Seite 1
BEDIENUNG UND INSTALLATION OPERATION AND INSTALLATION Zentrales Lüftungsgerät mit Wärmerückgewinnung | Centralised ventilation unit with heat recovery » LWZ 130 » LWZ 130 Enthalpie 326794-40317-9268_LWZ_130_de_en.indb 1 26.10.2017 18:37:47...
BedIeNuNg Allgemeine Hinweise BedIeNuNg f Dieses Symbol zeigt Ihnen, dass Sie etwas tun müssen. Die erforderlichen Handlungen werden Schritt für Schritt beschrieben. Hinweise am Gerät Allgemeine Hinweise Symbol Bedeutung Die Kapitel „Besondere Hinweise“ und „Bedienung“ richten sich Außenluft an den Gerätebenutzer und den Fachhandwerker. Das Kapitel „In- stallation“...
BedIeNuNg Sicherheit Sicherheit Der Luftvolumenstrom wird je Lüfterstufe vom Fachhandwerker bei der Inbetriebnahme voreingestellt. Die Konstantvolumen- strom-Regulierung sorgt dafür, dass die Luftvolumenströme des Bestimmungsgemäße Verwendung Zuluft- und Abluftlüfters unabhängig vom Kanaldruck realisiert werden. Das Gerät dient zur kontrollierten Wohnungslüftung mit zentraler Zu- und Abluftführung.
BedIeNuNg Einstellungen LWZ 130 Enthalpie : Enthalpie- Touch-Wheel Von der Startanzeige aus können Sie mit dem Touch-Wheel die Lüfterstufen 0, 1, 2 einstellen sowie die Zeitprogramme akti- Wärmeübertrager vieren. Das Symbol „Zeit“ zeigt an, dass die Zeitprogramme aktiviert sind. Der Enthalpie-Wärmeübertrager ist ein hocheffizienter, feuchte- Im Menü...
BedIeNuNg Einstellungen Zeitprogramme aktivieren Um für einen Parameter den eingestellten Wert zu speichern, drü- cken Sie die Taste „OK“. Falls Sie die Parameteränderung nicht mit Das Symbol „Zeit“ zeigt an, dass die Zeitprogramme aktiviert sind. der Taste „OK“ abschließen, geht die Änderung verloren. Wenn die Zeitprogramme nicht aktiviert sind, drehen Sie aus der Startanzeige auf dem Touch-Wheel im Uhrzeigersinn.
BedIeNuNg Einstellungen Wenn eine der folgenden Bedingungen erfüllt ist, beendet die Der jüngste Fehler ist in I70 gespeichert, der älteste Fehler in I79. Passivkühlung den Abluftbetrieb. Wenn keine Fehler eingetragen sind, werden Striche angezeigt. Der jüngste Fehler wird auch im unteren Bereich der Standardan- - Außenlufttemperatur <...
BedIeNuNg Wartung, Reinigung und Pflege Wartung, Reinigung und Pflege Um ein Zeitprogramm zu löschen, gehen Sie beim gewünschten Zeitprogramm zum Unterpunkt, in dem der Tag oder eine Gruppe von Tagen eingestellt ist. Drehen Sie am Touch-Wheel nach links, Die Wartung durch den Benutzer beschränkt sich auf das in be- stimmten Intervallen notwendige Kontrollieren bzw.
BedIeNuNg Problembehebung f Lösen Sie die Flügelschraube an der Filterkassette des Ab- Hinweis luftfilters durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn. Falls weitere Filter im System eingebaut sind, z. B. Filter f Ziehen Sie die Filterkassette aus dem Gerät. in den Abluftventilen oder eine Filterbox, führen Sie auch dort die Kontrolle und bei Bedarf einen Filterwechsel durch.
INsTALLATIoN Sicherheit INsTALLATIoN Wechselseitiger Betrieb Wechselseitiger Betrieb bedeutet, dass bei Inbetriebnahme der Feuerstätte die Wohnungslüftung abgeschaltet wird bzw. nicht in Betrieb gehen kann. Sicherheit Gemeinsamer Betrieb Die Installation, Inbetriebnahme sowie Wartung und Reparatur WARNUNG Verletzung des Gerätes darf nur von einem Fachhandwerker durchgeführt werden.
INsTALLATIoN Gerätebeschreibung Gerätebeschreibung Mindestabstände Lieferumfang ≥400 ≥400 Mit dem Gerät wird geliefert: - Kabelgebundene, wandhängende Bedieneinheit mit Aufputz- gehäuse und Adapterkabel - Gummipuffer - Stecker und Zugentlastungsgehäuse für die Bedieneinheit und die externen potentialfreien Kontakte bzw. Schalter (In- tensivlüftung, Fensterkontakt) Zubehör - Kondensatpumpe mit Befestigungsgehäuse - Luftkanal-Anschlussstutzen DN 150...
