Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

AIR SAND BLASTER GUN PDSP 1000 D4
AIR SAND BLASTER GUN
Operation and Safety Notes
Translation of the original instructions
PISTOLET DE SABLAGE
PNEUMATIQUE
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
Traduction de la notice originale
DRUCKLUFT-SANDSTRAHLPISTOLE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung
IAN 304748
SANDBLÆSEPISTOL TIL TRYKLUFT
Brugs- og sikkerhedsanvisninger
Oversættelse af den originale driftsvejledning
PERSLUCHT-ZANDSTRAALPISTOOL
Bedienings- en veiligheidsinstructies
Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PDSP 1000 D4

  • Seite 1 AIR SAND BLASTER GUN PDSP 1000 D4 AIR SAND BLASTER GUN SANDBLÆSEPISTOL TIL TRYKLUFT Operation and Safety Notes Brugs- og sikkerhedsanvisninger Translation of the original instructions Oversættelse af den originale driftsvejledning PISTOLET DE SABLAGE PERSLUCHT-ZANDSTRAALPISTOOL PNEUMATIQUE Bedienings- en veiligheidsinstructies Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité...
  • Seite 2 GB / IE / NI Operation and Safety Notes Page Brugs- og sikkerhetshenvisninger Side FR / BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL / BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina 30 DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    List of pictograms used ......................Page 6 Introduction ...........................Page 6 Intended use ............................Page 6 Parts description ..........................Page 6 Delivery contents ..........................Page 6 Technical data .............................Page 7 General safety information .....................Page 7 Workplace safety ..........................Page 7 Tool-specific safety information for the compressed air sandblaster ..........Page 7 Operation ............................Page 8 Connecting the compressed air source .....................Page 8...
  • Seite 6: List Of Pictograms Used

    Intended use Delivery contents The product is suitable for removing rust and paint 1 Air Sand Blaster Gun PDSP 1000 D4 on metal surfaces. This product is not intended for 1 Surface attachment any other use. Any other use or product modifica-...
  • Seite 7: Technical Data

    Technical data Note: If you wish to make an accurate assessment of the vibration loads experienced during a particular Operating pressure: 6.3 bar period of working, you should also take into account Air consumption: 320 l / min the intervening periods of time when the product is Container volume: 0.9 l switched off or is running but is not actually in use.
  • Seite 8: Operation

    If you are inexperienced in the use of this type Wear a dust mask! of product, you should seek training to learn how to handle it safely. WARNING! NOXIOUS DUST! Working Wear protective glasses! on materials which can produce harmful / toxic dusts presents a health risk to the user and peo- ple within close vicinity.
  • Seite 9: Assembling The Collection Bag For Sandblasting Material

    Using the air sand blaster gun cause silicosis with a grain size of 0.21 mm - 0.35 mm (Grain size: 40 - 60). Ensure that the blasting material is com- Prepare the material to be sandblasted by pletely dry and that it is not too coarse. degreasing and cleaning it.
  • Seite 10: Emptying The Collection Bag For Sandblasting Material

    Emptying the collection bag for You can remove excess sandblasting material sandblasting material which has collected in the collection bag through the zip. Alternatively, you can loosen Note: Do not reuse excess sandblasting material the screw clamp using a screwdriver and from the collection bag before it has been purified.
  • Seite 11: Parts

    DE-74167 Neckarsulm, GERMANY, hereby de- Screw clare under our sole responsibility the product: Container Air Sand Blaster Gun PDSP 1000 D4, model no.: Nut for screw HG03803, Version: 10/2018, to which this decla- ration refers, complies with Directive 2006/42/EC. O-ring...
  • Seite 12: Warranty

