Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

EK1017RE
EK1017LI
User Manual
Benutzerinformation
Refrigerator
Kühlschrank

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Novamatic EK1017RE

  • Seite 1 EK1017RE EK1017LI User Manual Benutzerinformation Refrigerator Kühlschrank...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    CONTENTS Safety information Hints and tips Safety instructions Care and cleaning Operation Troubleshooting First use Installation Daily use Technical information Subject to change without notice. SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use causes injuries and damages.
  • Seite 3: Safety Instructions

    Do not use mechanical devices or other means to accelerate • the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer. Do not damage the refrigerant circuit. • Do not use electrical appliances inside the food storage • compartments of the appliance, unless they are of the type recommended by the manufacturer.
  • Seite 4 electrician to change the electrical • Do not freeze again food that has been components. thawed. • The mains cable must stay below the • Obey the storage instructions on the level of the mains plug. packaging of frozen food. •...
  • Seite 5: Operation

    OPERATION Control Panel Functions Display Functions Temperature warmer button ON/OFF Temperature colder button It is possible to change predefined sound of temperature colder button for a few buttons by pressing together Functions and seconds. Change is reversible. Display A. Timer indicator B.
  • Seite 6 Temperature regulation To switch off the function before its automatic end repeat the procedure until Set the temperature of the appliance by the FastFreeze indicator goes off. pressing the temperature regulator. Default set temperature: The function switches off by • +5°C for the fridge. selecting a different set The temperature indicators show the set temperature.
  • Seite 7: First Use

    TheDrinksChill indicator is shown. It is possible to change the time The Timer start to flash (min). at any time during the At the end of the countdown the DrinksChill countdown and at the end by indicator flashes and an audible alarm pressing the Temperature colder sounds.
  • Seite 8: Freezing Fresh Food

    Freezing fresh food Thawing The freezer compartment is suitable for Deep-frozen or frozen food, prior to being freezing fresh food and storing frozen and used, can be thawed in the refrigerator deep-frozen food for a long time. compartment or at room temperature, depending on the time available for this To freeze fresh food activate the FastFreeze operation.
  • Seite 9: Hints For Energy Saving

    Hints for freezing • A faint click noise from the temperature regulator when the compressor switches To help you make the most of the freezing on or off. process, here are some important hints: Hints for energy saving • the maximum quantity of food which can be frozen in 24 hours is shown on the •...
  • Seite 10: Care And Cleaning

    CARE AND CLEANING be removed only for cleaning. To remove WARNING! Refer to Safety pull out the shelf straight. chapters. To make sure fully functionality General warnings of the compartment the lowest shelf and cover plates must be CAUTION! Unplug the put back in their original position appliance before carrying out after cleaning.
  • Seite 11: Defrosting The Freezer

    Defrosting the freezer 3. Leave the door open. In order to speed up the defrosting CAUTION! Never use sharp process, place a pot of warm water in metal tools to scrape off frost the freezer compartment. In addition, from the evaporator as you remove pieces of ice that break away could damage it.
  • Seite 12 Problem Possible cause Solution The mains plug is not con- Connect the mains plug to nected to the mains socket the mains socket correctly. correctly. There is no voltage in the Connect a different electrical mains socket. appliance to the mains sock- et.
  • Seite 13 Problem Possible cause Solution Food products are not wrap- Wrap the food products bet- ped properly. ter. Temperature is set incorrect- Refer to "Operation" chapter. The compressor does not This is normal, no error has The compressor starts after a start immediately after press- occurred.
  • Seite 14: Replacing The Lamp

    Problem Possible cause Solution DEMO appears on the dis- The appliance is in demon- Keep the OK button pressed play. stration mode. for approximately 10 sec- onds until a long sound is heard and display shuts off for a short time. The temperature in the appli- The temperature regulator is Set a higher/lower tempera-...
  • Seite 15: Installation

    Closing the door 3. If necessary, replace the defective door gaskets. Contact the Authorised 1. Clean the door gaskets. Service Centre. 2. If necessary, adjust the door. Refer to assembly instructions. INSTALLATION Ventilation requirements WARNING! Refer to Safety chapters. The airflow behind the appliance must be sufficient.
  • Seite 16: Technical Information

    TECHNICAL INFORMATION Technical data Height 1269 Width Depth Rising time Hours Voltage Volts 230 - 240 Frequency The technical information is situated in the rating plate, on the external or internal side of the appliance and in the energy label. WARRANTY / CUSTOMER SERVICE For each product we provide a two-year will lapse if the operating instructions and...
  • Seite 17: Environmental Concerns

