Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

PeakTech
1031
Bedienungsanleitung /
Operation manual
Kontaktloser Spannungsprüfer /
Non contact voltage detector

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für PeakTech 1031

  • Seite 1 PeakTech  1031 Bedienungsanleitung / Operation manual Kontaktloser Spannungsprüfer / Non contact voltage detector...
  • Seite 2: Zum Betrieb

    Note: English manual from page 13 Sicherheitshinweise Betrieb Gerätes Dieses Gerät erfüllt EU-Bestimmungen 2014/30/EC (elektromagnetische Kompatibilität) 2014/35/EC (Niederspannung) entsprechend der Festlegung im Nachtrag 2014/32/EU (CE-Zeichen). Überspannungskategorie IV 1000 V; Verschmutzungsgrad 2. CAT I: Signalebene, Telekommunikation, elektronische Geräte mit geringen transienten Überspannungen CAT II: Für Hausgeräte, Netzsteckdosen, portable Instrumente etc.
  • Seite 3 Zur Betriebssicherheit des Gerätes und zur Vermeidung von schweren Verletzungen durch Strom- oder Spannungsüberschläge bzw. Kurzschlüsse sind nachfolgend aufgeführte Sicherheitshinweise zum Betrieb des Gerätes unbedingt zu beachten. Schäden, die durch Nichtbeachtung nachfolgender Hinweise entstehen, sind von Ansprüchen jeglicher Art ausgeschlossen. Gerät keinen extremen Temperaturen, direkter Sonnen- einstrahlung, extremer...
  • Seite 4 Leitungen und Geräten verwendet. Durch Umschaltung des Messbereiches ist es möglich, selbst geringe Spannungen bis zu minimal 50V AC, mit dem P 1031 zu detektieren. Mit seiner Anzeige „Working“ wird schnell sichtbar, dass der Spannungsprüfer eingeschaltet ist und die jeweilige Messung durchführen kann.
  • Seite 5 3. Bedienelemente Prüfspitze Ein-/Aus- Taste Taschenclip Taste für Taschenlampe LED- Taschenlampe...
  • Seite 6 4. Messbetrieb Spannungsprüfer wird Identifizierung spannungsführenden Leitungen und Geräten benutzt. Durch seine eindeutige Anzeige blinkenden roten Vibrationsmotors, ist es ein leichtes Wechselspannungsführende Leitungen zu finden. 4.1 Ein -/ Ausschalten des Gerätes Zum Einschalten des Gerätes wird lediglich die Ein - / Aus – Schalt Taste betätigt.
  • Seite 7 4.2 Durchführung der Messung Überprüfen Sie vor jeder Messung den Spannungsprüfer auf Funktionalität, indem Sie eine Messung an einer bekannten Spannungsquelle durchführen. Um eine Wechselspannung detektieren zu können, wird die Spitze des Spannungsprüfers in die Nähe eines Spannungsführenden Objektes platziert. Wenn eine Wechselspannung erkannt wird, fängt die rote LED an pulsierend zu leuchten, der Signalton fängt an zu Piepen und der Vibrationsmotor beginnt zu vibrieren.
  • Seite 8 4.4 Abschaltautomatik In dem Spannungsprüfer ist eine Abschaltautomatik integriert, welche das Gerät nach ca. 5 Minuten Inaktivität abschaltet. Beim Abschalten, ertönt zweimal ein Piepton und das Gerät vibriert zweimal. 4.5 Taschenlampe eingebaute Taschenlampe eignet sich nicht Unterstützung für den Messbetrieb, sondern kann auch als normaler Taschenlampenersatz fungieren.
  • Seite 9: Austausch Der Batterien

    5. Austausch der Batterien Zum Wechseln der Batterien muss die obere Kappe entfernt werden. Dafür muss die Verriegelungslasche leicht herunter gedrückt werden und gleichzeitig wird die Kappe entnommen. Nun führen Sie die beiden 1,5V AAA Batterien in den Spannungsprüfer (Siehe Abbildung der Polarität der Batterien am Spannungsprüfer).
  • Seite 10: Spezifikationen

