel mit dem 4-adrigen Anschluss „12 V AC“...
  • Seite 28: Anschließen Des Soleschlauchs

    | Anschließen des Soleschlauchs 9. Anschließen des Soleschlauchs Gefahr durch Salz in der Enthärtungsanlage vor Inbetriebnahme!! Salzzufuhr vor der Inbetriebnahme kann die Funktion der Anlage beeinträchtigen, denn durch eingefülltes Salz kann der Wasserfüllstand im Solebehälter nicht richtig eingestellt werden. Bitte erst nach Abschluss der Inbetriebnahme Salz in den Solebehälter einfüllen!! 1.
  • Seite 29: Inbetriebnahme

    Tätigkeitsbeschreibung | 6. Zentralsteuerventil in die Betriebsstellung stellen. 7. Bei dem ersten Regenerationsdurchlauf wird das Wasser in den Solebehälter zurück gefüllt. 8. Sicherstellen, dass die Enthärtungsanlage und die Soleleitung vollständig entlüftet sind, damit die Enthärtungsanlage störungsfrei arbeiten kann. 9. Absperrventil des Weichwasserausgangs öffnen. 10.
  • Seite 30 | Inbetriebnahme • Absperrventile in der Rohwasserleitung und in der Weichwasserleitung öffnen, so dass Wasser entnommen wird. • Weichwassermenge am Weichwasserabsperrventil so eindrosseln, dass die max. Durchflussleistung nicht überschritten wird. Zur Regeneration ist grundsätzlich nur Siedesalz nach DIN EN 973 (bis 2002: DIN 19604) geeignet.
  • Seite 31: Betrieb

    Tätigkeitsbeschreibung | 13. Betrieb Die Enthärtungsanlage mit zwei Druckbehältern funktioniert vollautomatisch. • Wenn die Regenerationskapazität eines Druckbehälters erschöpft ist, dann stoppt dessen Zentralsteuerventil die Enthärtung und schaltet automatisch auf Regeneration um. • Das Alternator-Ventil schaltet den zweiten Druckbehälter in Betriebsstellung, der regeneriert in Bereitschaft steht.
  • Seite 32: Wartung

    | Wartung Die Bildung der erforderlichen Solekonzentration im Solebehälter dauert mindestens 6 Std. Folglich muss der Zeitraum zwischen zwei Regenerationen mindestens 6 Std. betragen. • Täglich den Betriebsdruck der Enthärtungsanlage kontrollieren. Wenn der Betriebsdruck vom Soll abweicht, dann Techniker für die Lösung des Problems hinzuziehen. Der Techniker reguliert den Regenerationsdruck oder die maximale Durchflussmenge.
  • Seite 33: Zur Demontage Der Steuerungsplatine

    Tätigkeitsbeschreibung | Zur Demontage der Steuerungsplatine: • entfernen Sie zunächst das Kabel der Spannungsversorgung, das Kabel des Wassermessers und das Kabel des Antriebmotors • ziehen Sie die obere Klemme, die die Steuerungs-platine festhält nach oben und kippen Sie die Steuerungsplatine nach vorne •...
  • Seite 34 | Wartung • Vergewissern Sie sich vor dem Einschub der Montageplatte in die Spangen davon, dass die Kabel der Spannungsversorgung und des Wassermessers nicht eingeklemmt werden können. • Weiterhin muss das Zahnrad des Getriebes in das Zahnrad des Steuerrades greifen können, um die Montageplatte zu montieren.
  • Seite 35: Instandsetzung

    Tätigkeitsbeschreibung | Nachdem der Einbau des Antriebsmotors geschehen ist, stellen Sie die Verbindung zwischen dem Motor und der Steuerungsplatine wieder her. Nach dem Anbringen der Ventilhaube drücken und halten Sie die NEXT REGEN Tasten für 3 Sekunden. Dies hat zur Folge, dass die Steuerung zurückgesetzt wird und der Kolben wieder in die Serviceposition fährt.
  • Seite 36: Lagerung

    | Lagerung • Anweisungen zur Inbetriebnahme (siehe Kapitel Inbetriebnahme) befolgen. 18. Lagerung • Austauscher Harz in feuchtem Zustand lagern und vor Austrocknen schützen. • Austauscher Harz frostfrei lagern. • Druckbehälter geschützt vor Sonneneinstrahlung lagern, um Alterung zu verhindern. • Druckbehälter stoßsicher lagern. •...
  • Seite 37: Allgemeine Programmieranweisungen

