Herunterladen Diese Seite drucken

Parkside PKZ 180 C5 Originalbetriebsanleitung

Vorschau ausblenden

Werbung

AIR PUMP WITH PISTON COMPRESSOR PKZ 180 C5
PNEUMATSKA PUMPA
S KLIPNIM KOMPRESOROM
Prijevod originalnih uputa za uporabu
POMPĂ PENTRU AER COMPRIMAT,
CU COMPRESOR CU PISTON
Traducerea instrucţiunilor de utilizare original
ΦΟΡΗΤΟΣ ΑΕΡΟΣΥΜΠΙΕΣΤΗΣ
Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας
IAN 331167_1907
PNEUMATSKA PUMPA
SA KLIPNIM KOMPRESOROM
Prevod originalnog uputstva za upotrebu
ПОМПА ЗА СГЪСТЕН ВЪЗДУХ
С  БУТАЛЕН КОМПРЕСОР
Превод на оригиналното ръководство за експлоатация
DRUCKLUFTPUMPE MIT
KOLBENKOMPRESSOR
Originalbetriebsanleitung

Werbung

loading

  Inhaltszusammenfassung für Parkside PKZ 180 C5

  • Seite 1 AIR PUMP WITH PISTON COMPRESSOR PKZ 180 C5 PNEUMATSKA PUMPA PNEUMATSKA PUMPA S KLIPNIM KOMPRESOROM SA KLIPNIM KOMPRESOROM Prijevod originalnih uputa za uporabu Prevod originalnog uputstva za upotrebu POMPĂ PENTRU AER COMPRIMAT, ПОМПА ЗА СГЪСТЕН ВЪЗДУХ CU COMPRESOR CU PISTON С ...
  • Seite 2 Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama uređaja. Pre čitanja rasklopite obe strane sa slikama te se upoznajte sa svim funkcijama uređaja. Înainte de a citi instrucţiunile, priviţi imaginile şi familiarizaţi-vă cu toate funcţiile aparatului. Преди...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Izvorna izjava o sukladnosti ......... . . 12 │ PKZ 180 C5  ...
  • Seite 5: Uvod

    PNEUMATSKA PUMPA S Mlaznica adaptera Produžna mlaznica KLIPNIM KOMPRESOROM Univerzalni adapter PKZ 180 C5 Univerzalni adapter Adapter za mlaznice za komplet mlaznica Uvod Igla za lopte Čestitamo na kupnji Vašeg novog uređaja. Time Adapter za ventil ste se odlučili za vrlo kvalitetan proizvod. Upute Opseg isporuke za uporabu dio su opreme ovog proizvoda.
  • Seite 6: Opće Sigurnosne Napomene

    Korištenje fido sklopke smanjuje rizik Sačuvajte sve sigurnosne napomene i upute od strujnog udara. za buduću uporabu. Pojam „električni alat“ koji se koristi u sigurnosnim napomenama odnosi se na kompresore na mrežni pogon. │ PKZ 180 C5    3 ■...
  • Seite 7: Sigurnost Osoba

    Na taj način može smanjiti ugroženost prašinom. osiguravate trajnu sigurnost električnog alata. b) Zamjenu utikača ili priključnog voda uvijek treba obaviti proizvođač uređaja ili njegov servis. Na taj način osiguravate trajnu sigurnost električnog alata. │ ■ 4    PKZ 180 C5...
  • Seite 8: Sigurnosne Napomene Specifične Za Uređaj

    đaju mogu se zapaliti uslijed iskrenja i dovesti ■ Ne udišite zrak koji izlazi iz odzračnika. do eksplozije uređaja. ■ Budite pažljivi! Uređaj nikako ne upotrebljavajte ako ste nekoncentrirani ili ako se ne osjećate dobro. │ PKZ 180 C5    5 ■...
  • Seite 9: Rukovanje

    POZOR! ► Pozor! Kada otpustite brzu spojnicu crijeva za komprimirani zrak , spojni dio treba držati čvrsto u ruci kako ne bi došlo do ozljeda uslijed trzanja crijeva unazad. │ ■ 6    PKZ 180 C5...
  • Seite 10: Napumpavanje