    6. Spezifikationen Spannungsbereich: 200V AC-1000V AC, 50V AC-1000V AC Frequenzbereich: 50/60Hz Zwei “AAA” 1.5V Batterien Batterien: Betriebstemperatur: 0°C bis 50°C (32°F bis122°F) –10°C bis 60°C (14°F bis 140°F) Lagertemperatur: Umgebungsfeuchtigkeit: 80% max. Einsatzhöhe: max. 2000 Meter Verschmutzungsgrad: Überspannungskategorie: CAT IV 1000V Abmessungen: 155 x 25 x 17 mm Gewicht:...
  • Seite 11 Hinweise zum Batteriegesetz Im Lieferumfang vieler Geräte befinden sich Batterien, die. z. B. zum Betrieb von Fernbedienungen dienen. Auch in den Geräten selbst können Batterien oder Akkus fest eingebaut sein. Im Zusammenhang mit dem Vertrieb dieser Batterien oder Akkus sind wir als Importeur gemäß...
  • Seite 12 Alle Rechte, auch die der Übersetzung, des Nachdruckes und der Vervielfältigung dieser Anleitung oder Teilen daraus, vorbehalten.Reproduktionen jeder Art (Fotokopie, Mikrofilm oder ein anderes Verfahren) nur mit schriftlicher Genehmigung des Herausgebers gestattet.Letzter Stand bei Drucklegung. Technische Änderungen Gerätes, welche Fortschritt dienen, vorbehalten.Hiermit bestätigen wir, dass alle Geräte, die in unseren Unterlagen genannten Spezifikationen erfüllen und werkseitig...
  • Seite 13: Safety Precautions

    1. Safety precautions This product complies with the requirements of the following European Community Directives: 2014/30/EC (Electromagnetic Compatibility) and 2014/35/EC (Low Voltage) as amended by 2014/32/EC (CE-Marking). Overvoltage category IV 1000 V; pollution degree 2. CAT I: For signal level, telecommunication, electronic with small transient overvoltage CAT II: For local level, appliances, main wall outlets, portable equipment...
  • Seite 14 To ensure safe operation of the equipment and eliminate the danger of serious injury due to short-circuits (arcing), the following safety precautions must be observed. Damages resulting from failure to observe these safety precautions are exempt from any legal claims whatever. Do not subject the equipment to direct sunlight, extreme temperatures, extreme humidity or dampness Do not operate the equipment near strong magnetic fields...
  • Seite 15 2. Introduction The new voltage tester P 1031 is used for the contactless detection of AC voltages on live cables and devices. By switching the measuring range, it is possible to detect even low voltages down to a minimum of 50V AC with the P 1031.
  • Seite 16 3. Controls Test Tip Power Button Pocket Clip Flashlight Button LED- Flashlight -16-...
  • Seite 17: Operation

    4. Operation The voltage tester is used to identify voltage - carrying wires and equipment. With its clear indication of the flashing red LED and the vibration motor, it is easy to find AC voltage - carrying leads. 4.1 Switching the device on / off To switch on the device, solely the on / off button is pressed.
  • Seite 18 50 - 1000V AC, a yellow light of the test probe signals this. By pressing and holding the power button again, the measuring range is changed back to the sensitivity of the voltage tester to 200 - 1000V AC. 4.3 Battery status indicator If the battery voltage is too low to perform a reliable measurement, a three beeping when you turn on the device signals this.
  • Seite 19: Replacing The Batteries

    4.6 Switching off the signal transmitter / vibration The sound signal and the vibration of the voltage tester can be switched off as required. To turn these features off, press the power button for about 3 seconds meanwhile turning on the device. If the red and yellow LEDs lights up at the same time, the device is turned on and the features are disabled.
  • Seite 20 Now insert the two 1.5V AAA batteries into the voltage tester (see the polarity of the batteries on the voltage tester). After inserting the batteries, push the top cap back over the locking tab until it clicks into place. -20-...
  • Seite 21: Specification

    6. Specification Detection voltage range: 200V AC-1000V AC, 50V AC-1000V AC Frequency range: 50/60Hz Two “AAA” 1.5V batteries Batteries: Operating temperature: 32°F to 122°F(0°C to 50°C) Storage temperature: 14°F to 140°F(–10°C to 60°C) Humidity: 80% max. Altitude: Max. 2000 meters Pollution Degree: Safety Compliance: CAT IV 1000V...
  • Seite 22 Notification about the Battery Regulation The delivery of many devices includes batteries, which for example serve to operate the remote control. There also could be batteries or accumulators built into the device itself. In connection with the sale of these batteries or accumulators, we are obliged under the Battery Regulations to notify our customers of the following: Please dispose of old batteries at a council collection point or return them to a local shop at no cost.
  • Seite 23 We recommend to calibrate the unit again, after 1 year. ® © PeakTech 01/2020/Lie./EHR PeakTech Prüf- und Messtechnik GmbH – Gerstenstieg 4 – DE-22926 Ahrensburg / Germany +49-(0) 4102-97398 80 +49-(0) 4102-97398 99  ...

Diese Anleitung auch für:

P-1031

Inhaltsverzeichnis