    Tobias Koenig Division Manager / Responsible for documentation OWIM GmbH & Co. KG, Stiftsbergstraße 1, DE-74167 Neckarsulm, GERMANY 21.06.2018 The declaration of conformity is also available at: www.owim.com Warranty The product has been manufactured to strict quality guidelines and meticulously examined before delivery. In the event of product defects you have legal rights against the retailer of this product.
  • Seite 13 De anvendte piktogrammers legende ..............Side 14 Indledning ............................Side 14 Formålsbestemt anvendelse ........................Side 14 Beskrivelse af de enkelte dele ......................Side 14 Leverede dele ............................Side 14 Tekniske data............................Side 15 Generelle sikkerhedshenvisninger ................Side 15 Sikkerhed på arbejdsstedet .........................Side 15 Specifikke sikkerhedshenvisninger til trykluft-sandblæseren ..............Side 15 Betjening ............................Side 16 Tilslutning af trykluftkilde ........................Side 16...
  • Seite 14: De Anvendte Piktogrammers Legende

    Opbevar denne vejl- ledning på et sikkert sted. Hvis De giver produktet Leverede dele videre til andre, skal alle dokumenter følge med. 1 sandblæsepistol til trykluft PDSP 1000 D4 Formålsbestemt anvendelse 1 overfladeopsats 1 punktopsats Produktet egner sig til fjernelse af rust og farve på...
  • Seite 15: Tekniske Data

    Tekniske data men egentlig ikke anvendes. Dette kan reducere vi- brationsbelastningen over hele tidsrummet betydeligt. Arbejdstryk: 6,3 bar Luftforbrug: ca. 320 l / min Generelle Beholderindhold: 0,9 l sikkerhedshenvisninger Påkrævet luftkvalitet: renset og oliefrit Indstillingsværdier til arbejdet: indstillet arbejdstryk ved Læs alle sikkerhedshenvisninger trykbegrænseren eller filter- og anvisninger.
  • Seite 16: Betjening

    Hvis du er uerfaren i håndteringen af produktet, Bær en støvmaske! bør du lade dig skole i den risikoløse omgang. ADVARSEL! GIFTIGT STØV! Forarbejdningen af skadeligt / giftigt støv udgør en sundhedsfare Bær beskyttelsesbriller! for operatøren eller personer der befinder sig i nærheden.
  • Seite 17: Montering Af Opsamlingspose Til Sandblæsemateriale

    Anvende trykluft- Bemærk: Den maksimale kornstørrelse er sandblæsepistol 0,8 mm. Åbn skruelåget til sandblæsebeholderen , idet du drejer den mod uret. Forbered det materiale der skal blæses, idet du Fyld den ønskede mængde blæsemateriale affedter og renser det. Bemærk: Støv-og fedtaflejringer påvirker i sandblæsebeholderen Vær opmærksom på, at du ikke overskrider det resultatet betydeligt.
  • Seite 18: Tømning Af Opsamlingspose Til Sandblæsemateriale

    Tømning af opsamlingspose til Du kan tage det overskydende sandblæsema- sandblæsemateriale teriale, som befinder sig i opsamlingsposen ud gennem lynlåsen. Alternativt kan du løsne Bemærk: Overskydende sandblæsemateriale fra spændebåndet ved hjælp af en skruetrækker opsamlingsposen må ikke genanvendes, før det og fjerne opsamlingsposen fra produktet.
  • Seite 19: Enkelte Dele

    Vi, OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1, DE- 74167 Neckarsulm, TYSKLAND, erklærer som de Skrue eneste der hæfter, at produktet: Sandblæsepistol til Beholder trykluft PDSP 1000 D4, modelnummer.: HG03803, Møtrik version: 10 / 2018, som erklæringen beror på, stem- mer overens med retningslinjerne 2006/42/EF. O-Ring Beskyttelseslåg...
  • Seite 20: Garanti

    Tobias Koenig Områdeleder OWIM GmbH & Co. KG, Stiftsbergstraße 1, DE-74167 Neckarsulm, TYSKLAND 21.06.2018 Konformitetserklæringen finder De også under: www.owim.com Garanti Produktet blev produceret omhyggeligt efter de stren- geste kvalitetskrav og kontrolleret grundigt inden levering. Hvis der forekommer mangler ved dette produkt, så...
  • Seite 21 Légende des pictogrammes utilisés ................Page 22 Introduction ...........................Page 22 Utilisation conforme ..........................Page 22 Descriptif des pièces ...........................Page 22 Contenu de la livraison ........................Page 22 Caractéristiques techniques ........................Page 23 Consignes générales de sécurité .................Page 23 Sécurité du poste de travail ........................Page 23 Consignes de sécurité...
  • Seite 22: Légende Des Pictogrammes Utilisés

