Herunterladen Diese Seite drucken
beleduc MultiMOBIL Spielanleitung

beleduc MultiMOBIL Spielanleitung

Soziale bildung: spielmöglichkeiten aushandeln, problemlösung

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
3+
D
EN
F
ES NL
I
CHN
Spielanleitung ● Instruction ● Régle du jeu ●
Regla del juego ● Spelregels ● Manuale ●

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für beleduc MultiMOBIL

  • Seite 1 ES NL Spielanleitung ● Instruction ● Régle du jeu ● Regla del juego ● Spelregels ● Manuale ●...
  • Seite 2 Soziale Bildung: Spielmöglichkeiten aushandeln, Problemlösung Social Education: Negotiating play options, problem-solving Contents: a) Griffmulden zum Verschieben Sociabilisation: b) Verstaumöglichkeit (Box) Apprendre à négocier et résoudre des problèmes en jouant c) Kreidetafeln Desarrollo social: Negociación de las distintas d) Armaturenbrett mit: posibilidades que da el juego, resolución de problemas 1) Lenkrad, 2) Tacho, 3) Radio, Cognitieve ontwikkeling: Over speelmogelijkheden 4) Ganghebel, 5) Hupe, 6) Schlüssel communiceren, problemen oplossen e) Vorhang Educazione sociale: Concordare le possibilità di f) Rücksitz gioco, risolvere i problemi 社会交往能力: 游戏讨论,问题解决 Contents: a) Grip holes for easy moving b) Storage chest c) Blackboards Sprachliche Bildung und Schriftspracherwerb: d) Dashboard with: Puppentheater, Kaufmannsladen 1) Steering wheel, 2) Speedometer, Linguistic Education: 3) Radio 4) Gear lever 5) Horn, Puppet theatre, shop 6) Key Formation linguistique et acquisition de la e) Curtain langue écrite: Théâtre de marionnettes, boutique f) Back seat Desarrollo del lenguaje y aprendizaje de la lectura: Teatro de marionetas, tienda ambulante Contenu: a) Découpes permettant de faire...
  • Seite 3 volume search volume search Inhoud: Contenuto: a) handgrepen om te verschuiven a) Maniglie a incavo per il trasporto 游戏配件 a) 易操作移动的控制孔 b) 储藏盒 b) opbergmogelijkheid (box) b) Scatola per riporre i giochi c) 黑板 c) krijtborden c) Lavagne d) 仪表盘带有: d) dashboard met: d) Cruscotto con: 1) 方向盘 2) 里程表, 3) 收音机 1) stuur, 2) kilometerteller, 1) volante, 2) tachimetro, 3) radio 3) radio 4) versnellingspook 4) cambio 5) clacson, 6) chiave 4) 变速杆 5) 喇叭, 6) 钥匙 e) 帘子 5) claxon, 6) sleutel, e) Tendina f) 后座 e) gordijn f) Sedile posteriore f) achterbank...
  • Seite 4 Kindergartenexpertin Dieses Spiel wurde in Zusammenarbeit mit der Kindergartenexpertin Katrin Erdmann auf Spielwert geprüft und mit pädagogischen Tipps erweitert. Katrin Erdmann wurde 1969 in Gotha geboren. Sie ist staatlich anerkannte Sozialfachwirtin, Krippenpädagogin und staatlich anerkannte Erzieherin mit einer Zusatzqualifizierung in der Montessori-Pädagogik (Diplom). Frau Erdmann war 23 Jahre als Erzieherin tätig. Seit 2010 ist Frau Erdmann bundesweit als freiberufliche Bildungsreferentin in dem Bereich Kindertagespflege sowie in der frühkindlichen Bildung (Kinder bis 3 Jahre) tätig.
  • Seite 5 Ciencias Aplicadas de Zwickau, Sajonia, estudios mention « très bien ». With the input of his experience ranging from que culminó con la máxima calificación. Desde 2012 Fort de cette vaste expérience dans le domaine des children’s toys to furniture design to architectu- trabaja en beleduc como diseñador, donde aporta jouets et de la fabrication de meubles, ainsi que ce- rally related art, he has been working as a designer su amplia experiencia, desde el ámbito de las lui de l‘aménagement d‘intérieurs, il travaille depuis for beleduc since 2012.
  • Seite 6 Öffnen der Motorhaube. Gleichzeitig schützt er die Kinderhände vor dem unkontrollierten Herunterklappen. Praxistipps für Erzieher / -innen: Unser MultiMOBIL bietet Kindern vielfältige Bildungsmöglichkeiten. Vor allem die sozialen Kompetenzen werden angesprochen, da die Kinder gemeinsame Spielmöglichkeiten aushandeln und gemeinsam gestalten. Greifen Sie verschiedene Urlaubsländer nach der Urlaubszeit auf und „reisen“ Sie gemeinsam mit der Kindergruppe in die verschiedenen Länder. Auch die regionalen Besonderheiten in den...
  • Seite 7 Der Vorhang kann wie eine Gardine zur Seite geschoben und mittels Klett wieder geschlossen werden. Dabei entsteht ein kleines Fenster, durch das die Mitreisenden auf der Rückbank in die Fahrerkabine schauen können. Die Abgrenzung durch den Vorhang bietet Kindern außerdem die Möglichkeit, Puppentheater oder Kaufmannsladen zu spielen. Damit auch alle Kinder wissen, was der Kaufmannsladen im Angebot hat oder welche Vorstellung gerade im Puppentheater gespielt wird, sind an den Außenseiten Kreidetafeln angebracht. Auch das Nummernschild des MultiMOBILs kann mit dem Wunschkennzeichen oder dem Namen der Kindergartengruppe mit Kreide beschriftet werden. Unser MultiMOBIL bietet Kindern die Möglichkeit für sieben verschiedene Spielsituationen. Dazu zählen: Spielauto (geschlossener Zustand), Schulbus (offener Zustand mit beliebig vielen Stühlen zwischen Vorder- und Hinterteil), Puppentheater, Kaufmannsladen, Schiffe versenken (an den beiden seitlichen Tafelflächen), Verstaumöbel, Sitzmöbel...
  • Seite 8 27009 MultiMOBIL Often, play cars in kindergartens provide play for a maximum of four children. beleduc decided to develop a play bus which would make it possible for more children to join in and play together. The result was our MultiMOBIL, in the form of an American style school bus, which is made up of two separable sections. The two sections of the bus provide numerous functions. Thus for instance both halves of our MultiMOBIL can be placed separately in the room and used for seating /storage, for optimum arrangement of the group room. Seating is provided by the driver’s cab seat and the back seat. If both bus sections are placed separately in the room, the ‘engine bonnet’ can be used for seating as well. The grip hole in the bonnet enables it to be easily opened. The ‘engine com- partment’ has two same-size compartments which can be used to store all necessary play accessories. There is a built-in damping mechanism which makes the bonnet easier to open, while ensuring than children’s hands do...
  • Seite 9 - Gear lever, Radio = pushing search - Horn = pressing The rear section of the bus is subdivided by the curtain and the back of the driver’s seat. This arrangement creates a separate cab for the driver and makes a pleasant ‘travelling’. The curtain can be drawn aside, or fixed in a closed position with a velcro fastener. It creates a small window through which passengers on the back seat can peep into the driver’s cab. The dividing curtain also gives children the possibility of playing puppet theatre or shop. To let all the children know what’s on offer in the grocer’s shop, or what is being performed in the puppet theatre today, there are blackboards for chalk announcements on each side of the back section. The number plate of the MultiMOBIL, too, can be written on with chalk - you can inscribe whatever ‘registration number’ you fancy - or the name of the kindergarten group. Our MultiMOBIL offers children the possibility of seven different play situations. These include: Play car (sections placed together), School bus (sections separated and chairs placed between the front and back section), Puppet theatre, Shop Games involving the two blackboards on opposite sides (e.g.“battleship”-type positioning games) Storage, Seating options...