    Allgemeine Programmieranweisungen | 4. Allgemeine Programmieranweisungen Das Steuerventil Clack WS 1 CK bietet verschiedene Verfahren zur bedarfsgerechten Modifizierung des Ventils je nach den Anforderungen der Installation. Diese Verfahren sind: OEM-Zyklussequenz OEM-Enthärtereinrichtung OEM-Filtereinrichtung (diese Punkt wird hier nicht weiter vertieft, da sich in dem Dokument um einen Enthärter und nicht um einen Filter handelt).
  • Seite 38: Oem-Enthärtereinrichtung

    | OEM-Enthärtereinrichtung Bei DIR-Enthärtern gibt es zwei Optionen für die Einstellung des Fassungsvermögens. Die Kapazität wird automatisch berechnet, wenn die Einstellung „AUTO“ ausgewählt wird. Die geschätzte Reservekapazität wird in der Betriebsart „AUTO“ automatisch anhand des Wasserverbrauchs berechnet. Eine andere Möglichkeit ist die Einstellung des Fassungsvermögens auf eine bestimmte Zahl.
  • Seite 39: Proportionale Besalzung

    Allgemeine Programmieranweisungen | Sobald das Ventil die sofortige Regeneration abgeschlossen hat, führt das Ventil eine weitere Regeneration zum voreingestellten Regene- rationszeitpunkt durch. Prüfen Sie vor der Auswahl des Gegenstrom -Regenerationszyklus, ob das richtige Gehäuse, der richtige Hauptkolben, der richtige Regeneriermittelkolben und das richtige Rohrbündel verwendet werden. Überprüfen Sie außerdem, ob sich die Injektorstopfen in der richtigen Position befinden.
  • Seite 40: Auswahl Des Steuerventils Als Alternator

    | Steuerung der Hintergrundbeleuchtung Das folgende Beispiel veranschaulicht, wie ein Ventil so eingestellt wird, dass bei Initiierung der Regeneration zuerst eine Rückspülung (BACKWASH) ausgeführt wird, gefolgt von Abw. Sole (DN BRINE), Spülen (RINSE) und Befüllen (FILL). Schritt 1CS: Drücken Sie gleichzeitig für 3 Sekunden die Tasten „NEXT“ (Weiter) und ▼ und lassen Sie sie dann los.
  • Seite 41 Allgemeine Programmieranweisungen | Bei Alternatorsystemen der Clack Corporation, die WS1-, WS1.25- oder WS1.5-Ventile einsetzen, können die letzten beiden Zyklen der Regeneration (nur „Rinse“ und „Fill“) mit einer entsprechenden Option verzögert werden Diese Funktion unterteilt die Regeneration in zwei Phasen. Die erste Phase der Regeneration beginnt sofort und alle programmierten Zyklen vor den Zyklen „Rinse“...
  • Seite 42 | Steuerung der Hintergrundbeleuchtung Hinweis: Bei WS1-WS1.5-Steuerventilen, die für Doppel-Alternating- Anlage programmiert sind: Wenn die DP-Funktion „IMMED REG“ (Sofortige Regeneration) eingestellt wird, stehen die Funktionen „Delayed Rinse“ (Verzögerte Spülung) und „Fill“ (Befüllen) nicht zur Verfügung. • „DELAY REG“ (Verzögerte Regeneration): Wenn der DP-Schalter für eine Gesamtzeit von 2 Minuten geschlossen ist, wird zum geplanten verzögerten Regenerationszeitpunkt eine Regeneration durchgeführt.
  • Seite 43: Rückkehr In Den Normalmodus