    Utilisation conforme Contenu de la livraison Le produit est approprié à l‘élimination de la rouille 1 pistolet de sablage pneumatique PDSP 1000 D4 et de la peinture sur les surfaces métalliques. Le produit 1 embout de surface n‘est pas destiné à d‘autres utilisations. Toute autre 1 embout ponctuel utilisation ou modification du produit est considérée...
  • Seite 23: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques compte des périodes pendant lesquelles le produit est éteint, ou bien allumé, mais pas véritablement Pression de travail : 6,3 bar utilisé. Ceci peut réduire considérablement le niveau Consommation d‘air : 320 l / min de vibrations sur toute la durée du travail. Remarque : Afin d‘obtenir une estimation précise Contenance du récipient : 0,9 l Qualité...
  • Seite 24: Consignes De Sécurité Spécifiques À La Sableuse À Air Comprimé

    Consignes de sécurité transport du produit, retirez le produit de la spécifiques à la sableuse source d‘air comprimé. à air comprimé RISQUE DE BLESSURES ! Retirez le produit de la source d‘air comprimé avant son remplis- Avant la mise en service, vérifiez si le produit sage avec du matériau de sablage.
  • Seite 25: Remplissage Du Récipient Pour Matériau De Sablage

    Remarque : Assurez-vous que le bouton régleur Remarque concernant la granulométrie du matériau de sablage : est sur „0“ avant de raccorder le produit à la source d‘air comprimé. Plus les grains sont gros / grossiers, plus vous pouvez Raccordez le pistolet de sablage à air comprimé éliminer de salissures grossières.
  • Seite 26: Vider Le Sac De Collecte De Matériau De Sablage

    Vider le sac de collecte de Plus vous vous approchez de votre pièce à matériau de sablage usiner avec le produit, plus le motif de sablage dessus est petit, et inversement. Remarque : Ne pas réutiliser le matériau de sa- Effectuez un essai préalable sur une pièce à...
  • Seite 27: Dépannage

    Dépannage Dysfonctionne- Cause possible Réparation ment Absence de débit L'air n'est pas assez sec. Installez un séparateur d'eau dans de matériau votre système à air comprimé. Pression d'air trop faible. Augmentez la pression de décharge du compresseur. Assise d'embout incorrecte. Assurez-vous que l'embout est bien en place sur le produit et que de l'air ne s'échappe pas sur le côté.
  • Seite 28: Pièces De Rechange

    Nous, OWIM GmbH & Co. KG, Stiftsbergstraße 1, DE-74167 Neckarsulm, ALLEMAGNE, déclarons en toute responsabilité que le produit : Pistolet de Récipient sablage pneumatique PDSP 1000 D4, N° de Écrou modèle : HG03803, version : 10 / 2018 faisant Joint torique l‘objet de cette déclaration, est en conformité avec les directives 2006/42/CE.
  • Seite 29: Garantie

    Tobias Koenig Responsable de secteur OWIM GmbH & Co. KG, Stiftsbergstraße 1, DE-74167 Neckarsulm, ALLEMAGNE 21.06.2018 Vous pouvez également lire la déclaration de conformité sur www.owim.com Garantie Le produit a été fabriqué selon des critères de qualité stricts et contrôlé consciencieusement avant sa livrai- son.
  • Seite 30 Legenda van de gebruikte pictogrammen ............. Pagina 31 Inleiding ............................Pagina 31 Correct gebruik ..........................Pagina 31 Beschrijving van de onderdelen ..................... Pagina 31 Omvang van de levering ........................ Pagina 31 Technische gegevens ........................Pagina 32 Algemene veiligheidsinstructies ................Pagina 32 Veiligheid op de werkplek ......................
  • Seite 31: Legenda Van De Gebruikte Pictogrammen