    Pritisnite polužni brzi zatvarač i skinite ga s ventila. NAPOMENA ♦ Izvucite mrežni utikač kompresora iz utičnice. ► Da biste spriječili oštećenje ventila, lagano navlažite iglu za loptu prije nego što je umetnete. │ PKZ 180 C5    7 ■...
  • Seite 11: Održavanje I Čišćenje

    Sada navrnite adapter za mlaznice ► Zamjenski dijelovi koji nisu navedeni (kao što mlaznicu adaptera su mlaznice adaptera, prekidači) mogu se naručiti preko naše dežurne telefonske linije. ♦ Za napumpavanje, postupite kako je prethodno opisano. │ ■ 8    PKZ 180 C5...
  • Seite 12: Skladištenje

    Provjerite brze spojke kao i sljedećeg značenja: 1–7: Plastika, 20–22: Papir i funkcioni- alate i po potrebi zamijenite. karton, 80–98: Kompozitni materijali. raju O mogućnostima zbrinjavanja starih uređaja možete se raspitati u grad- skom ili općinskom poglavarstvu. │ PKZ 180 C5    9 ■...
  • Seite 13: Jamstvo Tvrtke Kompernass Handels Gmbh

    Štete i nedostatke koji eventualno postoje ■ oštećenja uzrokovanih elementarnim nepogo- već prilikom kupnje treba javiti neposredno nakon dama raspakiranja. Nakon isteka jamstvenog roka izvrše- ni popravci se naplaćuju. │ ■ 10    PKZ 180 C5...
  • Seite 14: Servis

    S ovim QR kodom, možete otići izrav- no na Lidl servisnu stranicu (www.lidl-service.com) i otvoriti upute za uporabu unosom broja artikla (IAN) 123456. │ PKZ 180 C5    11 ■...
  • Seite 15: Izvorna Izjava O Sukladnosti

    EN 55014-1: 2017 EN 55014-2: 2015 EN 61000-3-2: 2014 EN 61000-3-3: 2013 EN 50581:2012 Oznaka tipa stroja: Pneumatska pumpa s klipnim kompresorom PKZ 180 C5 Godina proizvodnje: 10 - 2019 Serijski broj: IAN 331167_1907 Bochum, 25.11.2019. Semi Uguzlu - Voditelj odjela kvalitete - Zadržavamo pravo na tehničke izmjene u svrhu daljnjeg razvoja proizvoda.
  • Seite 16 Prevod originalne Izjave o usklađenosti ....... . . 23 │ PKZ 180 C5  ...
  • Seite 17: Uvod

    PNEUMATSKA PUMPA SA Produžna mlaznica Univerzalni adapter KLIPNIM KOMPRESOROM Univerzalni adapter PKZ 180 C5 Adapter mlaznice za komplet mlaznica Igla sa loptastom glavom Uvod Adapter ventila Čestitamo Vam na kupovini Vašeg novog uređaja. Obim isporuke Time ste se odlučili za kvalitetan proizvod. Uputstvo 1 pneumatska pumpa sa klipnim kompresorom za upotrebu je deo ovog proizvoda.
  • Seite 18: Opšte Bezbednosne Napomene

    FI i uputstva. Propusti prilikom pridržavanja zaštitnu sklopku. Upotreba FI zaštitne sklopke bezbednosnih napomena i uputstava mogu smanjuje rizik od strujnog udara. da prouzrokuju električni udar, požar i/ili teške povrede. │ PKZ 180 C5    15 ■...
  • Seite 19: Bezbednost Lica

    Na taj način bezbednost električnog alata ostaje nepromenjena. b) Zamenu utikača ili priključnog kabla treba uvek da obavlja proizvođač električnog alata ili njegova korisnička služba. Na taj način bezbednost električnog alata ostaje neprome- njena. │ ■ 16    PKZ 180 C5...
  • Seite 20: Bezbednosne Napomene Specifične Za Uređaj

    ■ Budite pažljivi! Ni u kom slučaju ne koristite uređaj ako ste dekoncentrisani ili se ne osećate dobro. │ PKZ 180 C5    17 ■...
  • Seite 21: Rukovanje

