(RU)
Научись кататься уверенно и безопасно с помощью этого комплекта роликовых ко
ньков, который растет вместе с тобой. Защитное снаряжение входит в комплект.
1. В наборе:
2 роликовых конька с 2 положениями: для обучения и в один ряд (3 колесика).
2 наколенника.
2 налокотника.
2 защиты на запястья.
1 сертифицированный шлем.
2. Перед началом необходимо убедиться, что в комплект входят все эти
элементы:
A. Тормозное шасси
B. Тормоз
С. Ключи Аллена
D. 2 задних винта для установки в ряд
E. 2 задних гайки для установки в ряд
Е. Колесо
Ж. Задняя ось колеса в режиме обучения
З. Задние винты колеса в режиме обучения
I. Структура роликового конька
3. Подгонка размера роликовых коньков:
1. Снять внутренний ботинок с полозьев конька. Отрегулировать ремни ботинка
(на липучках), подогнав их под нужный размер. Вновь вставить ботинок в конёк.
2. Найти части, за которые нужно удерживать конек, по обеим его сторонам.
3. Удерживая заднюю часть шасси одной рукой, потянуть за ботинок,
отрегулировав его до нужного размера. (Регулировка может осуществляться как
в передней, так и в задней части конька).
4. Инструкции по изменению конька из режима обучения в режим "в ряд":
1. Отвинтить заднее колесо и заднее тормозное шасси, используя ключи Аллена,
после чего вынуть винты и ось, которая удерживает заднее колесо.
2. Совместить шасси заднего тормоза с отверстием, в которое оно должно быть
привинчено (убедиться в том, что язычок на шасси заднего тормоза находится
внутри шасси конька).
3. Совместить одно из снятых колес с отверстием в шасси тормоза и задним
отверстием в шасси конька.
4. Используя входящие в комплект инструменты, вставить винт в отверстие.
Затем затянуть гайку на другой стороне. (ПРИМЕЧАНИЕ: для варианта
роликового конька "в один ряд" размер гаек для среднего и заднего колес НЕ
является одинаковым. Они НЕ являются взаимозаменяемыми).
5. Использовать ключи Аллена для затяжки.
6. Открутить винт и гайку с другого заднего колеса конька с помощью ключей
Аллена.
7. Снять третье колесо и совместить его с центральными отверстиями в
структуре конька.
8. Вставить только что снятую гайку в отверстие и завинтить ее. Использовать
ключи Аллена для затяжки.
5. Информация о шлеме
Внимательно прочитать и неукоснительно следовать этим инструкциям для
правильного использования. Сохраните эту информацию для последующего
обращения к ней.
ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Этот шлем разработан для защиты и сведения к минимуму возможных травм
головы, которые может получить пользователь. Изделие соответствyeт
стандартам EN1078:1997, A1:2006. Независимые испытания показали, что шлем
способен aмортизировать энергию удара свыше 250 g.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
Это изделие разработано для использования в немоторизованных видах спорта:
велосипед, самокат, роликовые коньки.
Не использовать в моторизованных видах спорта.
Не использовать для скалолазания или других подобных видов спорта из-за
опасности удушения.
Это изделие не всегда позволяет избежать травм и не заменяет присмотра за
детьми.
Данное изделие предназначено для амортизации удара за счет частичного
разрушения своей структуры. Данное повреждение может быть незаметно
внешне. Таким образом, после сильнoго ударa шлем не подлежит дальнейшему
использованию. Прекратите использование изделия даже в том случае, если на
шлеме нет заметных признаков повреждения.
Не добавлять к шлему какие-либо аксессуары.
ПОДГОНКА ШЛЕМА
Для гарантии максимальной защиты головы шлем должен быть правильно
подогнан и хорошо зacтегнут. Шлем застегивается под нижней челюстью при
помощи ремешкa.
Выбирая шлем, примерьте шлемы разнoго размерa и выбeритe тот размер, в
котором ребенок чувствует себя удобно и безопасно.
Чтобы проверить правильность подгонки шлема:
Надеть шлем на голову.
Установить ремешки так, чтобы они не закрывали уши.
Пряжка не должна натирать подбородок (установите ее подальше от подбородка
), пользователь должен чувствовать себя удобно и уверенно. Тщательно
проверьте систему креплений.
