Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Problems - RAVAGLIOLI KP440 E Handbuch

Elektromechanische 4-säule-hebebühne
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KP440 E:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

8. INCONVENIENTI
Qui di seguito sono elencati alcuni degli inconvenienti possibili durante il funzionamento del Ponte. La Ravaglioli declina ogni responsabilità per
danni dovuti a persone, animali e cose, per intervento da parte di personale non autorizzato. Pertanto al verificarsi del guasto si raccomanda
di contattare tempestivamente l'assistenza tecnica in modo da ricevere le indicazioni per poter compiere operazioni e/o regolazioni in condizioni
di massima sicurezza, evitando il rischio di causare danni a persone, animali e cose.
E' necessario l'intervento dell'assistenza tecnica. Vietato eseguire intervento.
Posizionare sullo "0" e lucchettare l'interruttore generale in caso di emergenza e/o manutenzione al sollevatore
INCONVENIENTE
Nessun funzionamento
Non completa la corsa di sollevamento
Il sollevatore scende ma non sale
Il sollevatore sale ma non scende
Blocco meccanico
Blocco emergenza

8. PROBLEMS

Certain problems which may arise while using the lift are listed below. Ravaglioli will not accept any responsibility for damage to people, animals
and objects caused by unauthorised staff using the equipment. In the event of faults, you are advised to contact the technical service department
in good time to receive advice about how to carry out work and/or adjustments in maximum safety conditions, thus avoiding the risk of damage
to people, animals and objects.
Technical service staff are required. Intervention by others prohibited.
Turn to 0 and padlock the main switch in case of emergency and/or maintenance to the lift
TROUBLE
Lift does not work
Lifting travel is not completed
Lift scende but does not rise
Lift rises but does not descent
Mechanical block
Emergency block
62
CAUSA
Assenza tensione al sollevatore
Fusibili di protezione generale interrotti
Fusibili e trasformatore interrotto
Guasto all'impianto elettrico
Disinserimento sonda termica
Carico eccedente la portata nominale
Tensione rete troppo bassa
Inserimento del comando di blocco per USURA
CHIOCCIOLA PORTANTE
Dispositivo di blocco per ostacolo mal regolato
Fine corsa discesa danneggiato
Interruttore di prossimità mal regolato o guasto
(vedi par. 6.3.5 o 6.3.6)
Scheda di controllo guasta (vedi par. 5.1)
CAUSE
Lift power failure
Main safety fuses burnt out
Transformer and fuses burnt out
Power failure
Heat probe disconnected
Load exceeds rated lifting capacity
Voltage of the mains is too low
Locking mechanism activated due to "WEAR ON
LOAD-BEARING SUPPORT SCREW"
Obstacle block device wrongly adjusted
Limit switch damaged
Proximity switch wrongly adjusted, or damaged
(see section 6.3.5 or 6.3.6)
Control board damaged (see section 5.1)
0620-M001-2
INTERVENTO
Controllare
Sostituire
Sostituire
Controllare
Attendere il riarmo
Attenersi alle norme (cap. 1)
Verificare
Vedere "ISTRUZIONI DI MANUTENZIONE" al
paragrafo "CONTROLLO USURA DELLE
CHIOCCIOLE PORTANTI".
Vedere "ISTRUZIONI DI MONTAGGIO".
Controllare / Sostituire
Controllare / Sostituire
Controllare / Sostituire
REMEDY
Check
Replace
Replace
Check
Wait for the automatic reset of the heat control.
Observe instructions (chap. 1)
Check
See "MAINTENANCE INSTRUCTIONS" section
"WEAR ON LOAD-BEARING SUPPORT
SCREWS".
See "ASSEMBLING INSTRUCTIONS".
Check/ Replace
Check/ Replace
Check/ Replace
KP440 E- KP440 NE
8

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Kp440 ne

Inhaltsverzeichnis