    PAŽNJA! ► Pažnja! Kod oslobađanja brze spojnice pneumatskog creva , deo spojnice mora čvrsto da se drži rukom, da bi se izbegle povrede usled povratnog udara creva. │ ■ 18    PKZ 180 C5...
  • Seite 22: Napumpavanje

    Pritisnite brzi zatvarač sa polugom i povucite ► Da bi se izbegla oštećenja ventila, pre ga sa ventila. upuštanja bi trebalo malo da nakvasite ♦ Izvucite mrežni utikač kompresora iz mrežne iglu sa loptastom glavom utičnice. │ PKZ 180 C5    19 ■...
  • Seite 23: Održavanje I Čišćenje

    ♦ Sada uvrnite adapter mlaznice u adaptersku ■ Otvori za ventilaciju moraju uvek da budu mlaznicu slobodni. ♦ Kod napumpavanja postupite kao što je prethodno opisano. │ ■ 20    PKZ 180 C5...
  • Seite 24: Čuvanje

    O mogućnostima za odlaganje pritisak zamenite. dotrajalih proizvoda saznaćete u 3. Alati ne Proverite creva, brzu spojni- Vašoj opštinskoj ili gradskoj upravi. funkcionišu cu, kao i alate i po potrebi zamenite. │ PKZ 180 C5    21 ■...
  • Seite 25: Garancija I Garantni List

    Uputstvu za upotrebu. upotrebu. 8. Ukoliko je proizvod korišćen u profesionalne Na zahtev kupca, koji je izjavljen u garantnom svrhe. roku, prodavac će izvršiti otklanjanje kvarova i nedostataka na proizvodu u roku predviđenim Zakonom. │ ■ 22    PKZ 180 C5...
  • Seite 26: Prevod Originalne Izjave O Usklađenosti

    Uvozi i stavlja u Lidl Srbija KD, promet: Prva južna radna 3, Oznaka tipa mašine: Pneumatska pumpa sa 22330 Nova Pazova, klipnim kompresorom PKZ 180 C5 Republika Srbija, tel. 0800-300-199, Godina proizvodnje: 10 - 2019. e-mail: kontakt@lidl.rs Serijski broj: IAN 331167_1907 Bohum, 25.11.2019.
  • Seite 27 │ ■ 24    PKZ 180 C5...
  • Seite 28 Importator ............35 Traducerea declaraţiei de conformitate originale ......36 │ PKZ 180 C5    25...
  • Seite 29: Introducere

    POMPĂ PENTRU AER Declanşator Duză adaptoare COMPRIMAT, CU COMPRESOR Duză adaptoare CU PISTON PKZ 180 C5 Duză adaptoare Duză prelungitoare Introducere Adaptor universal Vă felicităm pentru cumpărarea noului dvs. aparat. Adaptor universal Aţi decis să alegeţi un produs de calitate superioară.
  • Seite 30: Indicaţii Generale Privind Siguranţa

    ţiunile pentru consultarea ulterioară. Utilizarea unui întrerupător de protecţie contra Noţiunea de „sculă electrică” utilizată în indicaţiile curenţilor vagabonzi reduce riscul de electrocu- de siguranţă se referă la compresoare alimentate tare. de la reţea. │ PKZ 180 C5    27 ■...
  • Seite 31: Siguranţa Persoanelor

    Dacă pot fi montate dispozitive de aspirare şi de captare a prafului, asiguraţi-vă că aces- tea sunt conectate şi că sunt utilizate corect. Utilizarea unui dispozitiv de aspirare a prafului poate reduce expunerea la pericole provocate de praf. │ ■ 28    PKZ 180 C5...
  • Seite 32: Service

    şi răniri. ■ Aparatul trebuie să fie permanent curat, uscat ■ Nu inspiraţi direct aerul evacuat. şi să nu prezinte ulei sau unsori. │ PKZ 180 C5    29 ■...
  • Seite 33: Deservirea

