CONTENTS Safety information Hints and tips Safety instructions Care and cleaning Operation Troubleshooting First use Installation Daily use Technical data Subject to change without notice. SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible for any injuries or damages that are the result of incorrect installation or usage.
Do not use mechanical devices or other means to accelerate • the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer. Do not damage the refrigerant circuit. • Do not use electrical appliances inside the food storage • compartments of the appliance, unless they are of the type recommended by the manufacturer.
Seite 4
electrician to change the electrical • Do not freeze again food that has been components. thawed. • The mains cable must stay below the • Obey the storage instructions on the level of the mains plug. packaging of frozen food. •...
OPERATION Control Panel Display Fridge Temperature colder button Freezer Temperature warmer button ON/OFF Freezer Temperature colder button It is possible to change predefined sound of buttons by pressing together Functions and temperature colder button for a few Functions seconds. Change is reversible. Fridge Temperature warmer button Display A.
If the door remains open for The set temperature will be some minutes, the light will turn reached within 24 hours. off automatically. The light is After a power failure the set reset by closing and opening the temperature remains stored. door itself.
FastFreeze function ChildLock function The FastFreeze function accelerates the Activate the ChildLock function to lock the freezing of fresh food and, at the same buttons from unintentional operation. time, protects foodstuffs already stored 1. Press Functions button until the from undesirable warming. corresponding icon appears.
1. Press the Functions button until the If the function is activated corresponding icon appears. automatically the FreeStore The FreeStore indicator flashes. indicator is not shown (refer to 2. Press the OK button to confirm. "Daily use"). The FreeStore indicator is shown. The activation of the FreeStore To switch off the function repeat the function increase the energy...
CAUTION! Before placing or removing the FreshZone drawer inside the appliance, pull out the vegetable drawer and glass cover. FreeStore The refrigerator compartment is equipped with a device that allows rapid cooling of food and keeps a more uniform temperature in the compartment. This device activates automatically when needed, for example for a quick temperature recovery after door opening or...
In this condition, the refrigerator compartment temperature might drop below 0°C. If this occurs reset the temperature regulator to a warmer setting. Storage of frozen food When first starting-up or after a period out of use, before putting the products in the compartment let the appliance run at least 2 hours on the higher settings.
HINTS AND TIPS Normal operating sounds • Fruit and vegetables: clean thoroughly and place in a special drawer. Bananas, The following sounds are normal during potatoes, onions and garlic must not be operation: kept in the refrigerator if not packed. •...
• make sure that the commercially frozen • once defrosted, food deteriorates rapidly foodstuffs were adequately stored by the and cannot be refrozen; retailer; • do not exceed the storage period • be sure that frozen foodstuffs are indicated by the food manufacturer. transferred from the foodstore to the freezer in the shortest possible time;...
TROUBLESHOOTING WARNING! Refer to Safety chapters. What to do if... Problem Possible cause Solution The appliance does not oper- The appliance is switched off. Switch on the appliance. ate. The mains plug is not con- Connect the mains plug to nected to the mains socket the mains socket correctly.
Seite 14
Problem Possible cause Solution Food products placed in the Allow food products to cool appliance were too warm. to room temperature before storing. The door is not closed cor- Refer to "Closing the door". rectly. The FastFreeze function is Refer to "FastFreeze func- switched on.
Seite 15
Problem Possible cause Solution Temperature cannot be set. The Shopping function is Switch off Shopping manual- switched on. ly, or wait until the function resets automatically to set the temperature. Refer to " Shopping function". DEMO appears on the dis- The appliance is in demon- Keep the OK button pressed play.
Closing the door If the advice does not lead to the desired result, call the 1. Clean the door gaskets. nearest Authorized Service 2. If necessary, adjust the door. Refer to Centre. assembly instructions. 3. If necessary, replace the defective door Replacing the lamp gaskets.
rating plate correspond to your domestic current regulations, consulting a qualified power supply. electrician. • The appliance must be earthed. The • The manufacturer declines all power supply cable plug is provided with responsibility if the above safety a contact for this purpose. If the precautions are not observed.
GARANTIEBEDINGUNGEN / KUNDENDIENST Für jedes Produkt gewähren Wir ab Verkauf Die Garantieleistung entfällt bei bzw. Lieferdatum an den Endverbraucher Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung eine Garantie von 2 Jahren. (Ausweis durch und Betriebsvorschriften, unsachgerechter Garantieschein, Faktura oder Installation, sowie bei Beschädigung durch Verkaufsbeleg).
INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise Tipps und Hinweise Sicherheitsanweisungen Reinigung und Pflege Betrieb Fehlersuche Erste Inbetriebnahme Montage Täglicher Gebrauch Technische Daten Änderungen vorbehalten. SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitung sorgfältig vor Montage und Inbetriebnahme des Geräts. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung.
Für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen und anderen – wohnungsähnlichen Räumlichkeiten Achten Sie darauf, dass die Belüftungsöffnungen im • Gehäuse, um das Gerät und in der Einbaunische nicht blockiert sind. Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang durch andere als • vom Hersteller empfohlene mechanische oder sonstige Hilfsmittel zu beschleunigen.
• Stellen Sie das Gerät nicht dort auf, wo • Nehmen Sie keine technischen es direktem Sonnenlicht ausgesetzt sein Änderungen am Gerät vor. könnte. • Stellen Sie keine elektrischen Geräte (z. • Stellen Sie das Gerät nicht an zu B. Eisbereiter) in das Gerät, wenn solche feuchten oder kalten Orten auf, wie z.
von einer qualifizierten Fachkraft • Entfernen Sie die Tür, um zu verhindern, gewartet und nachgefüllt werden. dass sich Kinder oder Haustiere in dem • Prüfen Sie regelmäßig den Gerät einschließen. Wasserabfluss des Geräts und reinigen • Der Kältekreislauf und die Sie ihn gegebenenfalls.
Display A. Kühlraumanzeige D E F B. Timer-Anzeige /Temperaturanzeige C. Anzeige ON/OFF D. Funktion Shopping E. Funktion Holiday F. Funktion FastFreeze G. Temperaturanzeige H. Gefrierraumanzeige I. Alarmanzeige J. Funktion ChildLock K. Funktion DrinksChill L. Funktion FreeStore Einschalten Ziehen Sie den Gerätestecker aus der Steckdose, um das Gerät vom Netz zu Stecken Sie den Netzstecker in die trennen.
• +5 °C für den Kühlschrank Die Kühlraum-Temperaturanzeige zeigt die • -18 °C für das Gefriergerät. eingestellte Temperatur an. 2. Mit OK bestätigen. Die Temperaturanzeigen zeigen die eingestellten Temperaturen an. Das Holiday-Symbol erscheint. Wiederholen Sie zum Ausschalten der Die eingestellte Temperatur wird Holiday-Funktion die obigen Schritte, bis innerhalb von 24 Stunden die Holiday-Anzeige erlischt.
Alarm „Tür offen“ Der Timer zeigt den eingestellten Wert (30 Minuten) einige Sekunden lang an. Es ertönt ein Alarmsignal, wenn die Tür 2. Drücken Sie den Timerregler, um den einige Minuten lang offen steht. Der Alarm eingestellten Wert des Timers auf 1 bis „Tür offen“...
VORSICHT! Verwenden Sie keine chemischen Reinigungsmittel, Scheuerpulver, chlor- oder ölhaltige Reinigungsmittel, da diese die Oberfläche beschädigen. TÄGLICHER GEBRAUCH Positionierung der Türablagen WARNUNG! Siehe Kapitel "Sicherheitshinweise". Die Türablagen können in verschiedener Höhe positioniert werden; damit Verstellbare Ablagen ermöglichen sie das Lagern verschieden großer Lebensmittelpackungen.
Entnehmen der Schublade: 1. Ziehen Sie die Schublade zu sich und kippen Sie die Vorderseite nach oben, um sie zu entnehmen. 2. Nehmen Sie die Glasablage über der Schublade heraus. Sie können die Vorrichtung bei Bedarf manuell einschalten (siehe „Funktion FreeStore“). Die Funktion FreeStore schaltet sich ab, wenn die Tür geöffnet wird und schaltet sich wieder...
aufgrund des Luftstroms ist der das Gerät nicht benutzt wurde, mindestens Feuchtigkeitsgehalt in den Obst- und 2 Stunden lang mit höherer Einstellung Gemüseschubladen geringer. laufen, bevor Sie Lebensmittel in das Gefrierfach legen. Einfrieren frischer Lebensmittel Kam es zum Beispiel durch Der Gefrierraum eignet sich zum Einfrieren einen Stromausfall, der länger von frischen Lebensmitteln und zum...