    Omvang van de levering Het product is geschikt voor het verwijderen van roest en verf op metalen oppervlakken. Het product is niet 1 perslucht zandstraalpistool PDSP 1000 D4 bestemd voor alle andere toepassingen. Elke wijzi- 1 vlakopzetstuk ging of elk ander gebruik van het product is niet...
  • Seite 32: Technische Gegevens

    Technische gegevens daadwerkelijk gebruikt wordt. Dit kan de trillingsdruk over de hele werkperiode aanzienlijk verminderen. Opmerking: voor een nauwkeurige inschatting Werkdruk: 6,3 bar Luchtverbruik: 320 l / min van de trillingsdruk tijdens een bepaalde werkperiode Reservoircapaciteit: 0,9 l moet ook rekening worden gehouden met de tijd Benodigde luchtkwaliteit: gereinigd en olievrij waarin het product uitgeschakeld is of wel loopt, Instelwaarden voor de...
  • Seite 33: Apparaatspecifieke Veiligheidsinstructies Voor Perslucht Zandstralers

    Apparaatspecifieke KANS OP LETSEL! Ontkoppel voor reparatie- veiligheidsinstructies voor en onderhoudswerkzaamheden evenals voor perslucht zandstralers het transport van het product de verbinding met de persluchtbron. KANS OP LETSEL! Ontkoppel het product van Controleer het product voor ingebruikname op beschadigingen. Mocht er sprake zijn van ge- de persluchtbron voor het vullen met straalgoed.
  • Seite 34: Straalgoedreservoir Vullen

    Opvangzak voor het Sluit het perslucht zandstraalpistool aan een zandstraalmateriaal monteren geschikte persluchtbron aan. Sluit de snelkop- peling van de slang aan op de steeknippel van het perslucht zandstraalpistool . De ver- Gebruik de in de levering inbegrepen schroef- grendeling geschiedt automatisch. klem en een schroevendraaier, om de op- vangzak...
  • Seite 35: Opvangzak Voor Zandstraalmateriaal Leeg Maken

    Opvangzak voor Druk de bedieningshendel om het perslucht zandstraalmateriaal leeg zandstraalpistool in gebruik te nemen. maken Uitschakelen: Opmerking: overtollig zandstraalmateriaal uit Laat de bedieningshendel los om het pers- lucht zandstraalpistool uit te schakelen. de opvangzak niet opnieuw gebruiken, voordat Zet de draairegelaar op „0“...
  • Seite 36: Reserveonderdelen

    Wij, OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1, Instelknop DE-74167 Neckarsulm, DUITSLAND, verklaren Schroef alleen verantwoordelijk te zijn, dat het product: Perslucht-zandstraalpistool PDSP 1000 D4, modelnr.: Reservoir HG03803, versie: 10 / 2018, waarvoor deze Schroefmoer verklaring geldt, voldoet aan de richtlijnen O-ring 2006/42/EG.
  • Seite 37: Garantie

    Tobias Koenig Sectorhoofd OWIM GmbH & Co. KG, Stiftsbergstraße 1, DE-74167 Neckarsulm, DUITSLAND 21.06.2018 De conformiteitsverklaring kunt u ook nalezen op www.owim.com Garantie Het product wordt volgens strenge kwaliteitsrichtlijnen zorgvuldig geproduceerd en voor levering grondig getest. In geval van schade aan het product kunt u rechtmatig beroep doen op de verkoper van het product.
  • Seite 38 Legende der verwendeten Piktogramme ............Seite 39 Einleitung ............................Seite 39 Bestimmungsgemäße Verwendung ....................Seite 39 Teilebeschreibung ..........................Seite 39 Lieferumfang ............................Seite 39 Technische Daten ..........................Seite 40 Allgemeine Sicherheitshinweise ..................Seite 40 Arbeitsplatz-Sicherheit ........................Seite 40 Gerätespezifische Sicherheitshinweise für Druckluft-Sandstrahler ...........Seite 41 Bedienung ............................Seite 41 Druckluftquelle anschließen ........................Seite 41 Strahlgutbehälter befüllen ........................Seite 42 Auffangbeutel für Sandstrahlmaterial montieren ................Seite 42 Aufsatz auswählen und montieren .....................Seite 42...
  • Seite 39: Legende Der Verwendeten Piktogramme

    Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Pro- Strahlgut duktes an Dritte mit aus. Lieferumfang Bestimmungsgemäße Verwendung 1 Druckluft-Sandstrahlpistole PDSP 1000 D4 1 Flächenaufsatz Das Produkt eignet sich zur Entfernung von Rost 1 Punktaufsatz und Farbe auf Metallflächen. Für alle anderen 1 Kantenaufsatz Anwendungen ist das Produkt nicht vorgesehen.
  • Seite 40: Technische Daten

    Technische Daten die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren. Hinweis: Für eine genaue Abschätzung der Arbeitsdruck: 6,3 bar Luftverbrauch: 320 l / min Schwingungsbelastung während eines bestimmten Behälterinhalt: 0,9 l Arbeitszeitraumes sollten auch die Zeiten berück- Benötigte Luftqualität: gereinigt und ölfrei sichtigt werden, in denen das Produkt abgeschaltet Einstellwerte für das ist oder zwar läuft, aber nicht tatsächlich im Einsatz...
  • Seite 41: Gerätespezifische Sicherheitshinweise Für Druckluft-Sandstrahler

    Gerätespezifische vor einem Transport das Produkt von der Druck- Sicherheitshinweise für luftquelle. Druckluft-Sandstrahler VERLETZUNGSGEFAHR! Entfernen Sie das Produkt zum Befüllen mit Strahlgut von der Kontrollieren Sie das Produkt vor Inbetriebnahme Druckluftquelle. HINWEIS! Bitte beachten Sie die Sicherheits- auf Schäden. Sollten Mängel am Produkt sein, ist eine Inbetriebnahme zu unterlassen.
  • Seite 42: Strahlgutbehälter Befüllen

    Auffangbeutel für der Druckluft-Sandstrahlpistole . Die Verrie- Sandstrahlmaterial montieren gelung erfolgt automatisch. Verwenden Sie die im Lieferumfang enthaltenden Strahlgutbehälter befüllen Schraubschelle und einen Schraubendreher, um den Auffangbeutel am Produkt zu montieren. ACHTUNG Bevor Sie den Schraubverschluss des Strahlgut- Aufsatz auswählen und behälters öffnen oder andere montieren...
  • Seite 43: Ausschalten

    Auffangbeutel für Drücken Sie den Abzugshebel , um die Sandstrahlmaterial entleeren Druckluft-Sandstrahlpistole in Betrieb zu nehmen. Hinweis: Überschüssiges Sandstrahlmaterial aus Ausschalten: dem Auffangbeutel nicht wiederverwenden, Lassen Sie den Abzugshebel los, um die bevor es gereinigt wurde. Druckluft-Sandstrahlpistole auszuschalten. Sie können das überschüssige Sandstrahlmate- Stellen Sie den Drehregler auf „0“...
  • Seite 44: Einzelteile

    Wir, OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1, DE-74167 Neckarsulm, DEUTSCHLAND, erklären Schraube in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt: Behälter Druckluft-Sandstrahlpistole PDSP 1000 D4, Modell- Schraubenmutter Nr.: HG03803, Version: 10/2018, auf das sich diese Erklärung bezieht, mit der Richtlinie O-Ring 2006/42/EG übereinstimmt.
  • Seite 45: Garantie

    Tobias Koenig Bereichsleiter / Dokumentenverantwortlicher OWIM GmbH & Co. KG, Stiftsbergstraße 1, DE-74167 Neckarsulm, DEUTSCHLAND 21.06.2018 Die Konformitätserklärung finden Sie auch unter: www.owim.com Garantie Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissen- haft geprüft. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu.
  • Seite 46 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 DE-74167 Neckarsulm GERMANY Model-No.: HG03803 Version: 10 / 2018 Last Information Update · Tilstand af information · Version des informations · Stand van de informatie · Stand der Informationen: 07 / 2018 · Ident.-No.: HG03803072018-6 IAN 304748...

Inhaltsverzeichnis