    în faţă. Deconectarea: ♦ Trageţi înapoi manşonul de la cuplajul rapid al furtunului de aer comprimat şi scoateţi fişa de racord pentru aer comprimat │ ■ 30    PKZ 180 C5...
  • Seite 34: Umflarea

    flarea diferitelor tipuri de mingi. Adaptoarele uni- versale pot fi utilizate la umflarea saltelelor pneumatice şi a altor obiecte similare. ♦ Pentru ataşare, apăsaţi în jos dispozitivul de închidere rapidă cu pârghie │ PKZ 180 C5    31 ■...
  • Seite 35 închidere rapidă cu pârghie şi apoi ♦ Pentru umflare procedaţi conform descrierii de eliberaţi-l din nou. mai sus. ♦ Acum rotiţi adaptorul pentru duze în duza adaptoare ♦ Pentru umflare procedaţi conform descrierii de mai sus. │ ■ 32    PKZ 180 C5...
  • Seite 36: Întreţinerea Şi Curăţarea

    în vedere următoarele aspecte: ♦ Deconectaţi aparatul de la alimentarea cu energie. ♦ Permiteţi aparatului să se răcească şi aşteptaţi puţin până la neutralizarea energiei reziduale. ♦ Verificaţi ca aparatul să se afle într-o stare sigură. │ PKZ 180 C5    33 ■...
  • Seite 37: Eliminarea

    Acest lucru este valabil şi pentru piesele înlocuite şi reparate. Eventualele deteriorări şi defici- enţe prezente deja la cumpărare trebuie semnalate imediat după dezambalarea produsului. Reparaţii- le necesare după expirarea perioadei de garanţie se efectuează contra cost. │ ■ 34    PKZ 180 C5...
  • Seite 38: Service-Ul

    KOMPERNASS HANDELS GMBH dvs., urmaţi instrucţiunile de mai jos: BURGSTRASSE 21 ■ Pentru toate solicitările păstraţi la îndemână 44867 BOCHUM bonul fiscal şi numărul articolului (de exemplu IAN 12345) ca dovadă a cumpărării. GERMANIA www.kompernass.com │ PKZ 180 C5    35 ■...
  • Seite 39: Traducerea Declaraţiei De Conformitate Originale

    EN 55014-2: 2015 EN 61000-3-2: 2014 EN 61000-3-3: 2013 EN 50581:2012 Denumirea tipului maşinii: Pompă pentru aer comprimat, cu compresor cu piston PKZ 180 C5 Anul de fabricaţie: 10 - 2019 Număr de serie: IAN 331167_1907 Bochum, 25.11.2019 Semi Uguzlu - Manager calitate - Ne rezervăm dreptul asupra modificărilor tehnice în scopul dezvoltării ulterioare.
  • Seite 40 Вносител ............48 Превод на оригиналната декларация за съответствие ....50 │ PKZ 180 C5    37...
  • Seite 41: Въведение

    ПОМПА ЗА СГЪСТЕН ВЪЗДУХ Изпускателен вентил Съединител за сгъстен въздух С БУТАЛЕН КОМПРЕСОР Маркуч с лостов бързодействащ затварящ PKZ 180 C5 механизъм Пусков лост Въведение Накрайник адаптер Поздравяваме ви за покупката на вашия нов Накрайник адаптер уред. Избрали сте висококачествен продукт.
  • Seite 42: Общи Указания За Безопасност

    контакти намаляват риска от токов удар. б) Избягвайте контакт на тялото със заземени повърхности, като например тръби, ради- атори, печки и хладилници. Съществува повишен риск от токов удар, когато тялото ви е заземено. │ PKZ 180 C5    39 ■...
  • Seite 43: Безопасност На Хората

    или части, които са повредени така, че съ- чите електрическия инструмент. Намиращ ществува опасност за функционирането на се във въртяща се част на уреда инструмент електрическия инструмент. Преди използ- или ключ може да причини наранявания. │ ■ 40    PKZ 180 C5...
  • Seite 44: Сервиз

    Уверете се, че при свързване към елек- тно маркуч. трическата мрежа, превключвателят за ■ При работа с пневматичния пистолет използ- включване/изключване е в изключено вайте защитни очила. Чужди тела и издухани положение. части лесно могат да причинят наранявания. │ PKZ 180 C5    41 ■...
  • Seite 45: Работа С Уреда

    да! Оставяйте уреда винаги така, че да не лежи върху превключвателя за включ- ване/изключване . При определени обстоятелства от това може по погрешка да последва задействане на уреда, което от своя страна да доведе до опасности. │ ■ 42    PKZ 180 C5...
  • Seite 46: Напомпване