    Installation, sowie bei Beschädigung durch Dritter und Verwendung von Nicht-Original äussere Einflüsse , höhere Gewalt, Eingriffe Teilen. CONDIZIONI DI GARANZIA / SERVIZIO CLIENTELA Per ogni prodotto concediamo una Dalla copertura sono esclusi il logoramento garanzia di 2 anni a partire dalla data di ed i danni causati da agenti esterni, consegna o dalla sua messa in funzione.
  • Seite 18: Sicherheitshinweise

    INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise Tipps und Hinweise Sicherheitsanweisungen Reinigung und Pflege Betrieb Fehlersuche Erste Inbetriebnahme Montage Täglicher Gebrauch Technische Daten Änderungen vorbehalten. SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage.
  • Seite 19: Sicherheitsanweisungen

    Achten Sie darauf, dass die Belüftungsöffnungen im • Gehäuse, um das Gerät und in der Einbaunische nicht blockiert sind. Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang durch andere als • vom Hersteller empfohlene mechanische oder sonstige Hilfsmittel zu beschleunigen. Beschädigen Sie nicht den Kältekreislauf. •...
  • Seite 20: Elektrischer Anschluss

    Elektrischer Anschluss • Wird der Kältekreislauf beschädigt, stellen Sie bitte sicher, dass es keine WARNUNG! Brand- und Flammen und Zündquellen im Raum Stromschlaggefahr. gibt. Belüften Sie den Raum. • Stellen Sie keine heißen Gegenstände • Das Gerät muss geerdet sein. auf die Kunststoffteile des Geräts.
  • Seite 21: Betrieb

    • Trennen Sie das Gerät von der • Die Isolierung enthält entzündliches Gas. Stromversorgung. Für Informationen zur korrekten • Schneiden Sie das Netzkabel ab, und Entsorgung des Gerätes wenden Sie entsorgen Sie es. sich an Ihre kommunale Behörde. • Entfernen Sie die Tür, um zu verhindern, •...
  • Seite 22: Ausschalten Des Geräts

    Informationen zur Auswahl einer anderen Die Shopping-Anzeige erscheint. Temperatur finden Sie unter Die Funktion Shopping wird nach etwa 6 „Temperaturregelung“. Stunden automatisch abgeschaltet. Wenn im Display DEMO angezeigt wird: Zum Ausschalten der Funktion vor ihrer siehe Abschnitt „Fehlersuche“. automatischen Abschaltung, wiederholen Sie die obigen Schritte.
  • Seite 23: Funktion Childlock

    Funktion ChildLock 1. Drücken Sie Functions, bis das entsprechende Symbol angezeigt wird. Schalten Sie die Funktion ChildLock ein, um Die Anzeige DrinksChill blinkt. die Tasten gegen eine unbeabsichtigte Der Timer zeigt den eingestellten Wert (30 Betätigung zu verriegeln. Minuten) einige Sekunden lang an. 2.
  • Seite 24: Positionierung Der Türablagen

    gefrorenen und tiefgefrorenen Lebensmitteln. Um frische Lebensmittel einzufrieren, schalten Sie die FastFreeze-Funktion ein und legen Sie die einzufrierenden Lebensmittel in das Gefrierfach. Die maximale Menge an Lebensmitteln, die innerhalb von 24 Stunden eingefroren werden kann, ist auf dem im Inneren des Geräts befindlichen Typenschild angegeben.
  • Seite 25: Herstellen Von Eiswürfeln

    Abtauen Verwenden Sie zum Entnehmen der Schalen aus dem Tiefgefrorene oder gefrorene Lebensmittel Gefrierfach keine Gegenstände können vor der Verwendung je nach der zur aus Metall. Verfügung stehenden Zeit im Kühlschrank oder bei Raumtemperatur aufgetaut 1. Füllen Sie die Schalen mit Wasser. werden.
  • Seite 26: Reinigung Und Pflege

    • Obst und Gemüse: Gründlich reinigen • Achten Sie beim Hineinlegen von und in der speziellen Schublade frischen, noch ungefrorenen aufbewahren. Bananen, Kartoffeln, Lebensmitteln darauf, dass sie keinen Zwiebeln und Knoblauch sollten im Kontakt mit Gefriergut bekommen, da Kühlschrank nicht unverpackt dieses sonst antauen könnte.
  • Seite 27: Regelmäßige Reinigung

