Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Hafele DFT V2 Betriebsanleitung Seite 42

Dialock möbelterminal
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DFT V2:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Inbetriebnahme - Programmier- und Löschkey zuweisen
Start-up - Allocating programming and clearing keys
Mise en service - Affecter une clé de programmation et d'effacement
Puesta en servicio - Configurar las llaves de programación y cancelación
Messa in servizio - Assegnare la chiave di programmazione e di cancellazione
42
de
en
1
fr
es
it
de
2
en
fr
es
it
2x
de
3
en
fr
es
it
(1)
Netzstecker einstecken. Signalton ertönt.
Grün blinkt.
(1)
Connect mains plug. Acoustic signal is heard.
Green LED flashes.
(1)
Brancher la fiche. Un signal sonore retentit.
Vert clignotant.
(1)
Conecte el enchufe a la red. Suena un tono de aviso.
La luz verde parpadea.
Inserire la spina di rete. Viene emesso il segnale acustico.
(1)
Il LED verde lampeggia.
Innerhalb von 5 Sek. Programmierkey vorhalten.
(2)
Signalton ertönt. Programmierkey entfernen.
Signalton ertönt 2x. Rot blinkt
(2)
Present programming key within 5 sec.
Acoustic signal is heard. Remove programming key.
Acoustic signal is heard 2x. Red LED flashes.
(2)
Présenter la clé de programmation dans les 5 secondes.
Un signal sonore retentit. Retirer la clé de programmation.
Un signal sonore retentit 2x. Rouge clignotant.
(2)
Antes de 5 segundos, presentar la llave de programación.
Suena un tono de aviso. Retirar la llave de programación.
Suena dos veces un tono de aviso. La luz roja parpadea.
(2)
Posizionare la chiave di programmazione entro 5 sec.
Viene emesso il segnale acustico. Rimuovere la chiave di
programmazione. Viene emesso due volte il segnale acustico.
Il LED rosso lampeggia.
(3)
Innerhalb von 5 Sek. Löschkey vorhalten.
Signalton ertönt. Rot leuchtet. Anlage in Betrieb.
(3)
Present clearing key within 5 sec. Acoustic signal is heard.
Red LED comes on. System is in operation.
(3)
Présenter la clé d'effacement dans les 5 sec.
Un signal sonore retentit. Rouge allumé en permanence.
Installation en fonctionnement.
(3)
Antes de 5 segundos, presentar la llave de cancelación.
Suena un tono de aviso. Se enciende la luz roja.
Instalación en funcionamiento.
(3)
Posizionare la chiave di programmazione entro 5 sec.
Viene emesso il segnale acustico.
Il LED rosso si illumina. Impianto in funzione.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis