Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside PNTS 1300 F5 Originalbetriebsanleitung

Parkside PNTS 1300 F5 Originalbetriebsanleitung

Nass-/trockensauger
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PNTS 1300 F5:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Wet & Dry Vacuum Cleaner PNTS 1300 F5
Mokro-/suhi usisavač
Prijevod originalnih uputa za uporabu
Aspirator umed/uscat
Traducerea instrucţiunilor de utilizare originale
Прахосмукачка за мокро/
сухо почистване
Превод на оригиналното ръководство за експлоатация
IAN 315160_1904
Usisivač za mokro i suvo
usisavanje
Prevod originalnog uputstva za upotrebu
Ηλεκτρική σκούπα υγρών/στερεών
Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας
Nass-/Trockensauger
Originalbetriebsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PNTS 1300 F5

  • Seite 1 Wet & Dry Vacuum Cleaner PNTS 1300 F5 Mokro-/suhi usisavač Usisivač za mokro i suvo Prijevod originalnih uputa za uporabu usisavanje Prevod originalnog uputstva za upotrebu Aspirator umed/uscat Traducerea instrucţiunilor de utilizare originale Ηλεκτρική σκούπα υγρών/στερεών Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας...
  • Seite 2 Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama uređaja. Pre čitanja rasklopite stranu sa uređajima i u sledećem koraku upoznajte se sa svim funkcijama uređaja. Înainte de a citi instrucţiunile, priviţi imaginile şi familiarizaţi-vă cu toate funcţiile aparatului. Преди...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Sadržaj Uvod Srdačno Vam čestitamo na kupnji Vašega Uvod..........4 novog uređaja. Time ste se Vi odlučili za Primjena ........4 Opći opis ........5 jedan visokokvalitetni proizvod. Tijekom proizvodnje ispitana je kvaliteta Opseg isporuke .......5 ovog uređaja i podvrgnut je završnoj kon- Opis djelovanja .......5 troli.
  • Seite 5: Opći Opis

    Opći opis štinu pun. Uređaj dodatno posjeduje funk- ciju puhanja. O funkciji sastavnih dijelova molimo pročitajte u sljedećim odlomcima. Otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa Pregled svim funkcijama uređaja. Opseg isporuke Kućište 1 Kućište motora 2 Drška za nošenje + držač...
  • Seite 6: Oznake Za Uporabu Nastavaka I Fi Ltara

    Slikovni znakovi u Uputi Tehnički podaci Znakovi opasnosti s podaci- ma o zaštiti od materijalnih ili oštećenja osoba. Uređaj ..... PNTS 1300 F5 Nazivni napon U .. 220-240 V~, 50/60 Hz Nazivna snaga Znakovi naredbe (umjesto uskličnika naredba je objaš- (Priključna snaga) P ....
  • Seite 7: Slikovni Znakovi Na Uređaju

    prema očima i ušima. Postoji Slikovni znakovi na uređaju opasnost od ozljeda. Klasa zaštite II • Ne usisavajte vruće, usijane, zapaljive, eksplozivne ili tvari (Dvostruka izolacija) štetne za zdravlje. U njih izme- Električni uređaji ne pripada- đu ostalog spadaju vrući pe- ju u kućno smeće peo, benzin, otapala, kiseline ili lužine.
  • Seite 8: Sastavljanje

    Sastavljanje - kada je strujni ili produžni ka- bel oštećen ili zamršen, - poslije kontakta sa stranim Povucite utikač. Postoji opasnost od tijelima ili kod nenormalne povrede uslijed električnoga udara. vibracije. • Priključni kabel ne koristite za Prilikom isporuke uređaja montirana izvlačenje utikača iz utičnice niti je tekstilna fi...
  • Seite 9: Primjena Mlaznica

    Primjena mlaznica Ako je spremnik za prljavštinu pun, plovak zatvara otvor za usisavanje, a Mlaznica za pod ( 18) s natičnim usisavanje se prekida. Isključite uređaj umetkom ( 19): i ispraznite spremnik za prljavštinu. za mokro i suho usisavanje glatkih površi- U slučaju istjecanja pjene ili tekući- na i itisona.
  • Seite 10: Funkcija Puhanja

    Čišćenje/održavanje Opcionalno na raspolaganju stoji fi ltarska vrećica za fi nu prašinu od fl isa, koja može biti korištena Izvucite utikač. Postoji opasnost od umjesto papirnate fi ltarske vrećice povrede uslijed električnoga udara. sadržane u opsegu isporuke (vidi “Rezervni dijelovi/Pribor”). Prije svakog korištenja provjeravajte da li uređaj ima očite nedostatke Usisavanje fi...
  • Seite 11: Čuvanje

    Čuvanje Uklanjanje/zaštita okoliša - Za pohranu namotajte mrežni ka- bel (10) oko ručke (2). Odnesite uređaj, pribor i pakiranje na po- Priključni mrežni kabel fi ksirajte novnu preradu radi zaštite okoliša. pomoću kopče (11). - Stavite rastavljene usisne cijevi Električni uređaji ne pripadaju u kuć- no smeće (12) u prihvat pribora na nogama uređaja (7).
  • Seite 12: Rezervni Dijelovi/Pribor

    Rezervni dijelovi/Pribor Zamjenske dijelove i opremu na raspolaganju stoje na stranici www.grizzly-service.eu Ukoliko imate probleme s postupkom narudžbe, molimo koristite obrazac za kontakt. U slučaju dodatnih pitanja se obratite „Servisnom centru“ (vidi stranicu 15). Pos. Pos. Oznaka Umetak Br. artikla Naputka za Eksplozivni posluživanje crtež...
  • Seite 13: Traženje Greške

    Traženje greške Problem Mogući uzrok Uklanjanje greške Ispitati utičnicu, kabel, vod, utikač i Nedostaje mrežni napon osigurač, prema potrebi popravak kod električara Uređaj ne Uključivač/ isključivač ( starta pokvaren Popravak u servisnoj službi Ugljene četke istrošene Motor pokvaren 13/14) ili Crijevni sustav ( Odstranite začepljenja ili blokade 18/20) začepljeni...
  • Seite 14: Garancija

    Garancija Opseg garancije Uređaj je brižljivo proizveden prema stro- Poštovani kupci, gim smjernicama o kvaliteti i prije isporuke Vi dobivate na ovaj uređaj garanciju od je savjesno ispitan. 3 godine od datuma kupnje. U slučaju nedostataka ovoga proizvoda, Garancijska usluga vrijedi za greške ma- Vama pripadaju zakonska prava prema terijala ili proizvodnje.
  • Seite 15: Servis Za Popravke

    Service-Center • Proizvod koji smatrate pokvarenim, Vi možete poslije dogovora s našom Služ- Servis Hrvatska bom za kupce, uz prilaganje dokaza o kupnji (blagajnički račun) i podatka, Tel.: 0800 777 999 u čemu se sastoji nedostatak i kada je E-Mail: grizzly@lidl.hr nastao, bez plaćanja poštarine poslati IAN 315160_1904 na Vama priopćenu adresu servisa.
  • Seite 16: Uvod

    Spisak sadržaja Uvod Čestitamo na kupovini Vašeg novog uređa- Uvod..........16 Namenska upotreba ....16 ja. Time ste se odlučili za veoma kvalitetan Opšti opis ........16 proizvod. Kvalitet ovog proizvoda je za Obim isporuke / pribor ....17 vreme proizvodnje kontrolisan i sprovedena je krajnja kontrola.
  • Seite 17: Obim Isporuke / Pribor

    Obim isporuke / pribor Pribor 12 Trodelno usisno crevo Raspakujte uređaj i prekontrolišite da li je kom- 13 Usisno crevo sa pletan: Uređaj se isporučuje sa montiranom 14 držačem 1). Za skidanje glave mo- glavom motora ( Filter tora, otvorite sigurnosne stezalice ( 15 Sunđerasti fi...
  • Seite 18: Tehnički Podaci

    štete. npr. kamene prašine ili prašine drveta. Tehnički podaci Znakovi napomene sa infor- macijama o boljem rukovanju uređajem. Uređaj ..... PNTS 1300 F5 Nominalni napon U ..... 220-240 V~, Slikovne oznake na 50/60 Hz uređaju Nominalna snaga (priključni vod) P ....... 1300 W Klasa zaštite II...
  • Seite 19: Opšte Bezbednosne Napomene

    ne sadrži žarišta. Ovo može da preko oštrih ivica, ukleštenjem ili se ustanovi, tako što ćete pretresti povlačenjem za kabl. pepeo pomoću metalnog predme- Pre svakog korišćenja, proverite • ta pre nego što upotrebite uređaj. mrežni priključni vod i produžni Iz pepela ne izlazi primetno to- kabl na znakove oštećenja i sta- plotno zračenje.
  • Seite 20: Sastavljanje

    Tako ćete izbeći oštećenja uređaja i 5. Priključite usisno crevo (13) (bajo- telesne povrede koje mogu iz toga net-zatvarač) i pribor. da proizađu. Rukovanje Vodite računa da je uređaj ispra- • vno sastavljen i da se fi lteri nala- ze u ispravnom položaju. Potpuno odmotajte usisno crevo Ne radite bez fi...
  • Seite 21: Suvo Usisavanje

    Umetanje fi lter kese od tekstila - umetnite samo jedan suvi fi lter; - malo umotajte ivicu fi ltera, radi lakšeg 1. Navucite fi lter kesu od tekstila (16) pre- umetanja, i onda je ponovo odmotajte. ko korpe fi ltera (21). 2.
  • Seite 22: Čišćenje/Održavanje

    Čišćenje/održavanje Pričvrstite mrežni priključni vod kablovs- kom spojnicom (11). Izvucite mrežni utikač. Stavite rastavljeno usisno crevo (12) u Postoji opasnost od električnog udara. držač za pribor na stopama uređaja (7). Namotajte usisno crevo (13) oko uređaja Pre svake upotrebe prekontrolišite i stavite držač...
  • Seite 23: Garancija I Garantni List

    Garancija i garantni list Poštovani, Ovim putem Vas upoznajemo sa Vašim pravima i obavezama koje proističu iz Zakona o zaštiti potrošača, a u pogledu ostvarivanja prava iz garancije. Ova garancija ni na koji način ne utiče, niti isključuje prava koja kupac ima u skladu sa važećim Zakonom o zaštiti potrošača po osnovu zakonske odgovornosti prodavca za nesaobraznost robe ugovoru koja traje 2 godine od dana kada je roba predata kupcu.
  • Seite 24 7. Ukoliko je čišćenje i održavanje uređaja urađeno protivno Uputstvu za upotrebu. 8. Ukoliko je proizvod korišćen u profesionalne svrhe. Usisivač za mokro i suvo usisavanje Naziv proizvoda: Model: PNTS 1300 F5 201907000001 - 202002272132 Serijski broj: Grizzly Tools GmbH & Co. KG Proizvođač: Stockstädter Straße 20...
  • Seite 25: Rezervni Delovi / Pribor

    Rezervni delovi / Pribor Rezervni delovi i pribor stoje na raspolaganju na stranici www.grizzly-service.eu Ukoliko imate problema sa postupkom poručivanja, molimo Vas da upotrebite obrazac za kontakt. Za dodatna pitanja se obratite „servisnom centru“ (vidi stranu 24). Pozicija Pozicija Naziv Primena Broj porudžbine Uputstvo Detaljni...
  • Seite 26: Pronalaženje Greške

    Pronalaženje greške Problem Mogući uzrok Otklanjanje greške Proverite utičnicu, mrežni priključ- Nema mrežnog napona ni vod, vod i osigurač, eventual- no popravka koju vrši električar Uređaj se ne po- Prekidač Uklj/Isklj ( 3) je nei- kreće spravan Popravka od strane korisničke službe Ugljene četkice su istrošene Motor je u kvaru...
  • Seite 27: Introducere

    Cuprins Introducere Introducere ........ 27 Felicitări pentru achiziţia noului Dvs. aparat. Utilizare ........27 Aţi luat o decizie înţeleaptă și aţi achiziţio- Descriere generală ..... 28 nat un produs valoros. Acest aparat a fost verifi cat din punct de Inventar de livrare......28 Descrierea modului de funcţionare ..
  • Seite 28: Descriere Generală

    Descriere generală Funcţia unităţii de comandă se regăsește în descrierile următoare. Imaginile pot fi vizualizate pe an- Privire de ansamblu terioară și spate rabatabilă. Inventar de livrare Carcasă 1 Unitate motor 2 Mâner + suport pentru cablu de Despachetaţi aparatul și verifi caţi conţinutul. reţea Aparatul este dotat cu unitate de motor 3 Conector/Deconector...
  • Seite 29: Pictograme Pentru Utilizarea Duzelor Și A Fi Ltrelor

    Date tehnice Pictograme pentru utilizarea duzelor și a fi ltrelor Aparat ......PNTS 1300 F5 Duză pentru aspirarea covoarelor. Tensiune efectivă U ....... 220-240 V~, 50/60 Hz Duză pentru aspirarea suprafețelor Admisie efectivă netede și a pardoselilor tari. (putere conectată) P ....1300 W Clasă...
  • Seite 30: Instrucţiuni De Siguranţă

    Instrucţiuni de siguranţă Există pericol de incendiu, dacă materialul aspirabil depășește o temperatură de Acest aparat nu este prevăzut pen- tru a fi folosit de copii cu vârste 40 °C (104 °F)! de peste 8 ani și nici de persoane * „Cenușa rece“...
  • Seite 31 alcaline. Acestea generază - după contactul cu corpuri stră- riscuri de incendiu și vătămare ine sau la vibraţii anormale. • Nu utilizaţi cablul de conectare corporală. la reţea pentru a scoate ștecărul • Duzele și tubul de aspirare nu trebuie să ajungă la nivelul feţei din priză...
  • Seite 32: Asamblare

    Asamblare Deconectare: Conector/Deconector ( 3) în poziţia „0“. Trageţi ștecherul de reţea. Acesta poate genera risc de vătămare cor- Utilizarea duzelor porală prin șoc electric. Duză pentru curăţarea pardoselilor La livrarea aparatului sacul textil de 18) cu adaptor pentru conector fi...
  • Seite 33: Aspirare Uscată

    2. Aspiraţie (evacuare prin pompare): de decât este normal. De aceea, Imersaţi furtunul de aspiraţie ( recomandăm utilizarea unei pungi 14) în rezervorul de apă suplimentare de fi ltrare a prafului. de mâner ( și aspiraţi apa. Montarea fi ltrului textil 3.
  • Seite 34: Funcţia De Sufl Antă

    Funcţia de sufl antă Mentenanţă Funcția de sufl are se recomandă • Aparatul nu necesită mentenanţă. fără utilizarea unui fi ltru. Depozitare Pentru a folosi funcţia de sufl antă, montaţi furtunul de aspirare (13) pe racordul (9) de - Pentru depozitare înfăşuraţi cab- pe unitatea-motor.
  • Seite 35: Piese De Schimb/Accesorii

    Piese de schimb/Accesorii Piese de schimb și accesorii sunt disponibile pe site-ul www.grizzly-service.eu Dacă veți avea probleme cu procesul de comandă, vă rugăm să utilizați formularul de con- tact. Pentru întrebări suplimentare vă rugăm să vă adresați către „Centrul de service“ (vezi pagina 38).
  • Seite 36: Identifi Care Defecţiuni

    Identifi care defecţiuni Problemă Cauză posibilă Eliminare eroare Verifi caţi priza, cablul, furtunul, ștecherul și siguranţa, eventual Tensiune de reţea - lipsește contactaţi un specialist în acest scop Aparatul nu Conector/Deconector pornește defect Reparaţie efectuată de serviciul pentru clienţi Perie de cărbuni uzată Motor defect Sistem de furtunuri 13/14)
  • Seite 37: Garanţie

    Garanţie Conţinutul garanţiei Aparatul este fabricat în conformitate cu Stimată clientă, stimate client, standarde de calitate foarte înalte și este Pentru acest aparat veţi primi 3 ani de ga- testat în detaliu înainte de livrare. ranţie, de la data achiziţiei. În cazul în care aparatul este deteriorat, Dreptul la garanţie este valabil pentru aveţi dreptul legal de a solicita compen-...
  • Seite 38: Reparaţii-Service

    Service-Center prin e-mail, departamentul de service menţionat mai jos. Veţi primi informaţii Service România suplimentare referitoare la modalitatea de soluţionare a reclamaţiei Dvs. Tel.: 0800896637 • Produsul evaluat ca fi ind defect, în E-Mail: grizzly@lidl.ro urma consultării cu serviciul nostru IAN 315160_1904 de relaţii cu clienţii, poate fi...
  • Seite 39: Увод

    Съдържание Увод Увод ............. 39 Сърдечно Ви честитим закупуването на Употреба по предназначение ..39 Вашия нов уред. Общо описание ......... 40 По такъв начин Вие сте избрали един Окомплектовка на доставката/ висококачествен продукт. По време на принадлежности ......40 производството...
  • Seite 40: Общо Описание

    Общо описание Преглед Фигурите ще намерите на Корпус предната и задната отваряща 1 Глава на мотора се страница. 2 Дръжка за носене и стойка за кабела за свързване с Окомплектовка на мрежата доставката/принадлежности 3 Превключвател за включване/ изключване Разопаковайте уреда и проверете, дали 4 4 порта...
  • Seite 41: Описание На Функциите

    маневреност на уреда. При мокро Технически данни изсмукване се извършва изключване на засмуквания въздушен поток чрез поплавък, когато контейнерът за Уред ........PNTS 1300 F5 отпадъци е пълен. Допълнително Номинално напрежение U ..220-240 V~, уредът разполага с функция за 50/60 Hz издухване.
  • Seite 42: Указания За Безопасност

    Указания за безопасност Само за студена пепел*! Съществува опасност от пожар, ако изсмукваният Този уред може да се използва материал надвиши от деца над 8-годишна възраст, температура от 40 °C както и от лица с намалени (104 °F)! физически, сетивни или умствени...
  • Seite 43 • Не изсмуквайте горещи, - когато управлявате тлеещи, запалими, уреда, почиствате го или експлозивни или опасни за отстранявате блокировки; здравето материали. Към тях - когато извършвате наред с другите спада гореща работи по почистването пепел, бензин, разтворители, или ремонта, или сменяте киселини...
  • Seite 44: Монтаж

    принадлежности“), които са - Хартиена филтърна доставени и препоръчани торбичка ( 17). от нашия сервизен център. Никога не изсмуквайте без Употребата на различни части филтър! води до незабавно отпадане 4. Поставете главата на мотора на гаранцията. (1) върху контейнера за •...
  • Seite 45: Мокро Изсмукване

    Сухо изсмукване Внимавайте за това, че фините повърхности могат да се надраскат при работа без При закупуване на уреда приставка. филтърната торбичка от плат 16) е монтирана. Накрайник за фуги ( 20): за почистване на фуги, ъгли и радиатори. За сухо изсмукване нахлузете филтърната...
  • Seite 46: Функция За Издухване