TIPPS UND HINWEISE Normale Betriebsgeräusche Hinweise für die Kühlung Folgende Geräusche sind während des Tipps: normalen Gerätebetriebs normal: • Fleisch (alle Sorten): Wickeln Sie Fleisch • Ein leichtes Gurgeln und Blubbern, wenn in geeignetes Material und legen Sie das Kältemittel durch die Leitungen dieses auf die Glasablage über der gepumpt wird.
Alufolie oder in Gefrierbeuteln und • Vergewissern Sie sich, dass die achten Sie darauf, dass die Verpackung gefrorenen Lebensmittel vom Händler so wenig Luft wie möglich enthält. angemessen gelagert wurden. • Achten Sie beim Hineinlegen von • Achten Sie unbedingt darauf, die frischen, noch ungefrorenen eingekauften gefrorenen Lebensmittel in Lebensmitteln darauf, dass sie keinen...
1. Reinigen Sie die Innenseiten und die Luftzirkulation im Inneren des Gefrierraums Zubehörteile mit lauwarmem Wasser verhindert. und etwas Neutralseife. Stillstandszeiten 2. Prüfen und säubern Sie die Türdichtungen in regelmäßigen Bei längerem Stillstand des Geräts müssen Abständen, um zu gewährleisten, dass Sie folgende Vorkehrungen treffen: diese sauber und frei von Fremdkörpern 1.
Seite 32
Störung Mögliche Ursache Abhilfe Es wird ein akustisches oder Das Gerät wurde kürzlich ein- Siehe „Alarm Tür offen“ oder optisches Alarmsignal ausge- geschaltet. „Temperaturwarnung“. löst. Die Temperatur im Gerät ist Siehe „Alarm Tür offen“ oder zu hoch. „Temperaturwarnung“. Die Tür ist geöffnet. Schließen Sie die Tür.
Seite 33
Störung Mögliche Ursache Abhilfe Wasser fließt an der Rück- Während des automatischen Dies ist normal. wand des Kühlschranks hi- Abtauprozesses schmilzt Reif nunter. auf der Rückwand. Wasser fließt in den Kühls- Der Wasserablauf ist ver- Reinigen Sie den Wassera- chrank. stopft.
Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Tür ist nicht richtig ges- Siehe „Schließen der Tür“. chlossen. Die Temperatur der zu küh- Lassen Sie die Lebensmittel lenden Lebensmittel ist zu auf Raumtemperatur abküh- hoch. len, bevor Sie sie in das Ger- ät stellen. Es wurden zu viele Leben- Legen Sie weniger Leben- smittel gleichzeitig eingelegt.
Wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst. MONTAGE WARNUNG! Siehe Kapitel Bei einigen Modellen können "Sicherheitshinweise". Funktionsstörungen auftreten, wenn sie außerhalb dieses Standort Temperaturbereichs betrieben werden. Der ordnungsgemäße Beachten Sie bei der Installation Betrieb wird nur innerhalb des die Montageanleitung. angegebenen Temperaturbereichs Damit das Gerät die optimale Leistung...
geerdet sein sollte, lassen Sie das Gerät • Das Gerät entspricht den EWG- gemäß den geltenden Vorschriften von Richtlinien. einem qualifizierten Elektriker erden. • Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung bei Missachtung der vorstehenden Sicherheitshinweise. TECHNISCHE DATEN Technische Daten Höhe 1777 Breite Tiefe Lagerzeit bei Störung...
Seite 37
GARANTIEBEDINGUNGEN / KUNDENDIENST Für jedes Produkt gewähren Wir ab Verkauf Die Garantieleistung entfällt bei bzw. Lieferdatum an den Endverbraucher Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung eine Garantie von 2 Jahren. (Ausweis durch und Betriebsvorschriften, unsachgerechter Garantieschein, Faktura oder Installation, sowie bei Beschädigung durch Verkaufsbeleg).
Unsere Kundendienst-Telefonnummer: Le numéro de téléphone de notre service après-vente: Il nostro numero di telefono del servizio clientela: Our customer service telephone number: 0848 559 111 oder unter ou sur Internet oppure su Internet or in the internet www.fust.ch Dipl. Ing FUST AG Dipl.