    Allgemeine Programmieranweisungen | Schritt 10CS: Drücken Sie ▲ oder ▼, bis „RINSE“ (Spülung) angezeigt wird. Wählen Sie „NEXT“ (Weiter), um zu Schritt 11CS zu gelangen. Wählen Sie „REGEN“ (Regeneration), um zum vorherigen Schritt zurückzukehren. Schritt 11CS: Drücken Sie ▲ oder ▼, bis „FILL“ (Befüllen) angezeigt wird. Wählen Sie „NEXT“ (Weiter), um zu Schritt 12CS zu gelangen.
  • Seite 44 | Enthärtereinrichtung Schritt 1S: Drücken Sie gleichzeitig für 3 Sekunden die Tasten „NEXT“ (Weiter) und ▼ und lassen Sie sie dann los. Wenn die Anzeige in Schritt 2S nicht innerhalb von 5 Sekunden angezeigt wird, ist die Sperre für das Ventil aktiviert. Um die Sperre aufzuheben, drücken Sie nacheinander ▼, „NEXT“...
  • Seite 45 Allgemeine Programmieranweisungen | Schritt 7S: Stellen Sie die Systemkapazität mit der Taste ▼ oder ▲ ein. Siehe Tabelle. Einstellung Einheiten Grenzwerte Standardwert 0,10-200 1,50 °fH m³ 1-6000 160 m³ °dH m³ 1-6000 80 m³ Die Einstellung für die Systemkapazität sollte auf der Harzmenge und der in Schritt 6S eingestellten Salzmenge in kg basieren.
  • Seite 46 | Enthärtereinrichtung Schritt 10S: Stellen Sie die Betriebsart des Relais 1 mit ▲ oder ▼ ein. Die möglichen Einstellungen umfassen: • Einstellung „REGEN TIME“ (Regenerationszeitpunkt): Das Relais wird nach einer festgelegten Zeit zu Beginn der Regeneration aktiviert und dann nach einem festgelegten Zeitraum deaktiviert.
  • Seite 47 Allgemeine Programmieranweisungen | Schritt 14S: Stellen Sie die Zeitdauer oder das Volumen für den „SETPOINT“ (Sollwert) des Relais 2 mit ▲ oder ▼ ein. Es stehen dieselben Optionen zur Auswahl wie in Schritt 11S. Wählen Sie „NEXT“ (Weiter), um zu Schritt 15S zu gelangen.
  • Seite 48: Einstellungen Des Installationsprogramms

    | Einstellungen des Installationsprogramms Einstellungen des Installationsprogramms SCHRITT 1I: – Drücken Sie gleichzeitig für 3 Sekunden die Tasten „NEXT“ (Weiter) und ▲. SCHRITT 2I: Anzeigesprache einstellen: Wählen Sie zwischen den Sprachen Englisch, Deutsch, Französisch und Spanisch. Wählen Sie „NEXT“ (Weiter), um zu Schritt 3I zu gelangen.
  • Seite 49: Einstellungen Des Bedienerprogramms

    Allgemeine Programmieranweisungen | SCHRITT 6I: Nächster Regenerationszeitpunkt (Stunde): Stellen Sie die Stunde der Uhrzeit für die Regeneration mit der Taste ▼ oder ▲ ein. Der Standardwert ist 2:00. Diese Anzeige wird nicht angezeigt, wenn in der OEM-Enthärtereinrichtung (OEM Softener System Setup) in Schritt 9S Regenerationszeitpunkt (Set Regeneration Time Option) die Option „IMMEDIATE“...
  • Seite 50: Manuelle Regeneration

    | Einstellungen des Bedienerprogramms Regenerationsmodus Normalerweise wird ein System so eingestellt, dass es die Regenerationen zu einem Zeitpunkt mit geringem Wasserverbrauch durchführt. Ein Beispiel für einen Zeitpunkt mit geringem Wasserverbrauch ist, wenn ein Haushalt schläft. Wenn Wasser benötigt wird, während das System eine Regeneration durchführt, wird nicht aufbereitetes Wasser verwendet.
  • Seite 51: Stromausfall