  • Seite 10 27009 MultiMOBIL La plupart des voitures pour jardins d‘enfants sont conçues pour un maximum de quatre enfants. beleduc a décidé de créer un véhicule permettant à un plus grand nombre d‘enfants de jouer ensemble. C‘est ainsi qu‘a été créé le MultiMOBIL. Evoquant un car scolaire américain par son aspect, il est possible de l‘ouvrir en deux. Cela offre de nombreuses possibilités. Par exemple, on peut installer les deux moitiés à des emplacements différents et les utiliser comme sièges ou pour le rangement. Notre MultiMOBIL offre ainsi toute la souplesse requise pour l‘aménagement de la salle. Les enfants peuvent s‘asseoir dans la cabine du conducteur et sur le siège arrière. Si les éléments sont installés à des endroits différents de la salle, le capot du moteur peut également servir de siège. Une découpe permet d‘ouvrir facilement le capot du moteur. Le «compartiment du moteur» renferme deux compartiments de taille identique, où l‘on peut ranger tout ce dont on a besoin pour jouer. Un tampon sert également de support lors de l‘ouverture du capot du moteur. En même temps, il protège les mains des enfants pour le cas où le capot se refermerait accidentellement. Conseils pratiques pour éducateurs et éducatrices: Notre MultiMOBIL offre de nombreuses possibilités d‘apprentissage. Il met l‘accent...
  • Seite 11 Lorsque le véhicule est fermé, deux enfants peuvent prendre place dans la cabine du conducteur et deux autres sur le siège arrière. Si on détache les deux parties l‘une de l‘autre et qu‘on installe des sièges entre les deux, d‘autres enfants peuvent prendre place dans le car. Cela permet de pratiquer un jeu de rôles : « Tout le monde à bord ! Et maintenant, où allons-nous ? » Les deux parties du car sont munies de poignées latérales, ce qui permet de les déplacer à la manière d‘une brouette. Les enfants peuvent ainsi également ouvrir et fermer le bus facilement. La conception de l‘armature offre de nombreuses possibilités d‘exercice des facultés motrices : - Volant, Compteur = tourner - Clef = enfoncer et tourner volume - Levier de vitesse, Radio = faire coulisser search - Avertisseur sonore = appuyer L‘arrière du bus est fermé par un dossier et un rideau. La séparation entre la cabine du conducteur et le siège arrière offre suffisamment d‘espace pour ne pas gâcher le plaisir de conduire. Le rideau se tire sur le côté et peut être refermé par une bande Velcro®. Cela permet de ménager une petite fenêtre au travers de laquelle les passagers assis à l‘arrière peuvent regarder la cabine du conducteur. Le rideau permet également aux enfants de jouer au théâtre de marionnettes ou à la marchande. Pour faire savoir ce que propose la boutique ou le théâtre de marionnettes, les deux côtés extérieurs sont équipés de tableaux noirs. De même, il est possible d‘écrire une immatriculation quelconque ou le nom du groupe d‘enfants sur la plaque minéralogique à la craie. Notre MultiMOBIL offre ainsi sept possibilités de jeu différentes : Voiture (véhicule fermé), Car scolaire (ouvert, avec autant de sièges que nécessaire entre les parties avant et arrière), Théât- re de marionnettes, Boutique, Bataille navale (sur les deux tableaux latéraux), Meuble de rangement, Siège...
  • Seite 12 27009 MultiMOBIL Muchas veces, en los vehículos destinados al juego en educación infantil sólo pueden jugar cuatro niños a la vez. A raíz de esta carencia, beleduc optó por desarrollar un autobús en el que pudieran jugar juntos más niños. Es así como surgió nuestro MultiMOBIL, un autobús escolar al estilo americano que se puede dividir en dos partes. La posibilidad de dividir el autobús en dos partes ofrece numerosas funciones. Ambas partes se pueden colocar por separado en el aula y utilizarlas como asiento o como mueble “cajón de sastre” respectivamente. Así, además, el MultiMOBIL contribuye a una configuración óptima del espacio en el aula. Es posible sentarse en la cabina del conductor y en el asiento trasero. Cuando las dos partes están separadas, también se puede utilizar como asiento el capó.