    на вентила и след това го след това го отпуснете отново. отпуснете отново. ♦ С натиск поставете адаптера за вентил ♦ Включете щепсела на компресора в на вентила. контакт. ♦ За напомпване постъпете както е описано по-горе. │ PKZ 180 C5    43 ■...
  • Seite 47 За напомпване постъпете както е описано първо трябва да се развие маркучът с лосто- по-горе. вия бързодействащ затварящ механизъм от пистолета с манометър ♦ След това завинтете накрайника удължи- тел в пистолета с манометър │ ■ 44    PKZ 180 C5...
  • Seite 48: Поддръжка И Почистване

    Преди работи по почистването и поддръж- ката винаги освобождавайте налягането от уреда. За целта използвайте изпускателния вентил , докато повече не изтича въздух. ■ Почиствайте уреда редовно, най-добре винаги непосредствено след приключване на работата. │ PKZ 180 C5    45 ■...
  • Seite 49: Съхранение

    ■ Изключете щепсела от контакта, обезвъзду- или градска управа. шете уреда и всички свързани пневматични инструменти. ■ Оставете уреда така, че да не може да се пус- ка в експлоатация от неупълномощени лица. │ ■ 46    PKZ 180 C5...
  • Seite 50: Гаранция

    нормално изразходване на капацитета на акумулаторната батерия ■ професионална употреба на продукта ■ повреждане или промяна на продукта от клиента ■ неспазване на разпоредбите за безопасност и поддръжка, грешки при обслужването ■ повреди поради природни бедствия │ PKZ 180 C5    47 ■...
  • Seite 51: Сервизно Обслужване

    експресен или друг специален товар – не се теля друг начин на обезщетяване, който не е приемат. свързан със значителни неудобства за него. Ние ще извършим безплатно изхвърлянето на изпратените от Вас дефектни уреди. │ ■ 48    PKZ 180 C5...
  • Seite 52 за намаляване цената на стоката, когато търговецът се съгласи да бъде извършена за- мяна на потребителската стока с нова или да се поправи стоката в рамките на един месец от предявяване на рекламацията от потребителя. │ PKZ 180 C5    49 ■...
  • Seite 53: Превод На Оригиналната Декларация За Съответствие

    EN 55014-2: 2015 EN 61000-3-2: 2014 EN 61000-3-3: 2013 EN 50581:2012 Типово обозначение на машината: Помпа за сгъстен въздух с бутален компресор PKZ 180 C5 Година на производство: 10 - 2019 Сериен номер: IAN 331167_1907 Бохум, 25.11.2019 г. Семи Угузлу...
  • Seite 54 Εισαγωγέας ............61 Μετάφραση της Πρωτότυπης Δήλωση συμμόρφωσης ..... . . 62 GR │ CY │ PKZ 180 C5    51 ■...
  • Seite 55: Εισαγωγή

    ΦΟΡΗΤΟΣ ΑΕΡΟΣΥΜΠΙΕΣΤΗΣ Μοχλός σκανδάλης Ακροφύσιο προσαρμογέα PKZ 180 C5 Ακροφύσιο προσαρμογέα Ακροφύσιο προσαρμογέα Εισαγωγή Ακροφύσιο προέκτασης Σας συγχαίρουμε για την αγορά της νέας σας Προσαρμογέας γενικής χρήσης συσκευής. Το προϊόν που αποκτήσατε είναι ένα Προσαρμογέας γενικής χρήσης προϊόν υψηλής ποιότητας. Οι οδηγίες χρήσης...
  • Seite 56: Γενικές Υποδείξεις Ασφαλείας

    ζες μειώνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. β) Αποφεύγετε τη σωματική επαφή με γειωμένες επιφάνειες, όπως σωλήνες, θερμαντικά σώ- ματα, εστίες και ψυγεία. Υπάρχει αυξημένος κίνδυνος λόγω ηλεκτροπληξίας όταν το σώμα σας είναι γειωμένο. GR │ CY │ PKZ 180 C5    53 ■...
  • Seite 57: Ασφάλεια Ατόμων

    μέρη έχουν σπάσει ή παρουσιάζουν τέτοια ται σε ένα περιστρεφόμενο μέρος της συσκευής, βλάβη, ώστε να επηρεάζεται η λειτουργία του μπορεί να οδηγήσει σε τραυματισμούς. ηλεκτρικού εργαλείου. Τα εξαρτήματα που │ GR │ CY ■ 54    PKZ 180 C5...
  • Seite 58: Σέρβις

    συσκευή. Απενεργοποιήστε αμέσως τη συσκευή ■ Μη φυσάτε με το πιστόλι εκτόξευσης αέρα και αφήστε τη να κρυώσει για 10 λεπτά. προς τρίτους και μην καθαρίζετε ρούχα επάνω στο σώμα. GR │ CY │ PKZ 180 C5    55 ■...
  • Seite 59: Χειρισμός

    λειτουργεί μόνο στο 15% του χρόνου με την μπορεί να προκαλέσει βλάβες στην υγεία. ονομαστική ισχύ, δηλαδή 1,5 λεπτό. Τον υπό- λοιπο χρόνο (φάση κρυώματος 8,5 λεπτά) η συσκευή κρυώνει πάλι. │ GR │ CY ■ 56    PKZ 180 C5...
  • Seite 60: Φούσκωμα

    Για την τοποθέτηση, πιέστε τον ταχυσύνδεσμο με μοχλό προς τα κάτω. ♦ Για το φούσκωμα, ακολουθήστε την ανωτέρω ♦ Τοποθετήστε τον ταχυσύνδεσμο με μοχλό αναφερόμενη περιγραφή. στη βαλβίδα και στη συνέχεια αφήστε τον ξανά. GR │ CY │ PKZ 180 C5    57 ■...
  • Seite 61 π.χ. για φουσκωτά στρώματα, φουσκωτές πισίνες ή και για φουσκωτές βάρκες. ♦ Για το φούσκωμα, ακολουθήστε την ανωτέρω αναφερόμενη περιγραφή. ♦ Για την τοποθέτηση, πιέστε τον ταχυσύνδεσμο με μοχλό προς τα κάτω. │ GR │ CY ■ 58    PKZ 180 C5...
  • Seite 62: Συντήρηση Και Καθαρισμός

    από ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις ή από το τμήμα εξυπηρέτησης πελατών. Εάν προκύψει κάποιο από τα κατωτέρω περιγραφόμενα σφάλ- ματα, πρέπει να προσέξετε τα εξής: ♦ Αποσυνδέστε τη συσκευή από κάθε τροφοδο- σία ρεύματος. GR │ CY │ PKZ 180 C5    59 ■...
  • Seite 63: Αποθήκευση

    Για τις δυνατότητες απόρριψης του οδηγίες ποιότητας και ελέγχθηκε προσεκτικά πριν προϊόντος μετά το τέλος του κύκλου από την αποστολή. ζωής του, απευθυνθείτε στην αρμόδια υπηρεσία της κοινότητας ή της πόλης σας. │ GR │ CY ■ 60    PKZ 180 C5...
  • Seite 64: Σέρβις

    Για τον κωδικό προϊόντος, ανατρέξτε στην πινακίδα τύπου στο προϊόν, σε μια ετικέτα στο προϊόν, στο εξώφυλλο των οδηγιών χρήσης (κάτω αριστερά) ή σε ένα αυτοκόλλητο στην πίσω ή κάτω πλευρά του προϊόντος. GR │ CY │ PKZ 180 C5    61 ■...
  • Seite 65: Μετάφραση Της Πρωτότυπης Δήλωση Συμμόρφωσης

    EN 55014-1: 2017 EN 55014-2: 2015 EN 61000-3-2: 2014 EN 61000-3-3: 2013 EN 50581:2012 Ονομασία τύπου του μηχανήματος: Φορητός αεροσυμπιεστής PKZ 180 C5 Έτος κατασκευής: 10 - 2019 Σειριακός αριθμός: IAN 331167_1907 Bochum, 25.11.2019 Semi Uguzlu - Διευθυντής ποιότητας - Με...
  • Seite 66 Original-Konformitätserklärung ........74 DE │ AT │ CH │ PKZ 180 C5    63...
  • Seite 67: Einleitung

    DRUCKLUFTPUMPE MIT Adapterdüse Adapterdüse KOLBENKOMPRESSOR Adapterdüse PKZ 180 C5 Verlängerungsdüse Universaladapter Einleitung Universaladapter Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Düsenadapter für das Düsenset Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Ballnadel Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Ventiladapter Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Lieferumfang Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung.
  • Seite 68: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in „Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf netzbetriebene feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, ver- Kompressoren. wenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters ver- mindert das Risiko eines elektrischen Schlages. DE │ AT │ CH │ PKZ 180 C5    65 ■...
  • Seite 69: Sicherheit Von Personen

    Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtun- gen montiert werden können, vergewissern Sie sich, dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden. Die Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern. │ DE │ AT │ CH ■ 66    PKZ 180 C5...
  • Seite 70: Service

    Verwenden Sie das Gerät niemals zweckentfremdet. ■ Atmen Sie die Abluft nicht direkt ein. ■ Das Gerät muss stets sauber, trocken und frei von Öl oder Schmierfetten sein. DE │ AT │ CH │ PKZ 180 C5    67 ■...
  • Seite 71: Bedienung

    Druckluftschlauchs zurück und entfernen Sie den Druckluft-Anschlussstecker ACHTUNG! ► Achtung! Beim Lösen der Schnellkupplung des Druckluftschlauchs ist das Kupplungsstück festzuhalten, um Verletzungen durch den zurückschnellenden Schlauch zu vermeiden. │ DE │ AT │ CH ■ 68    PKZ 180 C5...
  • Seite 72: Aufpumpen

    ♦ Ziehen Sie den Netzstecker des Kompres- sors aus der Netzsteckdose. HINWEIS ► Um Beschädigungen des Ventils zu vermeiden, sollten Sie die Ballnadel vor dem Einführen etwas anfeuchten. DE │ AT │ CH │ PKZ 180 C5    69 ■...
  • Seite 73: Wartung Und Reinigung

    ■ Lüftungsöffnungen müssen immer frei sein. ♦ Drehen Sie jetzt den Düsenadapter in die Adapterdüse ♦ Zum Aufpumpen gehen Sie wie vorher beschrie- ben vor. │ DE │ AT │ CH ■ 70    PKZ 180 C5...
  • Seite 74: Lagerung

    80–98: Verbundstoffe. 3. Werkzeuge Schläuche, Schnellkupplung Möglichkeiten zur Entsorgung des funktionieren sowie Werkzeuge überprüfen ausgedienten Produkts erfahren Sie nicht und ggf. austauschen lassen. bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtver- waltung. DE │ AT │ CH │ PKZ 180 C5    71 ■...
  • Seite 75: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Abnutzung der Akkukapazität ■ gewerblichen Gebrauch des Produktes ■ Beschädigung oder Veränderung des Produktes durch den Kunden ■ Missachtung der Sicherheits- und Wartungs- vorschriften, Bedienungsfehler ■ Schäden durch Elementarereignisse │ DE │ AT │ CH ■ 72    PKZ 180 C5...
  • Seite 76: Service

    Produktvideos und Installationssoft- DEUTSCHLAND ware herunterladen. www.kompernass.com Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl-Service-Seite (www.lidl-service.com) und können mittels der Eingabe der Artikelnummer (IAN) 123456 Ihre Bedienungsanleitung öffnen. DE │ AT │ CH │ PKZ 180 C5    73 ■...
  • Seite 77: Original-Konformitätserklärung

    EN 60204-1: 2006/A1: 2009 EN 55014-1: 2017 EN 55014-2: 2015 EN 61000-3-2: 2014 EN 61000-3-3: 2013 EN 50581:2012 Typbezeichnung der Maschine: Druckluftpumpe mit Kolbenkompressor PKZ 180 C5 Herstellungsjahr: 10 - 2019 Seriennummer: IAN 331167_1907 Bochum, 25.11.2019 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten.
  • Seite 78 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stanje informacija · Stanje informacija · Versiunea informaţiilor · Актуалност на информацията · Έκδοση των πληροφοριών · Stand der Informationen: 12 / 2019 · Ident.-No.: PKZ180C5-112019-1 IAN 331167_1907...