    Die unterste Ablage trennt den Kühlraum Dieses Gerät enthält vom -fach und sollte nur zur Reinigung Kohlenwasserstoffe in seinem entfernt werden. Ziehen Sie die Ablage Kältekreislauf. Aus diesem gerade heraus. Grund dürfen die Wartung und das Nachfüllen ausschließlich Das Fach kann nur richtig durch autorisiertes Fachpersonal funktionieren, wenn die untere erfolgen.
  • Seite 28: Abtauen Des Gefriergeräts

    Abtauen des Gefriergeräts 3. Lassen Sie die Tür offen. Stellen Sie eine Schale mit warmem VORSICHT! Entfernen Sie Reif Wasser in das Gefrierfach, um den und Eis vom Verdampfer Abtauprozess zu beschleunigen. niemals mit scharfen Entfernen Sie bereits während des metallischen Gegenständen, da Abtauprozesses vorsichtig Eisstücke, dieser dadurch beschädigt...
  • Seite 29 Was tun, wenn ... Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät funktioniert nicht. Das Gerät ist ausgeschaltet. Schalten Sie das Gerät ein. Der Netzstecker wurde nicht Stecken Sie den Netzstecker richtig in die Steckdose ges- korrekt in die Steckdose. teckt. Es liegt keine Spannung an Testen Sie, ob ein anderes der Steckdose an.
  • Seite 30 Störung Mögliche Ursache Abhilfe Zu starke Reif- und Eisbil- Die Tür ist nicht richtig ges- Siehe „Schließen der Tür“. dung. chlossen oder die Dichtung hat sich verformt/ist versch- mutzt. Der Wasserablaufstopfen Setzen Sie den Wassera- sitzt nicht richtig. blaufstopfen richtig ein. Die Lebensmittel sind nicht Verpacken Sie die Leben- richtig verpackt.
  • Seite 31 Störung Mögliche Ursache Abhilfe Eine Temperatureinstellung Die Funktion FastFreeze ist Schalten Sie die Funktion ist nicht möglich. eingeschaltet. FastFreeze manuell aus, oder warten Sie mit dem Einstellen der Temperatur, bis die Funktion automatisch ausge- schaltet wird. Siehe hierzu „FastFreeze-Funktion“ Eine Temperatureinstellung Die Funktion Shopping ist Schalten Sie die Funktion ist nicht möglich.
  • Seite 32: Schließen Der Tür

    Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Tür wurde nicht vollstän- Vergewissern Sie sich, dass dig geschlossen. die Tür vollständig geschlos- sen ist. Die eingelagerten Labensmit- Verpacken Sie die Leben- tel waren nicht verpackt. smittel in geeigneten Ver- packungen, bevor Sie sie in das Gerät legen.
  • Seite 33: Anforderungen An Die Belüftung

    Elektrischer Anschluss Bei einigen Modellen können Funktionsstörungen auftreten, • Kontrollieren Sie vor der ersten wenn sie außerhalb dieses Benutzung des Geräts, ob die Temperaturbereichs betrieben Netzspannung und -frequenz Ihres werden. Der ordnungsgemäße Hausanschlusses mit den auf dem Betrieb wird nur innerhalb des Typenschild angegebenen angegebenen Anschlusswerten übereinstimmen.
  • Seite 34 Die technischen Daten befinden sich auf Innenseite des Geräts sowie auf der dem Typenschild auf der Außen- oder Energieplakette. WARRANTY / CUSTOMER SERVICE For each product we provide a two-year will lapse if the operating instructions and guarantee from the date of purchase or conditions of use are not adhered to, if the delivery to the consumer (with a guarantee product is incorrectly installed, or in the...
  • Seite 35 Gesundheitsschutz elektrische und Für die Schweiz: elektronische Geräte. Entsorgen Sie Geräte Wohin mit den Altgeräten? mit diesem Symbol nicht mit dem Überall dort wo neue Geräte Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer verkauft werden oder Abgabe örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie bei den offiziellen SENS- sich an Ihr Gemeindeamt.
  • Seite 36: Unsere Kundendienst-Telefonnummer

    Unsere Kundendienst-Telefonnummer: Le numéro de téléphone de notre service après-vente: Il nostro numero di telefono del servizio clientela: Our customer service telephone number: 0848 559 111 oder unter ou sur Internet oppure su Internet or in the internet www.fust.ch Dipl. Ing FUST AG Dipl.
  • Seite 40 211623338-A-172016...

Diese Anleitung auch für:

Ek1017li

Inhaltsverzeichnis