  • Seite 13 - Llave = insertar y girar volume - Palanca de cambios, Radio = desplazar search - Claxon = presionar La parte trasera del autobús queda separada por medio de un respaldo y una cortina. Esta separación entre la cabina del conductor y el asiento trasero permite al conductor tener su propio espacio y poder disfrutar de una conducción óptima. La cortina se puede echar a un lado y volverse luego a cerrar por medio de un velcro. Se abre así una ventanita que permite a los ocupantes del asiento trasero echar un vistazo a la cabina del conductor. Además, esta separación por medio de la cortina permite a los niños jugar a un teatro de marionetas o a una tienda ambulante. Para que todos los niños sepan lo que se vende en esa tienda ambulante, o el nombre de la función representada en el teatro de marionetas, hay dos pizarras colocadas por fuera a ambos lados. Incluso la placa de matrícula del MultiMOBIL está preparada para escribir con tiza la matrícula deseada o el nombre del aula. Nuestro MultiMOBIL ofrece siete situaciones diferentes de juego, como: Automóvil (cuando está cerrado), Autobús escolar (cuando está abierto y se ponen sillas entre la parte delantera y trasera), Teatro de marionetas, Tienda ambulante, Juego de los barquitos (en las pizarras que hay a ambos lados), Mueble “cajón de sastre”, Banco para sentarse...
  • Seite 14 Tips voor de praktijk voor opvoeders: Ons MultiMOBIL biedt kinderen een rijke variatie aan ontwikkelingsmogelijkheden. Vooral de sociale competenties worden aangesproken, daar de kinderen over gemeenschappelijke speelmogelijkheden communiceren en deze samen uitvoeren. Neem verschillende vakantielanden na de vakantietijd en „reis“ samen met de kindergroep naar de diverse landen. Ook de regionale bijzonderheden in de betreffende geboorteplaatsen van de kinderen bieden vele mogelijkheden om allerlei dingen te ontdekken.
  • Seite 15 Het achterste deel van de bus wordt met behulp van een rugleuning en een gordijn onderverdeeld. De scheiding tussen chauffeurscabine en achterbank schept voor de chauffeurs een ruimtelijke scheiding en zorgt voor optimaal rijplezier. Het gordijn kan als een vitrage opzij worden geschoven en met een klittenbandsluiting weer worden gesloten. Daarbij ontstaat er een klein venster, waardoor de medepassagiers op de achterbank in de chauffeurscabine kunnen kijken. De scheiding door het gordijn biedt de kinderen bovendien de mogelijkheid om poppenkast of winkeltje te spelen. Opdat ook alle kinderen weten wat het winkeltje in de aanbieding heeft of welke voorstelling op dit moment in de poppenkast loopt, zijn aan de buitenkanten krijtborden aangebracht. Ook kan op het nummerbord van het MultiMOBIL het gewenste kenteken of de naam van de kleutergroep met krijt worden geschreven. Ons MultiMOBIL biedt kinderen de mogelijkheid voor zeven verschillende spelsituaties. Daartoe behoren: speelauto (gesloten toestand), schoolbus (open toestand met willekeurig veel stoelen tussen voorste en achterste gedeelte), poppenkast, kinder- winkeltje, zeeslag (aan de beide tafeloppervlakken opzij), opbergmeubels, zitmeubels...
  • Seite 16 Inoltre protegge contemporaneamente le mani dei bimbi dalla chiusura improvvisa del cofano. Consigli pratici per educatori: La nostra MultiMOBIL offre ai bambini svariate possibilità di apprendimento. Innanzitutto vengono stimolate le competenze sociali: I bambini gestiscono e configurano insieme le diverse possibilità di gioco. Prendete a spunto diverse mete turistiche, dopo il periodo delle vacanze, e „viaggiate“ insieme ai bambini nei diversi...
  • Seite 17 - cambio, radio = spingere search - clacson = premere La parte posteriore del bus è separata da quella anteriore da uno schienale e una tendina. La divisione tra la cabina di guida e il sedile posteriore crea una separazione degli spazi, per un‘esperienza di guida più divertente. La tendina si può aprire, tirandola di lato, e richiudere, con la chiusura a velcro. In questo modo si crea un‘apertura tipo finestra, attraverso la quale i passeggeri sul sedile posteriore possono affacciarsi nella cabina di guida. La presenza della tendina offre, inoltre, ai bambini altre possibilità di gioco: Può essere infatti usata per creare un teatrino delle marionette o un negozio. In questi tipi di gioco, le lavagne su lati esterni possono essere usate per scrivere le merci offerte nel negozio oppure lo spettacolo in programma al teatro delle marionette. Anche la targa della MultiMOBIL può essere personalizzata: Con i gessetti è possibile creare la propria targa o scrivere il nome del gruppo di bambini. La nostra MultiMOBIL offre ai bambini sette diverse possibilità di gioco. Ovvero: automobilina (in versione „chiusa“), scuolabus (in versione „aperta“, inserendo tante sedie quanti sono i passeggeri tra la parte anteriore e quella posteriore), teatro delle marionette, negozio, battaglia navale (sulle due lavagne laterali), vano per riporre i giochi, seduta...