    Почистване/поддръжка торбичка трябва да обгръща напълно ръба (25) на смукателния накрайник. Извадете захранващия щепсел. Съществува опасност от нараняване Като опция може да се закупи чрез токов удар. филтърна торбичка за фин прах от флис, която да се Проверете уреда преди използва...
  • Seite 47: Техническа Поддръжка

    Техническа поддръжка Ние ще изхвърлим безплатно изпратените ни от вас уреди. Уредът е без поддръжка. Гаранция Съхранение Уважаеми клиенти, за този уред получавате 3 години гаран- - За съхранение навийте захранващия ция от датата на покупката. В случай кабел (10) около държача (2). на...
  • Seite 48 Гаранционен срок и законови пре- Процедура при гаранционен случай тенции при дефекти За да се гарантира бърза обработка Гаранционната услуга не удължава на Вашия случай, следвайте следните указания: гаранционния срок. Това важи също и за сменените и ремонтирани части. За •...
  • Seite 49: Ремонтен Сервиз / Извънгаранционно Обслужване

    Ремонтен сервиз / * Чл. 112. (1) При несъответствие на извънгаранционно потребителската стока с договора за продажба потребителят има право да обслужване предяви рекламация, като поиска от продавача да приведе стоката в съ- Ремонти извън гаранцията можете да ответствие с договора за продажба. В възложите...
  • Seite 50 (3) Търговецът е длъжен да удовлетво- (3) След изтичането на срока по ал. 2 потребителят има право да развали ри искане за разваляне на договора и договора и да му бъде възстановена да възстанови заплатената от потреби- теля сума, когато след като е удовлет- заплатената...
  • Seite 51: Резервни Части/Принадлежности

    Резервни части/Принадлежности Резервни части и принадлежности можете да получите на адрес www.grizzly-service.eu Ако имате проблеми с поръчката, използвайте формуляра за контакт. Ако имате други въпроси, обърнете се към „Сервизно обслужване“ (вж. страница 49). Поз. Поз. Наименование Употреба Каталожен № Ръководство Технически за...
  • Seite 52: Търсене На Грешки

    Търсене на грешки Проблем Възможна причина Отстраняване на проблема Проверете контакта, мрежовия Липсва напрежение на захранващ кабел, проводника, електрическата мрежа щепсела, при нужда ремонт от електротехник Уредът не Дефектен превключвател за стартира включване/изключване ( Ремонт чрез отдела за Въгленовите четки са обслужване...
  • Seite 53: Εισαγωγή

    Περιεχόμενα Εισαγωγή Εισαγωγή ..........53 Συγχαρητήρια για την αγορά της νέας συ- Χρήση ...........53 σκευής σας. Προτιμήσατε να αγοράσετε Γενική περιγραφή ........54 ένα προϊόν ανώτερης ποιότητας. Περιεχόμενο συσκευασίας ....54 Η ποιότητα αυτής της συσκευής ελέγχθηκε Επισκόπηση ........54 κατά τη διάρκεια της παραγωγής, αλλά και Περιγραφή...
  • Seite 54: Γενική Περιγραφή

    Επισκόπηση . Ο κατασκευαστής δεν ευθύνεται για ζημιές που προκλήθηκαν λόγω μη ενδεδειγμένης χρήσης ή λόγω Περίβλημα 1 Περίβλημα κινητήρα εσφαλμένου χειρισμού. 2 Χειρολαβή μεταφοράς + Στερέ- Γενική περιγραφή ωση καλωδίου στη χειρολαβή 3 Διακόπτης ενεργοποίησης/απε- νεργοποίησης Θα βρείτε τις απεικονίσεις στην 4 Θέσεις...
  • Seite 55: Περιγραφή Λειτουργίας

    καθαρισμού είναι εξοπλισμένη με γερό Τεχνικά στοιχεία πλαστικό δοχείο για την συλλογή των ακαθαρσιών. Οι τροχοί επιτρέπουν τη μέγιστη δυνατή ευελιξία της συσκευής. Συσκευή ......PNTS 1300 F5 Ονομαστική τάση U ....220-240 V~, 50/60 Hz Ονομαστική ισχύς . Επιπροσθέτως (ισχύς σύνδεσης) P .......1300 W η...
  • Seite 56: Σύμβολα Στις Οδηγίες

    ρηση εκ μέρους του χρήστη δεν συσκευή. Όταν η στάχτη είναι κρύα, δεν εκπέμπεται πλέον επιτρέπεται να εκτελούνται από μη επιτηρούμενα παιδιά. αισθητή θερμότητα. Γενικές υποδείξεις ασφαλείας Σύμβολα στις οδηγίες Σύμβολα κινδύνου με στοι- Διαβάστε τις ακόλουθες χεία για την πρόληψη προ- υποδείξεις...
  • Seite 57: Οδηγίες Συναρμο-Λόγησης