INsTALLATIoN Montage 10. Montage 10.2 Kondensatablaufschlauch anschließen Hinweis WARNUNG Stromschlag Bei den Geräten mit Enthalpie-Wärmeübertrager muss Installieren Sie das Gerät nicht, wenn das Gerät beschä- kein Kondensatablaufschlauch angeschlossen werden. digt ist und die Gefahr besteht, dass spannungsführende Teile berührt werden können. f Prüfen Sie das Gerät auf äußere Beschädigungen.
INsTALLATIoN Montage f Schließen Sie an den Kondensatausgang der Kondensatpumpe einen Kondensatschlauch an, den Sie in einen Abfluss leiten. Damit die Kondensatpumpe nicht tro- cken läuft, darf der Kondensatschlauch hinter der Pumpe nicht direkt nach unten führen. f Schließen Sie die Spannungsversorgung der Kondensatpumpe an.
INsTALLATIoN Montage f Demontieren Sie die im Auslieferungszustand montierten 10.4 Elektrischer Anschluss Luftkanal-Anschlussstutzen, indem Sie die Schrauben lösen. f Schrauben Sie die neuen Luftkanal-Anschlussstutzen an das WARNUNG Stromschlag Gerät. Führen Sie alle elektrischen Anschluss- und Installati- onsarbeiten entsprechend den nationalen und regiona- 10.3.2 Außenwanddurchführungen len Vorschriften aus.
INsTALLATIoN Inbetriebnahme Zugentlastungsgehäuse Fensterkontakt Sie können an Klemme X18 einen Fensterkontakt anschließen. Hinweis Der Fensterkontakt wird für die Passivkühlung benötigt. Das Gerät Setzen Sie die Halbschalen des Zugentlastungsgehäuses prüft, ob an X18 ein Fensterkontakt angeschlossen und aktiviert nicht zusammen, bevor Sie das Kabel vorbereitet und an ist.
INsTALLATIoN Außerbetriebnahme 14. Wartung P27 : Temperaturdifferenz für Freischaltung der Passivkühlung WARNUNG Stromschlag Mit diesem Parameter legen Sie die Temperaturdifferenz fest, die Vor Arbeiten im Inneren des Gerätes müssen Sie das überschritten sein muss für die Freischaltung der Passivkühlung. Gerät spannungsfrei machen.
INsTALLATIoN Störungsbehebung 15. Störungsbehebung Kreuzgegenstrom-Wärmeübertrager f Ziehen Sie den Keil heraus, der zwischen Gerätekorpus und Kreuzgegenstrom-Wärmeübertrager steckt. WARNUNG Stromschlag f Ziehen Sie den Wärmeübertrager vorsichtig aus dem Gerät Vor Arbeiten im Inneren des Gerätes müssen Sie das heraus. Vermeiden Sie Beschädigungen der EPS-Teile im Gerät durch Ziehen des Netzsteckers spannungsfrei ma- Gerät.
Feuer, Aufruhr oder ähnliche Ursachen. oder schreiben Sie uns: Über die vorstehend zugesagten Garantieleistungen hinausge- Stiebel Eltron GmbH & Co. KG hend kann der Endkunde nach dieser Garantie keine Ansprüche - Kundendienst - wegen mittelbarer Schäden oder Folgeschäden, die durch das Fürstenberger Straße 77, 37603 Holzminden...
UMWELT UND RECYCLING Entsorgung von Transport- und Verkaufsverpackungsmaterial Damit Ihr Gerät unbeschädigt bei Ihnen ankommt, haben wir es sorgfältig verpackt. Bitte helfen Sie, die Umwelt zu schützen, und entsorgen Sie das Verpackungsmaterial des Gerätes sach- gerecht. Wir beteiligen uns gemeinsam mit dem Großhandel und dem Fachhandwerk / Fachhandel in Deutschland an einem wirksamen Rücknahme- und Entsorgungskonzept für die um- weltschonende Aufarbeitung der Verpackungen.
OPERATION General information OPERATION f This symbol indicates that you have to do something. The ac- tion you need to take is described step by step. Information on the appliance General information Symbol Meaning Outdoor air The chapters "Special information" and "Operation" are intended for both users and qualified contractors.
WC. Extract air and outdoor air are routed through separate air ducts. Extract air and outdoor air are filtered LWZ 130 Enthalpie : Enthalpy heat exchanger by separate filters. The enthalpy heat exchanger is a highly efficient, moisture-trans- The extract air and outdoor air flow through a cross-countercur- ferring countercurrent heat exchanger with a selective membrane.
OPERATION Settings Settings 4.2.2 Display If no user action occurs within the time selected in the illumi- Switching the appliance on nation duration parameter, the display backlighting switches off and the standard display appears. Press any button to switch the The appliance has no ON/OFF switch.
OPERATION Settings P80 : Day 4.5.3 Programs Monday Pro Tuesday Wednesday The appliance offers the option to set 21 time programs. Switch Thursday between the time programs using the Touch-Wheel. Press the "OK" Friday button to switch to setting a time program. Saturday Sunday Time pro-...
