Inhaltszusammenfassung für Powerfix Profi IAN 100713
Seite 1
TRUSA FILIERE SI TAROZI КОМПЛЕКТ ПЛАШКИ И МЕТЧИЦИ Instrucţiuni de utilizare şi de siguranţă Инструкции за обслужване и безопасност ΣΕΤ ΤΡΥΠΆΝΙΆ -/ GEWINDEBOHRER-/ ΣΠΕΙΡΩΤΌΜΌΙ SCHNEIDEISEN-SET Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 100713 100713_ HR_RO_BG_GR_CY_Cover.indd 2 5/26/2014 10:50:50 AM...
Seite 2
GB / CY Operation and Safety Notes Page Upute za posluživanje i za Vašu sigurnost Stranica Instrucţiuni de utilizare şi de siguranţă Pagina Инструкции за обслужване и безопасност Cтраница 10 GR / CY Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας Σελίδα DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 100713_ HR_RO_BG_GR_CY_Cover.indd 3...
Seite 3
100713_ HR_RO_BG_GR_CY_Content.indd 3 5/26/2014 10:49:38 AM...
Tap & Die Set 1 Tap wrench (adjustable) 1 Instructions for use Introduction Safety instructions The instructions for use are a KEEP ALL THE SAFETY ADVICE AND component of this product. They INSTRUCTIONSIN A SAFE PLACE FOR contain important information pertaining to safety, use and disposal.
Seite 5
Ensure that the tap 3 is absolutely perpendicular. Turn the tap wrench 4 slowly clockwise 11.8 using even pressure. 1/8“ 9.62 If necessary turn it backwards slightly to break up the accumulated metal shavings. Cleaning and care ø Thread ø Tap hole (mm) Remove metal shavings using a soft brush or safety gloves.
Seite 6
Set Nareznih Svrdala/Rezača 9 Navojno svrdlo (M3/M4/M5/M6/M7/ Navoja M8/M10/M12 & 1/8“) 1 Navojno željezo (namjestivo) 1 Upute za uporabu Uvod Sigurnosne upute Uputa za korištenje sastavni je dio ovog proizvoda. Ona sadržava važne upute o sigurnosti, upotrebi i uklanjanju SPREMITE SVE SIGURNOSNE UPUTE I NAPOMENE ZA KASNIJU UPOTREBU! otpada.
Seite 7
ø navoj ø klin (mm) Postavite pričvršćeno navojno svrdlo 3 na rupu jezgre. Vodite računa o tome, da navojno svrdlo 3 stoji točno okomito. Okrećite navojno željezo 4 lagano s ravnomjernim pritiskom u smjeru vrtnje kazaljke sata. Okrećite eventualno kratko unazad, kako bi prelomili nastajuću strugotinu.
Seite 8
Trusa Filiere Si Tarozi 1 Port filieră M25 9 Tarozi (M3/M4/M5/M6/M7/M8/M10/ M12 & 1/8“) Introducere 1 Cheie (reglabilă) 1 Manual de utilizare Manualul de utilizare face parte din acest produs. Acesta conţine indicaţii Instrucţiuni de siguranţă importante pentru siguranţă, utilizare şi înlăturare.
Seite 9
tarodul în primele etape de filetare. Fixaţi tarodul corespunzător în cheie Aşezaţi tarodul fixat pe gaura de bază. Aveţi grijă ca tarodul să fie în poziţie verticală. Întoarceţi cheia încet şi cu o presiune uniformă în sensul acelor de ceasornic. După...
Seite 10
Комплект плашки и метчици 1 върток за плашка М25 9 метчици (M3/M4/M5/M6/M7/M8/M10/ M12 & 1/8“) Увод 1 върток за метчик (регулируем) 1 ръководство за експлоатация Упътването за обслужване е неразделна част от този продукт. То Инструкции за съдържа важни указания за безо- Ωбезопасност...
Seite 11
малко по-малък от нужната резба (виж рамената на въртока за плашката да таблицата по-долу). стоят под прав ъгъл спрямо болта за Разширете леко отвора на повърхността обработка. със зенкер (макс. 10 % от диаметъра на Въртете въртока за плашката бавно с резбата...
Seite 12
Σετ Τρυπάνια -/Σπειρωτόμοι Περιεχόμενα παράδοσης 9 Κόπτης σπειρωμάτων (M3/M4/M5/M6/ Εισαγωγή M7/M8/M10/M12 & 1/8“) 1 Φιλιέρα στρογγυλή M25 Οι οδηγίες χρήσεως είναι μέρος αυτού 9 Βιδολόγος (M3/M4/M5/M6/M7/M8/ του προϊόντος. Περιέχουν σημαντικές M10/M12 & 1/8“) πληροφορίες για την ασφάλεια, τη χρή- 1 Φιλιέρα θυληκών σπειρωμάτων (ρυθμιζόμενη) ση...
Seite 13
Τρυπήστε μία κεντρική οπή. Πρέπει να είναι σπειρωμάτων 1 μέσα στη στρογγυλή φιλιέρα 2 . λίγο μικρότερη σε διάμετρο από το απαραίτητο σπείρωμα (βλέπε παρακάτω Τοποθετήστε τον κόπτη σπειρωμάτων 1 πίνακα). πάνω στο προς επεξεργασία μπουλόνι. Ανοίξτε τη διάτρηση στην επιφάνεια με ένα Φροντίστε...
Gewindebohrer-/ Lieferumfang Schneideisen-Set 9 Schneideisen (M3/M4/M5/M6/M7/M8/ M10/M12 & 1/8“) Einleitung 1 Schneideisenhalter M25 9 Gewindebohrer (M3/M4/M5/M6/M7/ Die Bedienungsanleitung ist M8/M10/M12 & 1/8“) Bestandteil dieses Produkts. Sie 1 Windeisen (verstellbar) enthält wichtige Hinweise für 1 Bedienungsanleitung Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit Sicherheitshinweise allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut.
Bohren Sie ein Kernloch vor. Dieses muss Spannen Sie das gewählte Schneideisen etwas kleiner im Durchmesser sein als das in den Schneideisenhalter ein. benötigte Gewinde (siehe nachfolgende Setzen Sie das Schneideisen auf den zu Tabelle). bearbeitenden Bolzen auf. Achten Sie darauf, Weiten Sie die Bohrung an der Oberfläche dass die Arme des Schneideisenhalters mit einem Senker leicht auf (max.
Seite 16
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 D-74167 Neckarsulm Model No.: Z30003 Version: 07/2014 IAN 100713 100713_ HR_RO_BG_GR_CY_Cover.indd 1 5/26/2014 10:50:47 AM...