    Allgemeine Programmieranweisungen | Stromausfall Bei einem Stromausfall behält das System die Uhrzeit, bis die Batterie leer ist. Nach einem längeren Stromausfall blinkt die Uhrzeit, was anzeigt, dass die Uhrzeit neu eingestellt und die Batterie ausgetauscht werden sollte. Das System speichert die restlichen Daten.
  • Seite 52 | Diagnose SCHRITT 2D: Tage, seit der letzten Regeneration: Diese Anzeige zeigt die Tage seit der Durch-führung der letzten Regeneration. Wählen Sie „NEXT“ (Weiter), um zu Schritt 3D zu gelangen. Wählen Sie „REGEN“ (Regeneration), um die Diagnose zu verlassen. SCHRITT 3D: Wassermenge, seit der letzten Regeneration: Diese Anzeige zeigt die Wassermenge, die seit der letzten Regeneration aufbereitet wurde.
  • Seite 53: Ventilhistorie

    Allgemeine Programmieranweisungen | SCHRITT 8D: MAV-Historie: „MAV Drive History“ (MAV-Historie) zeigt die Zeithistorien aller aktiven MAVs an. Verwenden Sie die Taste ▲ oder ▼, um die Historie aller aktiven MAV-Ausgänge anzusehen. TTT – gemessene MAV-Zeit; VVV – gemessene MAV-Spannung; CCC – Gesamtanzahl der MAVs (Eingänge oder Ausgänge); „–“...
  • Seite 54: Fehlerprotokoll

    | Ventilhistorie SCHRITT 4VH Gesamtanzahl der Regenerationen seit der Inbetriebnahme: Diese Anzeige zeigt die Gesamtanzahl der Regenerationen, die seit der Inbetriebnahme durchgeführt wurden. Drücken Sie „NEXT“ (Weiter), um zu Schritt 5VH zu gelangen. Wählen Sie „REGEN“ (Regeneration), um zum vorherigen Schritt zurückzukehren. SCHRITT 5VH: Aufbereitete Gesamtmenge seit der Inbetriebnahme: Diese Anzeige zeigt die aufbereitete Gesamtmenge in Kubikmetern seit der Inbetriebnahme.
  • Seite 55: Beschreibung Der Funktionsweise

    Beschreibung der Funktionsweise | 5. Beschreibung der Funktionsweise Betriebszyklen der Enthärtungsanlage Der Betrieb der Enthärtungsanlage erfolgt nach dem Gleichstromprinzip in zwei Hauptschritten: 1. Betrieb (Enthärten): Rohwasser fließt durch die Rohwasserleitung und über das Zentralsteuerventil in den Druckbehälter. Der Druckbehälter ist für den Ionenaustausch mit Enthärterharz befüllt. Das Rohwasser durchströmt den Behälter von oben nach unten.
  • Seite 56: Besalzen Im Gleichstrom

    | Betriebszyklen der Enthärtungsanlage Das Austauscherharz im erschöpften Druckbehälter muss regeneriert werden. Die Regeneration besteht aus vier Teilschritten: Rückspülen, Besalzen, Spülen, Befüllen des Soletanks Rückspülen Rohwasser fließt von unten nach oben durch das Austauscherharz des Druckbehälters. Dadurch wird das Harz aufgelockert und von eventuell eingetragenen Schmutzpartikeln gereinigt.
  • Seite 57 Beschreibung der Funktionsweise | Schnellspülen: Sobald der Injektor keine Sole mehr ansaugt, fließt ausschließlich Rohwasser von oben nach unten durch das Austauscherharz des Druckbehälters. Da Rohwasser verdrängt langsam die restliche Sole aus dem Druckbehälter. Auf das Langsamspülen folgt das Schnellspülen mit Rohwasser, das mit einer Geschwindigkeit von ca. 8-12 m/h von oben nach unten durch den Druckbehälter fließt.
  • Seite 58: Fehlersuchtabelle