  • Seite 18 27009 多功能汽车 通常,在幼儿园里的汽车可以最多供4个小朋友玩。因此贝乐多公司决定开发一款能供跟更多小朋友一起共同玩耍的汽 车,这样就产生了我们的多功能汽车,它是一款美式校车,由两个可分离的部分组成。 这两个部分有多种功能。例如,前后两部分汽车可以在房间里单独使用,具备座位功能/储藏功能.并可在团体室内做适 宜的活动安排 座位部分有驾驶室座位和后排座位。如果汽车两个部分被单独放置在房 间内,“引擎盖”也可以被当作座位。 引擎盖下方设置的特殊挖孔,方便于打开引擎盖。“发动机”室有两个相 同尺寸的隔间,这些隔间可被用来储存所有必须的游戏配件。 同时,在 储藏盒内有一个阻尼机制的缓冲件,它能使引擎盖轻松地被打开,保证 小朋友的手不被突然下落的引擎盖夹住。 给幼儿园教师的小建议: 我们的多功能汽车给小朋友提供了多种教育内容。尤其是有利于社交能力的开 发,小朋友会讨论,商量并组织一起玩不同类型的游戏。根据不同季节假期,可 以选择一些假期中到过的地方,并和团队成员一起到不同的国家去旅游。对小孩 子家乡的一些特殊特性也提供了广泛的调查 和小朋友们一起,将有趣的景点,地方美食和其他带有地方特色的照片贴上去, 编制一本旅游日记。...
  • Seite 19 当车子前后两个部分被组合起来时,驾驶室及后排座位就可以供两个小朋友坐的座椅。 如果两个部分分开,且座位放在 分开的两部分中间,这样在汽车旅途中,想坐多少小朋友都可以。这个功能对角色扮演很有帮助:“所有人都上车”今 天我们应该去哪里呢? 汽车的侧板都有挖孔,使得小朋友能像推手推车一样 移动汽车。这使小朋友能靠他们自己分开或关闭汽车 的前后两个部分。 仪表盘的设计是用来学习不同类型的移动,例如: - 方向盘, 里程表 = 转动 - 钥匙 = 插入,转动 - 变速杆, 收音机 = 推动 volume search 喇叭 = 按 汽车的后面部分的空间被驾驶员座位后面的窗帘分开。这样安排的目的是给司机创造一个单独的驾驶室,并使大家能有 一个愉快的旅程。 窗帘可以被拉到一边,或者用一个魔术贴使窗帘关闭。这样就有了一个小小的窗户,透过窗户,后排乘客可以看到驾驶 室。这个起分隔作用的窗帘也可以让小朋友用作手偶剧表演剧场或用作商店。 让每个小朋友知道杂货店里在出售什么东西,或今天表演什么手偶剧,汽车后面部分两个面都有黑板,可以用粉笔在上 面出公告。 多功能汽车的车牌号上也可以用粉笔写字——你可以写上任何你能想象出来的“注册号码”——或者幼儿园 的名字。 我们的多功能汽车使小朋友能有7种不同的游戏场景。包括: 校车(两部分分开,并将椅子放在前部分和后部分的中 间), 手偶剧场, 商店, 与两块相对的黑板相关的游戏(例如“战舰”——一种定位游戏), 储存, 座位选择...
  • Seite 20 All the parts have to be suitably fixed and controlled regularly Otherwise they may work loose, become detached or present a danger in other ways. beleduc Lernspielwaren GmbH Cet équipement doit être assemblé par deux adultes. Heinrich - Heine - Weg 2 Toutes les pièces doivent être fixées avec soin et contrôlées régulièrement.

Diese Anleitung auch für:

27009