Herunterladen Diese Seite drucken
BRAWA 6560 Bau- Und Betriebsanleitung

BRAWA 6560 Bau- Und Betriebsanleitung

Seil-schwebebahn

Werbung

Bau- und Betriebsanleitung / Assembly and Operating Instructions
Seil-Schwebebahn / Gauge Cable Car, N – 6560
Allgemeine Montagehinweise
Hinweise vor der Montage
Diese Seilbahn Größe „N" ist geeignet zum Aufbau auf N-Anlagen, ist aber reiz-
voll, wenn Sie als Hintergrund-Seilbahn auf HO-Anlagen verwendet wird.
Um das einwandfreie Funktionieren der Bahn zu gewährleisten, müssen beim
Aufbau einige Punkte beachtet werden. Wir bitten Sie deshalb, bevor Sie die
Seil-Schwebebahn montieren, diese Anleitung sorgfältig durchzusehen.
Durch die Zierlichkeit der Bahn genügt schon eine verhältnismäßig kurze Entfer-
nung zwischen Berg- und Talstation. Eine gewisse Höhe der Bergstation steigert
jedoch die Wirkung.
Aufbau der Seilbahn auf Ihrer Modellanlage
Nachdem die Streckenführung festliegt, beginnen wir mit dem Aufbau:
1. Zuerst die Berg- und Talstation mit zunächst je einer Schraube mit Unterlag-
scheiben festschrauben, dabei nur mäßig anziehen. Die Stationen müssen
noch hin- und hergedreht werden können.
2. Jetzt wird das Seil angebracht. Das Seil um die Räder der Berg- und Talsta-
tion legen: bei der Bergstation auf die Umlenkschienen, bei der Talstation
unter die Umlenkschienen. Dann das Rad der Talstation bis zum Anschlag in
Pfeilrichtung nach innen drücken. Seil zusammenknoten und das Rad der Tal-
station loslassen. Durch die hier angebrachte Feder erhält das Seil die richtige
Spannung.
3. Durch Zurechtdrehen der Stationen muß nun erreicht werden, daß das Seil
– ohne abzuecken – genau auf oder unter die Umlenkschienen zu liegen
kommt. Dann die noch fehlenden Schrauben eindrehen.
(Wie es nicht gemacht werden darf zeigt die Zeichnung 3a).
4. Jetzt erst wird der Mittelmast montiert. Dabei darf auch hier das Seil nicht zu
sehr abgeknickt werden und muß parallel auf der Führungsschiene aufliegen.
5. Als letztes werden die Kabinen eingehängt (s. Abbildung). Wie daraus
ersichtlich, geschieht dies durch einfaches Einhängen in das Seil. Es ist aber
darauf zu achten, dass die Öffnung der Aufhängevorrichtung nach innen, also
zum Rad hin, gerichtet ist. Das Getriebe der Bergstation sollte von Zeit zu Zeit
sparsam mit Öl/Fett der Modellbaubranche geschmiert werden.
Die Betriebsspannung beträgt 8-14 V Gleichstrom.
Sicherheits- und Warnhinweise
Safety and warning information
Maßstabs und originalgetreue Kleinmodelle für erwachsene Sammler.
Scale and true to original smallsized model for adult collectors.
Zum Betrieb des vorliegenden Produkts darf als Spannungs-
quelle nur ein nach VDE 0551/EN 60742 gefertigter
SpielzeugTransformator verwendet werden.
Only a toy transformer produced compliant with
VDE 0551/EN 60742 may be used as a voltage source to operate this
product.
Dieses Produkt entspricht den gültigen CE Normen.
This product conforms to the current CE standards.
Elektro und Elektronikaltgeräte dürfen nicht in den Hausmüll gelan-
gen. Sie müssen entsprechend der jeweils gültigen Länderrichtlinien
fachgerecht entsorgt werden.
Electrical equipment may not reach to domestic waste.
According to the current terms of the country reference the electrical
eqipment must professional disposed.
General assembly notes
Notes before assembly
This cable car is in N scale for use on N gauge layouts. It is also very interesting
to be as background on HO scale layouts.
To ensure a proper functioning a few points should be observed when setting up
the cable car.
Because it is rather small a short run between the mountain and valley stations
isalready quite impressive. A certain height difference between the two stations-
will make it more attractive.
Assembly of the cableway on your model landscape
Determine the location and start setting up:
1. First fasten the mountain and valley stations using for each a screw with
washer and tighten them slightly so that both stations can still be dislocated.
2. Then place the cable by putting it round the pulleys of the mountain and valley
station. At the mountain station place it on the guide rails, at the valley station
it must be put under the guide rails. Hereafter, press the pulley of the valley
station fully inside, as it shown by the arrow mark. Node the cable and release
the pulley of the valley station. The provided spring ascertains that the cable
will be maintained in the correct tension.
3. Correct the positioning of the station, if necessary, to make sure that the
cable will be in perfect alignment on or below the guide rails. Then fasten the
remaining screws.
(Sketch 3a shows the wrong way).
4. Next erect the center pole. Ascertain also here that the cable be placed in
absolutely parallel position on the guide rail. Avoid sharp edges.
5. The last operation is to hang on the cable cars (see sketch). As it shown on
the sketch, this is done by simply hanging them on the cable. The opening
of the suspension device must be directed in inward position, which means
pointing at the pulley. Lubricate the gear of the mountain station from time to
another sparingly with oil/grease used for model making purposes.
The required operating voltage is Direct current of 8-14 V.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für BRAWA 6560

  • Seite 1 Bau- und Betriebsanleitung / Assembly and Operating Instructions Seil-Schwebebahn / Gauge Cable Car, N – 6560 Allgemeine Montagehinweise General assembly notes Hinweise vor der Montage Notes before assembly Diese Seilbahn Größe „N“ ist geeignet zum Aufbau auf N-Anlagen, ist aber reiz- This cable car is in N scale for use on N gauge layouts.
  • Seite 2 Aufbau der Seilbahn auf Ihrer Modellanlage Assembly of the cableway on your model landscape...
  • Seite 3 Der Betrieb ist sowohl analog (Gleich- oder Wechselstrom) wie auch digital (DCC, Märklin Digital oder Selectrix)* möglich. To maximize your real life model train experience, Brawa is now offering an additional sound package developed as an expansion for all Brawa cable- ways available at Brawa certified dealers.
  • Seite 4 Brawa Modellspielwarenfabrik GmbH & Co. KG Uferstraße 26-28 · D-73630 Remshalden Hotline +49 (0)7151 - 979 35 68 Telefax +49 (0)7151 - 746 62 www.brawa.de...