    Έτσι θα αποφύγετε ατυχήματα κόπτης RCD) με το ονομαστικό και τραυματισμούς οφειλόμενα ρεύμα διαρροής να μην ξεπερ- σε ηλεκτροπληξία: νάει τα 30 mA. • Έτσι θα αποφύγετε ζημιές στη συσκευή και ενδεχόμενες ζημιές σε πρόσωπα, που προκύπτουν από αυτές: • Πριν από κάθε χρήση ελέγξτε το...
  • Seite 58: Χειρισμός

    Χρήση των μπεκ 1. Βιδώστε τη χειρολαβή μεταφο- ράς (2) με τις συμπαραδιδόμενες σταυρόβιδες (2a). Μπεκ δαπέδου ( 18) με κεφαλή 19): για υγρό και στεγνό καθαρισμό 2. Βάλτε τα πόδια (7) και στερεώ- στε τα με τις συμπαραδιδόμενες λείων επιφανειών και για μοκέτες. σταυρόβιδες...
  • Seite 59: Στεγνή Αvαρρόφηση

    Μη στέκεστε στο νερό που Τοποθέτηση σακούλας χάρτινου φίλτρου αναρροφάται. Κίνδυνος λόγω 2. Διπλώστε τις πλανές γλώσσες (22) ηλεκτροπληξίας. της σακούλας χάρτινου φίλτρου (17) στο διάτρητο σημείο προς τα κάτω. 3. Περάστε τη σακούλα χάρτινου φίλτρου (17) με την κοντή γλώσσα προς τα επάνω...
  • Seite 60: Φύσημα

    Φύσημα • Χτυπήστε το προαιρετικά διαθέσιμο πτυχωτό φίλτρο και καθαρίστε το με Η λειτουργία φυσήματος συστήνε- ένα πινέλο ή σκουπάκι. ται χωρίς τη χρήση ενός φίλτρου. Συντήρηση Για εκφύσηση τοποθετήστε το σωλήνα αναρρόφησης (13) στη σύνδεση (9) στην • Η συσκευή δεν χρειάζεται συντήρηση. κεφαλή...
  • Seite 61: Απόσυρση/Προστασία Του Περιβάλλοντος

    Απόσυρση/προστασία του περιβάλλοντος Αποσύρετε συσκευή, εξαρτήματα και συσκευασία με οικολογικό τρόπο ανακύ- κλωσης. Μην πετάτε τις ηλεκτρικές συσκευ- ές στα σκουπίδια. xx). Τη απόρριψη των ελαττωματικών σας συσκευών που μας στέλνετε την αναλαμ- βάνουμε δωρεάν. Ανταλλακτικά/Αξεσουάρ Ανταλλακτικά και αξεσουάρ μπορείτε να βρείτε στη σελίδα www.grizzly-service.eu Εάν...
  • Seite 62 Ap. Επί Χαρακτηρισμός Χρήση Αρ. - είδους Οδηγιών μέρoυς σχε- χρήσης διαγράμματα 13/14 Σωλήνας αναρρόφησης με Χειρολαβή 72800218 Φίλτρο από αφρώδες υλικό, 30250103 σετ 3 τεμ. Φίλτρο από ύφασμα, μπλε 30250135 Χάρτινο φίλτρο, σετ 5 τεμ. 30250136 18/19 Μπεκ δαπέδου με περιστρεφόμενη...
  • Seite 63: Ανίχνευση Βλαβών

    Ανίχνευση βλαβών Πρόβλημα Πιθανή αιτία Παραμερισμός βλαβών Έλεγχος πρίζας, καλωδίων, αγω- γών , φις και ασφάλειας, ενδεχομέ- Έλλειψη τάσης δικτύου νως επισκευή από εξειδικευμένο ηλεκτρολόγο Η συσκευή δεν παίρνει μπρο- Ο διακόπτης ON/OFF ( στά είναι ελαττωματικός Επισκευή μέσω της υπηρεσίας Φθαρμένο...
  • Seite 64: Εγγύηση

    Εγγύηση δηλωθούν αμέσως μετά το ξεπακετάρισμα. Για όλες τις επισκευές που καθίστανται απα- Αξιότιμη πελάτισσα, αξιότιμε πελάτη, ραίτητες μετά τη λήξη της εγγύησης επιβα- ρύνεστε με τις σχετικές δαπάνες. για τη συσκευή αυτή σας προσφέρουμε εγ- γύηση 3 ετών από την ημερομηνία της αγο- ράς.
  • Seite 65: Σέρβις Επισκευής

    • Εάν παρουσιαστούν σφάλματα λειτουρ- Οι συσκευές που στέλνονται χωρίς να έχουν γίας ή άλλα ελαττώματα, επικοινωνήστε πληρωθεί τα ταχυδρομικά τέλη - με εξπρές, πρώτα με το πιο κάτω αναφερόμενο σαν ογκώδη αντικείμενα, ή με άλλο ειδικό τμήμα εξυπηρέτησης πελατών τηλεφω- τρόπο...
  • Seite 66: Einleitung