OPERATION Maintenance, cleaning and care Maintenance, cleaning and care 4.5.4 Code Maintenance by the user is limited to filter inspection and replace- Cod ment required at certain intervals. You can use this menu item to enable actual values and parame- Replacement filters ters, which are reserved for qualified contractors.
OPERATION Troubleshooting Troubleshooting Faults detected by the appliance are stored in actual values I70 to I79. The latest fault is always stored in l70. The latest fault is also shown in the lower section of the standard display. If you cannot remedy the fault, contact your qualified contractor. To facilitate and speed up your request, provide the number from the type plate (000000-0000-000000).
INsTALLATIoN Safety INsTALLATIoN Alternate operation Alternate operation means that, when the combustion equipment is started, the mechanical ventilation system is switched off and/ or cannot be started. Safety Simultaneous operation Only a qualified contractor should carry out installation, commis- WARNING Injury sioning, maintenance and repair of the appliance.
INsTALLATIoN Appliance description Appliance description Minimum clearances Standard delivery ≥400 ≥400 The following are delivered with the appliance: - Hardwired programming unit for wall mounting on finished walls, with adaptor cable - Rubber buffer - Plug and strain relief casing for the programming unit and the external floating contacts and switches (intensive ventila- tion, window contact) Accessories...
INsTALLATIoN Installation 10. Installation Material losses To ensure that condensate drains correctly, always lay WARNING Electrocution the condensate drain hose without any kinks. Lay the Do not install the appliance if it is damaged and there is condensate drain hose with a fall of at least 10 %. Ensure a risk that live components could be touched.
INsTALLATIoN Installation 10.3 Air ducts Material losses Never link cooker hoods to the ventilation system. Material losses During installation, ensure that no metal swarf enters the pipework. However, should this occur, remove this debris, otherwise the fans may be damaged. Install the air ducts using materials that can be obtained from us or with commercially available folded spiral-seam tubes.
INsTALLATIoN Installation 10.3.3 Silencer 10.4 Electrical connection f Install a silencer in both the supply air duct and the extract air duct. Install these silencers as close as possible to the ap- WARNING Electrocution pliance, so that noise is suppressed at an early stage. Carry out all electrical connection and installation work We recommend installing additional silencers if required to avoid in accordance with national and regional regulations.
INsTALLATIoN Commissioning Strain relief casing 10.5 Overflow apertures Create suitable overflow apertures in the supply air area or over- Note flow area. This is absolutely essential, since otherwise passive Never place the half shells of the strain relief casing to- cooling is not possible.
INsTALLATIoN Settings 12. Settings P14 : Supply air flow rate offset Use this parameter to adjust the supply air flow rate during com- 12.1 Parameter missioning. The offset relates to standard ventilation. The offset is converted internally as a percentage for the other fan stages. Dis- Description Code Unit Min.
INsTALLATIoN Appliance shutdown 14. Maintenance P26 : Passive cooling hysteresis To make cooling possible, the outdoor air temperature must be WARNING Electrocution lower than the extract air temperature by the value set in this Disconnect the appliance from the power supply before parameter.
INsTALLATIoN Troubleshooting 15. Troubleshooting Cross-countercurrent heat exchanger f Remove the wedge from between the appliance body and the cross-countercurrent heat exchanger. WARNING Electrocution f Carefully remove the heat exchanger from the appliance. Disconnect the power supply by unplugging the appli- Avoid damaging the EPS parts in the appliance.
INsTALLATIoN Specification 16. Specification 16.1 Dimensions and connections b07 d45 1113 LWZ 130 LWZ 130 Enthalpie b07 Electrical connection Condensate drain Diameter 16.5 16.5 Outdoor air Diameter g04 Exhaust air Diameter Extract air Diameter g06 Supply air Diameter 16.2 Fan diagram The graphs show hydraulic curves for examples of air distribution systems. Application range Maximum fan curve Air flow rate [m³/h]...
INsTALLATIoN Specification 16.3 Wiring diagram (PK) (GN) (GY) L (BN) > N (BU) 65°C > 20°C 1000 W L (BN) N (BU) L (BN) 1 2 3 4 N (BU) 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 Mains power connection Frost protection heating Supply air fan power cable...
INsTALLATIoN | guArANTee | ENVIRONMENT AND RECYCLING Specification 16.4 Data table LWZ 130 LWZ 130 Enthalpie 237805 237806 Sound emissions Sound power level (EN 12102) with standard ventilation and 50 Pa external dB(A) Sound power level (EN 12102) dB(A) Energy data Energy efficiency class Electrical data Rated voltage Phases 1/N/PE...
ACTUAL VALUES AND PARAMETERS Display Description Unit Passive cooling status Extract air temperature °C Relative humidity of extract air Filter service life Appliance software version Appliance software patch ...