Herunterladen Diese Seite drucken

Gewiss SATURNO RGB Installationsanweisungen Seite 7

Scheinwerfer für den aussen- und innenbereich -ledausführungen

Werbung

MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO VERSIONI DEDALO-SATURNO RGB - FUNCTIONING MODES OF DEDALO-
SATURNO RGB VERSIONS - MODALITÉS DE FONCTIONNEMENT DES VERSIONS DEDALO-SATURNO RGB - MODO DE
FUNCIONAMIENTO VERSIONES DEDALO-SATURNO RGB - BETRIEBSARTEN AUSFÜHRUNGEN DEDALO-SATURNO RGB
MODO 4: FUNZIONAMENTO CON SCELTA COLORE FISSO PER UN PROIETTORE
MODE 4: FUNCTIONING WITH FIXED CHOSEN COLOUR FOR A FLOODLIGHT
MODE 4 : FONCTIONNEMENT AVEC CHOIX DE LA COULEUR FIXE POUR UN PROJECTEUR
MODO 4: FUNCIONAMIENTO CON SELECCIÓN DE COLOR FIJO PARA UN PROYECTOR
BETRIEBSART 4: BETRIEB MIT AUSWAHL EINER FESTEN FARBE FÜR EINEN SCHEINWERFER
Questa funzione permette di scegliere e mantenere i colori fissi senza dover realizzare una linea DMX e senza impiegare un'unità controller.
This function allows you to choose and maintain the fixed colours, without having to make a DMX line and without using a controller unit.
Cette fonction permet de choisir et de maintenir les couleurs fixes sans devoir réaliser une ligne DMX et sans utiliser une unité de contrôle.
Esta función permite elegir y mantener los colores fijos sin tener que realizar una línea DMX y sin emplear una unidad controlador.
Diese Funktion gestattet es, die Farben zu wählen und fest aufrecht zu erhalten, ohne eine DMX-Leitung schaffen zu müssen und ohne den Einsatz eines Controllers.
Posizionare tutti i Dip Switch su OFF.
Collegare ai morsetti 1 e 2 lato DMX due cavi (diametro 2,3 - 2,5 mm) che verranno collegati ad un interruttore remoto.
Dare alimentazione.
Chiudendo l'interruttore remoto, il colore cambia gradualmente. Tenendolo aperto, il colore rimane fisso.
Position all the dip-switches on OFF.
Connect two cables (diameter 2.3 - 2.5mm) to terminals 1 and 2 on the DMX side; these cables will be connected to a
remote one-way switch.
Switch on the power supply.
Switching on the remote one-way switch, the colour will gradually change. Switching it off, the colour remains fixed.
Placer tous les interrupteurs DIP sur OFF.
Raccorder, aux bornes 1 et 2 côté DMX, deux câbles (diamètre 2,3 - 2,5 mm) qui seront reliés à un interrupteur distant.
Donner l'alimentation.
En refermant l'interrupteur distant, la couleur change graduellement. En le maintenant ouvert, la couleur reste fixe.
Colocar todos los interruptores DIP en OFF.
Conectar en los bornes 1 y 2 lado DMX dos cables (diámetro 2,3 - 2,5 mm) que se conectarán con un interruptor remoto.
Dar alimentación.
Cerrando el interruptor remoto, el color cambia gradualmente. Manteniéndolo abierto, el color permanece fijo.
Alle Dip-Schalter auf OFF positionieren.
An die Klemmen 1 und 2 der DMX-Seite zwei Kabel (Durchmesser 2,3 - 2,5 mm) anschließen, die an einen Fernschalter
angeschlossen werden.
Mit Strom versorgen.
Durch Schließen des Fernschalters ändert sich die Farbe gradweise. Wenn der Schalter geöffnet bleibt, bleibt die Farbe gleich.
7

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Saturno whiteDedalo rgb