    Inhalt Einleitung Einleitung ........66 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Bestimmungsgemäße neuen Gerätes. Sie haben sich damit für Verwendung ......66 ein hochwertiges Produkt entschieden. Allgemeine Beschreibung ...67 Dieses Gerät wurde während der Pro- Lieferumfang/Zubehör ....67 duktion auf Qualität geprüft und einer Endkontrolle unterzogen.
  • Seite 67: Allgemeine Beschreibung

    Übersicht Das Gerät ist für den Einsatz im Heimwer- kerbereich bestimmt. Es wurde nicht für Gehäuse den gewerblichen Dauereinsatz konzipiert. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die 1 Motorkopf 2 Tragegriff und Halterung für durch bestimmungswidrigen Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht wurden. Netzanschlussleitung 3 Ein-/Ausschalter Allgemeine...
  • Seite 68: Funktionsbeschreibung

    Technische Daten Funktionsbeschreibung Gerät ....... PNTS 1300 F5 Das Gerät ist mit einem stabilen Kunststoff- behälter zur Schmutzaufnahme ausgestat- Bemessungsspannung U ..220-240 V~, tet. Die Laufrollen erlauben eine große 50/60 Hz Wendigkeit des Gerätes. Beim Nass-Sau- Bemessungsaufnahme gen erfolgt die Abschaltung des Saug-Luft- (Anschlussleistung) P ....
  • Seite 69: Bildzeichen In Der Anleitung

    Allgemeine Kindern ohne Beaufsichtigung durch- Sicherheitshinweise geführt werden. Achtung! Beim Gebrauch Bildzeichen in der Anleitung von Elektrogeräten sind zum Gefahrenzeichen mit Angaben Schutz gegen elektrischen Schlag, Verletzungs- und zur Verhütung von Personen- Brandgefahr folgende grund- oder Sachschäden. sätzliche Sicherheitsmaßnah- Gebotszeichen (anstelle des men zu beachten: Ausrufungszeichens ist das Ge- So vermeiden Sie Unfälle und Verlet-...
  • Seite 70 So vermeiden Sie Unfälle und Verlet- das Gerät zu ziehen. Schützen zungen durch elektrischen Schlag: Sie die Netzanschlussleitung vor • Achten Sie darauf, dass die Hitze, Öl und scharfen Kanten. Netzanschlussleitung nicht durch • Achten Sie darauf, dass die Ziehen über scharfe Kanten, Ein- Netzspannung mit den Angaben des Typenschildes übereinstimmt.
  • Seite 71: Zusammenbau

    Zusammenbau Ausschalten: Ein-/Ausschalter ( 3) in Stellung „0“. Ziehen Sie den Netzstecker. Es Einsatz der Düsen besteht Verletzungsgefahr durch elektrischen Schlag. Bodendüse ( 18) mit Steckaufsatz ( 19): Bei Lieferung des Gerätes ist der Textil-Filterbeutel ( zum Nass- und Trockensaugen von glatten 16) bereits Flächen und Teppichböden.
  • Seite 72: Trockensaugen

    Papierfi lterbeutel einsetzen 3. Entleeren Sie den Schmutzbehälter sofort nach dem Absaugen, da er nicht zum 2. Knicken Sie die seitlichen Laschen (22) Aufbewahren von Flüssigkeiten konstru- am Papierfi lterbeutel (17) an der Perfo- iert ist (siehe „Reinigung/Wartung“). ration nach unten. 3.
  • Seite 73: Reinigung/Wartung

    Reinigung/Wartung Aufbewahrung Ziehen Sie den Netzstecker. - Zur Aufbewahrung wickeln Sie Es besteht Verletzungsgefahr durch die Netzanschlussleitung (10) um die Halterung (2). elektrischen Schlag. Fixieren Sie die Netzanschluss- Kontrollieren Sie das Gerät vor leitung mit dem Kabelclip (11). jedem Gebrauch auf offensichtliche - Stecken Sie die zerlegten Saug- Mängel wie z. B.
  • Seite 74: Ersatzteile/Zubehör

    Ersatzteile/Zubehör Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie unter www.grizzly-service.eu Sollten Sie Probleme mit dem Bestellvorgang haben, verwenden Sie bitte das Kontaktformular. Bei weiteren Fragen wenden Sie sich an das „Service-Center“ (siehe Seite 77). Position Position Bezeichnung Einsatz Bestell-Nr. Betriebs- Explosions- anleitung zeichnung 15/21 Motorkopf + Tragegriff...
  • Seite 75: Fehlersuche

    Fehlersuche Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung Steckdose, Netzanschlussleitung, Leitung, Stecker und Sicherung Netzspannung fehlt prüfen, ggf. Reparatur durch Elektrofachmann Gerät startet nicht Ein-/Ausschalter ( 3) defekt Reparatur durch Kundendienst Kohlebürsten abgenutzt Motor defekt Verstopfungen und Blockierungen 13/14) oder Saugschlauch ( 18/20) verstopft beseitigen Düsen ( Saugrohr richtig zusammenset-...
  • Seite 76: Garantie