Взяться за шлем и попытаться подвигать его вперед-назад. Правильно
подогнанный шлем должен быть удобным и не должен двигаться вперед (чтобы
не закрывать обзор) или назад (чтобы не оставлять лоб открытым).
При каждом использовании шлема следует проверять его подгонку и при
необходимости вновь подгонять крепления по размеру головы.
ЗАМЕНА ШЛЕМА:
Заменить шлем после столкновения или сильного удара, если он поцарапан или
сильно изношен, если он уже не подгоняется или после 3 лет использования.
УХОД И ЧИСТКА.
Когда шлем не используется, необходимо осторожно переносить его в его
оригинальной упаковке, чтобы не допустить случайного повреждения изделия.
Мыть шлем с помощью мягкой тряпочки и воды.
Керосин или любые нефтепродукты, моющие средства, краски, клей и т.д. могут
испортить шлем и сделать его неэффективным, не оставив при этом никаких
видимых для пользователя повреждений.
Хранить шлем подальше от источников тепла и солнечного света, когда он не
используется, поскольку они могут снизить его прочность.
Не изменять и не удалять никакие оригинальные компоненты шлема.
6. Защитное снаряжение: наколенники и налокотники.
- Не использовать защитное снаряжение, не прочитав предварительно все
предупреждения.
- Снаряжение обеспечит максимальную защиту только тогда, когда оно
тщательно подогнано по размеру. Максимальная защита при правильной
подгонке нa коленях или на локтях.
21-29cm
Как их использовать:
1. Потянуть за ремешки, чтобы отошли застежки из ткани.
2. Поместить подушечку на локоть или колено. Провести ремешок вокруг
подушечки, чтобы закрепить застежки из ткани. Подушечка должна хорошо
прилегать.
Предупреждение:
- Разряд A: предназначено для детей весом до 25 кг.
- Уровень эффективности 1: Эта подушечка разработана для детей, которые
учатся кататься на велосипеде или на коньках. Изделие не может быть
использовано для катания на транспортных средствах с мотором или для
выполнения акробатических упражнений.
- Внимание! Любое защитное снаряжение не гарантирует абсолютную защиту от
травм и повреждений.
- Не менять ничего в защитном снаряжении. Это может отрицательно сказаться
на их защитных свойствах.
- Не хранить под прямым воздействием солнечного света или другого сильного
света. Хранить в прохладном и темном месте.
- Внимание! Любое резкое изменение условий окружающей среды, например,
перепады температуры, может отрицательно повлиять на эффективность
защитного снаряжения. Держите предметы защитной экипировки вдали от
источников сильного тепла.
- Эти средства защиты помогают зaщитить колени / локти от неглубоких царапин
и небольших ударов.
- Тщательно осматривать на предмет повреждений на подушечке,
пластмассовой крышке или разрывов ткани. При наличии повреждений
прекратите использование снаряжения.
- Чистить только нейтральным моющим средством и водой. Использование
химических веществ и чистящих растворителей может привести к скрытым
повреждениям
- Любое загрязнение, изменение или неправильное использование средств
защиты могут опасно сократить их эффективность.
- По прошествии времени, в случае если средства защиты перестали хорошо
крепиться или повреждены, пожалуйста, выбросьте их, поскольку они, возможно,
не будут правильно функционировать.
6. Технические характеристики
Размер
Вес/максимальные размеры
Коньки
30-33
40 кг и максимальная длина
ступни 260 мм.
Шлем
M
54-56 см
Наколенники
S
25 кг
Налокотники
S
25 кг
Перчатки
S
25 кг
7. Размеры
Минимальный размер стопы
Максимальный размер стопы
Европейский размер
Размер Соединенного Королевства
Размер США
Приблизительный возраст
p10
21-29cm
Эффективность
EN13843:2009
EN1078:2012
EN14120:2003 +A1:2007 УРОВЕНЬ 1
EN14120:2003 +A1:2007 УРОВЕНЬ 1
EN14120:2003 +A1:2007 УРОВЕНЬ 1
18,5 см
20,6 см
30-33
C12-2
10-13
6-8 лет
Гамма
Класс B
Класс A
Класс A
Класс A