    | Problem >> Möglicher Grund >> Lösung 6. Fehlersuchtabelle Problem >> Möglicher Grund >> Lösung Problem Möglicher Grund Lösung a. für funktionierenden Stromanschluss a. kein Stromanschluss sorgen b. WS Ventil Transformator nicht b. WS Ventil Transformator in Steckdose eingesteckt oder das stecken oder das Verbindungskabel in Verbindungskabel nicht am PC Board die Steuerplatine einstecken...
  • Seite 59 Fehlersuchtabelle | Problem Möglicher Grund Lösung a. Reset Tageszeit. Falls die Steuerplatine eine Sicherungsbatterie hat könnte die a. Stromunterbrechung Batterie leer sein. Im Ventil – Abdeckung die Anweisungen beachten. b. Tageszeit nicht richtig b. Reset zur Korrektur der Tageszeit programmiert 4.
  • Seite 60 | Problem >> Möglicher Grund >> Lösung Problem Möglicher Grund Lösung a. Bypass Ventil ist offen oder defekt a. Bypass Ventil schließen oder erneuern b. Programmüberprüfung oder in den b. Filterbett ist beladen auf Grund zu Diagnose Anzeigen der Steuerung gehen hohen Wasserdurchflusses und prüfen c.
  • Seite 61 Fehlersuchtabelle | Problem Möglicher Grund Lösung a. falsche Programmeingaben a. Eingabe ‘Refill’ prüfen b. verstopfter Injektor b. Injektor reinigen oder austauschen c. Antriebseinheit nicht dichtend c. nachziehen der Antriebseinheit eingeschraubt d. defekte Dichtung /defekter 11. Zuviel Sole im Sole Tank d.
  • Seite 62 | Problem >> Möglicher Grund >> Lösung Problem Möglicher Grund Lösung a. Strom ausschalten , Motor richtig einbauen, Kabel prüfen, 2 PIN Anschluss an Steuerplatine a. Motor nicht richtig eingebaut prüfen, die Tasten NEXT und REGEN gleichzeitig oder nicht richtig für 3 Sekunden um die Programmierung mit dem angeschlossen, Steuerkolben zu re- synchronisieren oder...
  • Seite 63 Fehlersuchtabelle | Problem Möglicher Grund Lösung a. Prüfe Motor Anschlüsse dann NEXT und REGEN gleichzeitig für 3 Sekunden um die Programmierung a. Motorausfall während einer mit dem Steuerkolben zu re- synchronisieren oder Regeneration Stromanschluss für 5 Sekunden ausschalten und anschließend wieder einschalten b.
  • Seite 64 | Problem >> Möglicher Grund >> Lösung Problem Möglicher Grund Lösung a. Das Zentralsteuerventil ist für a. NEXT und REGEN gleichzeitig für 3 Sekunden ALT A oder b, nHbP, SEPS um die Programmierung mit dem Steuerkolben zu programmiert ohne das eines re- synchronisieren oder Stromanschluss für 5 dieser Ventile vorhanden ist.
  • Seite 65: Fachwortverzeichnis

    Fachwortverzeichnis | 7. Fachwortverzeichnis Durchlaufbegrenzer am Abwasserabfluss Abwasserdurchlaufbegrenzer DLFC (eng. Drain Line Flow Control). Elektrische Wechselsteuerung mit 3-Wege-Ventil zum Alternator - Ventil automatischen Umschalten zwischen den beiden Druckbehältern in einer Pendelanlage. Anschluss-Set 1" BSPT Anschluss-Set mit 1"-Gewinde Typ BSPT. Austauscher Harz Füllmasse im Druckbehälter (Harzfüllung).
  • Seite 66: Aufstellungszeichnung Für Ck Duo

    | Aufstellungszeichnung für KadoSoft Clack CK DUO Impression Pro Aufstellungszeichnung für CK DUO Bedienungsanleitung CK 1"...
  • Seite 67: Aufstellungszeichnung Für Vad

    Aufstellungszeichnung | Doppelenthärtungsanlage / Steuerventil Clack WS 1 CK...
  • Seite 68 Als Beitrag zum Umweltschutz wurden zur Herstellung dieses Gerätes, sowie des vorliegenden Handbuches ausschließlich recycelbare Materialien verwendet. Entsorgen Sie schädliche Materialien immer in dafür vorgesehen Einrichtungen! Informationen zu Recyclingmöglichkeiten in Ihrer Nähe erhalten Sie bei den zuständigen Behörden! Bedienungsanleitung CK 1"...

Diese Anleitung auch für:

Clack ws 1 ck

Inhaltsverzeichnis