    Garantie Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts- Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, richtlinien sorgfältig produziert und vor Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- Anlieferung gewissenhaft geprüft. rantie ab Kaufdatum. Die Garantieleistung gilt für Material- oder Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Fabrikationsfehler.
  • Seite 77: Reparatur-Service

    Service-Center • Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten kontaktieren Sie Service Deutschland zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per Tel.: 0800 54 35 111 E-Mail. Sie erhalten dann weitere In- E-Mail: grizzly@lidl.de formationen über die Abwicklung Ihrer IAN 315160_1904 Reklamation.
  • Seite 78: Prijevod Originalne Ce Izjave O Podudarnosti

    Prijevod originalne CE Izjave o podudarnosti Ovime potvrđujemo da Mokro-/suhi usisavač serije PNTS 1300 F5 Serijski broj 201907000001 - 202002272132 odgovara sljedećim odgovarajućim direktivama EU-a u njihovoj valjanoj verziji: 2014/30/EU • 2014/35/EU • 2011/65/EU* Za jamčenje sukladnosti primijenjene su sljedeće usklađene norme kao i nacionalne norme i odredbe: EN 60335-1:2012/A11:2014 •...
  • Seite 79: Превод На Оригиналната Ce-Декларация За Съответствие

    Превод на оригиналната CE-декларация за съответствие С настоящото потвърждаваме, че Прахосмукачка за сухо и мокро почистване PNTS 1300 F5 Сериен номер 201907000001 - 202002272132 отговаря на действащите EС-директиви в съответната им валидна редакция:: 2014/30/EU • 2014/35/EU • 2011/65/EU* За да се гарантира съответствие, са приложени следните хармонизирани норми...
  • Seite 80: Traducerea Declaraţiei Originale De Conformitate Ce

    Traducerea Declaraţiei Originale de Conformitate CE Prin prezenta confi rmăm, că Aspirator umed/uscat seria PNTS 1300 F5 Numărul serial 201907000001 - 202002272132 corespunde următoarelor prevederi UE relevante, în ultima lor variantă valabilă: 2014/30/EU • 2014/35/EU • 2011/65/EU* Pentru a garanta conformitatea, au fost aplicate următoarele norme armonizate, norme naţionale şi prevederi:...
  • Seite 81: Prevod Originalne Ez Izjave O Konformitetu

    Prevod originalne EZ izjave o konformitetu Ovime potvrđujemo, da Usisivač za mokro i suvo usisavanje Serija proizvodnje PNTS 1300 F5 Broj serije: 201907000001 - 202002272132 odgovara sledećim merodavnim EU-smernicama u njihovom važećem izdanju: 2014/30/EU • 2014/35/EU • 2011/65/EU* U cilju obezbeđenja podudarnosti primenjene su sledeće harmonizovane norme i naci- onalne norme i odredbe: EN 60335-1:2012/A11:2014 •...
  • Seite 82: Μετάφραση Της Πρωτότυπης Δήλωσης Συμμόρφωσης Ce

    Μετάφραση της πρωτότυπης Δήλωσης συμμόρφωσης CE Με την παρούσα βεβαιώνουμε ότι η Ηλεκτρική σκούπα υγρών / στερεών σειρά κατασκευής PNTS 1300 F5 Αριθμός σειράς 201907000001 - 202002272132 ανταποκρίνεται στις ακόλουθες Οδηγίες της ΕΕ στην εκάστοτε ισχύουσα μορφή τους: 2014/30/EU • 2014/35/EU • 2011/65/EU* EN 60335-1:2012/A11:2014 •...
  • Seite 83: Original Eg- Konformitätserklärung

    Original EG- Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass der Nass-/Trockensauger Baureihe PNTS 1300 F5 Seriennummer 201907000001 - 202002272132 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: 2014/30/EU • 2014/35/EU • 2011/65/EU* Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmungen angewendet: EN 60335-1:2012/A11:2014 •...
  • Seite 85: Eksplozivni Crtež

    Eksplozivni crtež • Schemă de explozie Explosionszeichnung • Επί μέρoυς σχεδιαγράμματα Detaljni crtež • Технически чертеж PNTS 1300 F5 informativno ∙ informativ ∙ ενημερωτικό ∙ информативен ∙ informativan 2019-08-02_rev02_sh...
  • Seite 88 GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 DE-63762 Großostheim GERMANY Stanje informacija · Stanje informacija · Versiunea informaţiilor · Актуалност на информацията · Έκδοση των πληροφοριών · Stand der Informationen: 07/2019 Ident.-No.: 72079208072019-HR/RS/RO/BG/GR IAN 315160_1904...

Inhaltsverzeichnis